Hostname: page-component-586b7cd67f-2plfb Total loading time: 0 Render date: 2024-11-30T15:18:37.190Z Has data issue: false hasContentIssue false

Persian loanwords in English

Published online by Cambridge University Press:  24 September 2004

Alan S. Kaye
Affiliation:
Professor of Linguistics at California State University, Fullerton.

Abstract

A survey of terms inherited from Persian, often through intermediate languages. ENGLISH may be considered a typical case of a European language indebted to Persian, often through the intermediary of another language, a point with which this survey seeks to deal. A comprehensive list of such loanwords, direct and indirect, can be found in Cannon and Kaye (2001), to which the reader is referred for the full list of the 811 items, including their etyma. One hundred and thirty three of these are distant loans, as with the word azure (‘a light purplish blue’), which comes into English through Old French, probably through Old Spanish azur ∼ azul, which comes in turn from Arabic lazaward ∼ lazuward, and ultimately from Persian lajuvard (‘azure; cobalt blue’). This thematically-organized article provides a general review of the field.

Type
Original Article
Copyright
© 2004 Cambridge University Press

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)