Hostname: page-component-586b7cd67f-rdxmf Total loading time: 0 Render date: 2024-11-25T16:39:49.087Z Has data issue: false hasContentIssue false

English in the linguistic landscape of a northern Jordanian city

Visual monolingual and multilingual practices enacted on shopfronts

Published online by Cambridge University Press:  05 October 2018

Extract

The concept of the linguistic landscape (henceforth LL) includes all linguistic objects that characterise public environments, including but not limited to warning signs, instructions, public road signs, advertising billboards and posters, street names, graffiti, and notices on government and nongovernment buildings (Landry & Bourhis, 1997: 25). There is no doubt that the LL is a very significant domain for the examination of the cultural, socio-political, and economic changes that occur in a speech community (Backhaus, 2007; Gorter, 2017; Jaworski & Thurlow, 2010; Pakarinen & Björklund, 2017). The use of the LL approach to analyse how English is constructed and negotiated in the Jordanian context can provide new and important insights and evidence into the wide spread of English in a little-explored area, and can contribute to our understanding of the use of English as a global language.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2018 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Al-Fawaz, N. 2014. ‘Purists alarmed at increasing popularity of Franco-Arabic.’ Online at http://www.arabnews.com/art-culture/news/679926 (Accessed April 1, 2018).Google Scholar
Al-Naimat, G. 2015. ‘Brand names in the linguistic landscape of Aqaba, Jordan.’ Unpublished PhD thesis. Liverpool: University of Liverpool.Google Scholar
Alomoush, O. 2007. ‘Jordanian students’ attitudes toward Anglicism: A sociolinguistic study.’ Unpublished Master's thesis. Irbid: Yarmouk University.Google Scholar
Alomoush, O. 2015. ‘Multilingualism in the linguistic landscape of urban Jordan.’ Unpublished PhD thesis. Liverpool: University of Liverpool.Google Scholar
Al-Tamimi, A. & Gorgis, D. T. 2007. ‘Romanised Jordanian Arabic e-messages.’ Online at https://www.academia.edu/220920/Romanised_Jordanian_Arabic_E-messages?auto=download (Accessed September 21, 2018).Google Scholar
Backhaus, P. 2007. Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Barni, M. & Bagna, C. 2009. ‘A mapping technique and the linguistic landscape.’ In Gorter, D. & Shohamy, E., (eds.), Linguistic Landscape: Expanding the Scenery. New York: Routledge, pp. 1314.Google Scholar
Cenoz, J. & Gorter, D. 2006. ‘Linguistic landscape and minority languages.’ In Gorter, D. (ed.), Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 6781.Google Scholar
Gorter, D. 2017. ‘Linguistic landscapes and trends in the study of schoolscapes.’ Linguistics and Education, 44, 80–5.Google Scholar
Griffin, J. 2004. ‘The written presence of English on the streets of Rome.’ English Today, 20(2), 38.Google Scholar
Hasanova, D. 2010. ‘English as a trademark of modernity and elitism.’ English Today, 26(1), 38.Google Scholar
Heller, M. 2003. ‘Globalization, the new economy and the commodification of language.’ Journal of Sociolinguistics, 7(4), 473–92.Google Scholar
Huebner, T. 2006. ‘Bangkok's linguistic landscapes: Environmental print, codemixing and language change.’ In Gorter, D. (ed.), Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 3151.Google Scholar
Jaworski, A. & Thurlow, C. (eds.) 2010. Semiotic Landscapes: Language, Image, Space. London: Continuum.Google Scholar
Landry, R. & Bourhis, R. Y. 1997. ‘Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study.’ Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 2349.Google Scholar
Pakarinen, S. & Björklund, S. 2017. ‘Multiple language signage in linguistic landscapes and students’ language practices: A case study from a language immersion setting.’ Linguistics and Education, 44, 411.Google Scholar
Pavlenko, A. 2010. ‘Linguistic landscape of Kyiv, Ukraine: A diachronic study.’ In Shohamy, E., Ben–Rafael, M. & Barni, M. (eds.), Linguistic Landscape in the City. Bristol: Multilingual Matters, pp.133–50.Google Scholar
Schlick, M. 2003. ‘The English of shop signs in Europe.’ English Today, 19(1), 317.Google Scholar
Selvi, A. F. 2016. ‘English as the language of marketspeak.’ English Today, 32(4), 33–9.Google Scholar
Spolsky, B. 2004. Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar