Article contents
‘I'm not west. I'm not east. So how leh?’
Published online by Cambridge University Press: 12 July 2006
Abstract
WHILE recent articles and research studies on Singapore Colloquial English (SCE, or simply ‘Singlish’) have so far tended to focus on the structure, grammar and the functional roles of Singlish in Singapore, this paper presents an insider's viewpoint of this local variety from a perspective that incorporates both linguistic ideology and cultural politics. Focusing on the spoken version at the basilectal end of the English speech continuum, the article attempts to explore Singlish from a cultural-political viewpoint and challenges popular belief that Singlish encapsulates an established Singapore identity. In the process, it throws up some insights about language, identity and culture. Based on two significant contributing factors to the unmarked use of Singlish in Singapore, the paper argues that – more than just a language used for wider intra-communication in this tiny republic and city state – this variety, with its odd mix of English and local ethnic languages, mirrors a people who find themselves struggling with a myriad conflicting and contrasting cultures, a people in cultural and linguistic flux, who are still searching – desperately – for an identity, and a language they can call their own.
- Type
- Original Article
- Information
- Copyright
- 2006 Cambridge University Press
- 7
- Cited by