Published online by Cambridge University Press: 30 August 2022
This contribution will present the observational method, whose main goal is the in-depth analysis of the criminal situation concerning both the dynamics that are triggered within the relationship – therefore interpreting them through the eyes of the individuals involved – and the dynamics faced by those who observe the relationship from the outside and then have to represent or judge it. The method is the result of the encounter between two approaches, narrative criminology and visual criminology, from which it borrows the concepts of narrative and image. Narrative, in this case, means the stories produced by individuals, who describe the events through their point of observation, and the arguments produced by criminologists and operators based on the perspective they adopted in observing the story; therefore, the narrative plays a central role. The observational method defines the relationship metaphorically as if it were a room within which the protagonists act and perceive themselves according to where they are placed and what they see subjectively. Those who observe the room from the outside will describe it as if it were a photograph. Here the concept of image borrowed from visual criminology returns. Starting with the first activities that are carried out talking about criminal acts (fact-crimes) and then the inspection activities (technical–judicial and psycho-criminological), we will highlight the role of the criminologist and the narrative approach that distinguishes his or her work.
Esta contribución presenta el Método Observacional, cuyo principal objetivo es el análisis en profundidad de la situación delictiva tanto en las dinámicas que se desencadenan dentro de la relación -interpretándolas por tanto a través de los ojos de las personas involucradascomo en las dinámicas que enfrentan quienes observan la relación desde afuera y luego tienen que representarla o juzgarla. El método es el resultado del encuentro entre dos enfoques, la Criminología Narrativa y la Criminología Visual, de los que toma prestados los conceptos de narrativa e imagen. Narrativa, en este caso, significa los relatos producidos por individuos, que describen los hechos a través de su punto de observación, y los argumentos elaborados por criminólogos y operadores a partir de la perspectiva que adoptaron al observar el relato; por lo tanto, la narrativa juega un papel central. El Método de la Observación define la relación metafóricamente, como si fuera una habitación dentro del acto del protagonista y se percibe a sí mismo según el lugar donde se sitúa y lo que ve subjetivamente. Quien observe la habitación desde el exterior la describirá como si fuera una fotografía. Aquí vuelve el concepto de imagen tomado de la Criminología Visual. Comenzando por las primeras actividades que se realizan hablando de hechos-delitos, y luego las actividades de inspección (técnico-judicial y psico-criminológica), destacaremos el papel del criminólogo y el enfoque narrativo que distingue su trabajo.
Cette contribution présente la Méthode d’observation, dont l’objectif principal est l’analyse approfondie de la situation criminelle concernant à la fois les dynamiques qui se déclenchent au sein de la relation - donc les interpréter à travers les yeux des individus impliqués - et les dynamiques auxquels sont confrontés ceux qui observent la relation de l’extérieur et doivent ensuite la représenter ou la juger. La méthode est le résultat de la rencontre entre deux approches, la criminologie narrative et la criminologie visuelle, à laquelle elle emprunte les concepts de récit et d’image. Le récit, dans ce cas, signifie les histoires produites par des individus, qui décrivent les événements à travers leur point d’observation, et les arguments produits par les criminologues et les opérateurs en fonction de la perspective qu’ils ont adoptée en observant l’histoire; par conséquent, le récit joue un rôle central. La méthode d’observation définit la relation de manière métaphorique, comme s’il s’agissait d’une pièce dans l’acte du protagoniste et se perçoit en fonction de l’endroit où il est placé et de ce qu’il voit subjectivement. Ceux qui observent la pièce de l’extérieur la décriront comme s’il s’agissait d’une photographie. Ici revient le concept d’image emprunté à la criminologie visuelle. En commençant par les premières activités qui sont menées en parlant de faits-crimes, puis les activités d’inspection (technico-judiciaire et psycho-criminologique), nous mettrons en évidence le rôle du criminologue et l’approche narrative qui distingue son travail.
这项贡献将首次提出观察方法,其主要目标是深入分析犯罪情况,涉及关系中触发的动态 - 因此通过相关个人的眼睛来解释它们 - 以及动态面对那些从外部观察关系然后不得不代表或判断它的人。 该方法是叙事犯罪学和视觉犯罪学两种方法相遇的结果,从中借用了叙事和图像的概念。在这种情况下,叙事是指个人制作的故事,他们通过他们的观察点描述事件,以及犯罪学家和操作员根据他们在观察故事时所采用的角度产生的论点;因此,叙事起着核心作用。观察法隐喻地定义了这种关系,就好像它是主角行为中的一个房间,并根据他们所处的位置和他们主观看到的东西来感知自己。那些从外面观察房间的人会把它描述成一张照片。在这里,从视觉犯罪学中借来的图像概念又回来了。从第一个讨论事实犯罪的活动开始,然后是检查活动(技术司法和心理犯罪学),我们将强调犯罪学家的作用以及区分他或她的工作的叙述方法。
ستقدم هذه المساهمة طريقة المراقبة ، التي يتمثل هدفها الرئيسي في التحليل المتعمق للموقف الجنائي فيما يتعلق بكل من الديناميكيات التي يتم تشغيلها داخل العلاقة - وبالتالي تفسيرها من خلال أعين الأفراد المعنيين - والديناميات التي يواجهها أولئك الذين مراقبة العلاقة من الخارج ثم تمثيلها أو الحكم عليها.
هذه الطريقة هي نتيجة لقاء بين نهجين ، علم الجريمة السردي وعلم الجريمة البصري ، تستعير منهما مفاهيم السرد والصورة. السرد ، في هذه الحالة ، يعني القصص التي ينتجها الأفراد ، الذين يصفون الأحداث من خلال وجهة نظرهم ، والحجج التي ينتجها علماء الجريمة والعاملون بناءً على المنظور الذي اعتمدوه في مراقبة القصة ؛ لذلك ، يلعب السرد دورًا مركزيًا. تحدد طريقة المراقبة العلاقة مجازيًا كما لو كانت غرفة يتصرف فيها أبطال الرواية ويدركون أنفسهم وفقًا للمكان الذي يتم وضعهم فيه وما يرونه ذاتيًا. أولئك الذين يراقبون الغرفة من الخارج سيصفونها كما لو كانت صورة فوتوغرافية. هنا يعود مفهوم الصورة المستعارة من علم الجريمة البصري. بدءًا من الأنشطة الأولى التي يتم تنفيذها بالحديث عن الأفعال الإجرامية (الوقائع - الجرائم) ثم أنشطة التفتيش (الفني - القضائي والنفسي - الإجرامي) ، سنسلط الضوء على دور عالم الجريمة والنهج السردي الذي يميزه. الشغل.