Hostname: page-component-586b7cd67f-g8jcs Total loading time: 0 Render date: 2024-11-23T19:37:33.807Z Has data issue: false hasContentIssue false

Is English we speaking

Published online by Cambridge University Press:  17 October 2008

Abstract

IN SAMUEL SELVON's The Lonely Londoners (set in the 1950s), Galahad, a Trinidadian immigrant into Britain, is talking with an English woman, Daisy. After their first date they are sipping tea in his basement bedsitter:

‘You get that raise the foreman was promising you?’ Galahad ask, for something to say.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1993

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Notes and References

1Samuel, Selvon, The Lonely Londoners (London: Longman Caribbean, 1986), p. 93. (First published by Alan Wingate, London, 1956.)Google Scholar
2Peter, Roberts A, West Indians & their language (Cambridge: Cambridge University Press, 1988), p. 33.Google Scholar
3The Lonely Londoners, p. 91.Google Scholar
4Frederic, Cassidy G, Jamaica Talk: Three Hundred Years of the English Language in Jamaica (London: Institute of Jamaica and Macmillan, 1961), pp.23.Google Scholar
5Roberts, , p. 9.Google Scholar
6David, Lawton L, ‘English in the Caribbean’, in Richard, Bailey W and Manfred, Gorlach eds., English as a World Language (Cambridge: Cambridge University Press, 1982), pp. 251280.Google Scholar
7 Based on work done for the television series. Robert, McCrum, William, Cran and Robert, MacNeil, The Story of English (London: Faber and Faber and BBC Publications, 1986). But they write (p. 11): ‘A more accurate title for this book might have been The English Languages.’Google Scholar
8Loreto, Todd, Modern Englishes: Pidgins and Creoles (Oxford & London: Basil Blackwell in association with Andre Deutsch, 1984).Google Scholar
9Loreto, Todd, Modern Englishes: Pidgins and Creoles (Oxford & London: Basil Blackwell in association with Andre Deutsch, 1984), p. 3.Google Scholar
10Loreto, Todd, Modern Englishes: Pidgins and Creoles (Oxford & London: Basil Blackwell in association with Andre Deutsch, 1984), p. 4.Google Scholar
11Tom, McArthur ed., The Oxford Companion to the English Language (Oxford: Oxford University Press, 1992), p. 191.Google Scholar
12Tom, McArthur ed., The Oxford Companion to the English Language (Oxford: Oxford University Press, 1992), p. 652.Google Scholar
13Tom, McArthur ed., The Oxford Companion to the English Language (Oxford: Oxford University Press, 1992), pp. 11 & 109.Google Scholar
14Mervyn, Alleyne, Roots of Jamaican Culture (London: Pluto Press, 1988), p. 121.Google Scholar
15Mervyn, Alleyne, Roots of Jamaican Culture (London: Pluto Press, 1988), p. 1.Google Scholar
16Louise, Bennett, Aunty Roachy Seh (Kingston: Sangster's, forthcoming). Tarra – other; Oonoo – you (plural). Cf. Louise Bennett, Yes, M'Dear – Miss Lou Live (London: Island Records, 1983).Google Scholar
17Louise, Bennett, Selected Poems (Kingston: Sangster's, 1982), pp. 45. Oat – oaths; Cyaan – can't; Haffi – have to; Tap – stop; Tun – become [turn]; Fourteen – fourteenth; Fine – find.Google Scholar
18Roberts, , p. 97, quoting Kemlin Laurence glosses of mamaguy and picong (Caribbean Quartely vol. 17 no.2, pp. 3639).Google Scholar
19Velma, Pollard See, ‘Word Sounds: the Language of Rastafari in Barbados and St Lucia’, Jamaica Journal Vol. 17 no. 1, February 1984, pp. 5762.Google Scholar
20Language in St Lucia (Castries: The Folk Research Centre, 1992), pp. 34.Google Scholar
21Roberts, , pp. 85104.Google Scholar
22Roberts, , pp.8990.Google Scholar
23V.S, Naipaul, Miguel Street (London: Andre Deutsch, 1959), p. 61.Google Scholar
24Selvon, , The Lonely Londoners, p. 42.Google Scholar
25V.S, Naipaul, In A Free State (London: Andre Deutsch, 1971), p. 107.Google Scholar
26Jean, D'Costa and Barbara, Lalla eds., Voices in Exile: Jamaican Texts of the 18th and 19th Centuries (Tuscaloosa and London: University of Alabama Press, 1989), p. 7.Google Scholar
27Bennett, , Selected Poems, pp. xii–xiii.Google Scholar
28Bennett, , Selected Poems, p. xiii.Google Scholar
29Bennett, quoting ‘Bennett on Bennett’ (Caribbean Quarterly Vol. 14 nos. 1 & 2, March–June 1968, p. 101).Google Scholar
30A.L, Hendriks & Cedric, Lindo eds., The Independence Anthology of Jamaican Literature (Kingston: Ministry of Development and Welfare, 1962).Google Scholar
31Trevor, Rhone, Two Can Play and School's Out (Harlow: Longman, 1986), p. 116.Google Scholar
32Derek, Walcott, In A Green Night (London: Jonathan Cape, 1962), p. 60.Google Scholar
33Merle, Hodge, Crick Crack, Monkey (London: Andre Deutsch, 1970), p. 89.Google Scholar
34George, Lamming, In the Castle of My Skin (London: Longman Caribbean, 1970), p. 154. (First published by Michael Joseph, London, 1953.)Google Scholar
35Samuel, Selvon, Moses Ascending (London: Heinemann, 1984), p. 78. (First published by Davis-Poynter, London, 1975.)Google Scholar
36Samuel, Selvon, Moses Ascending (London: Heinemann, 1984), p. 78. (First published by Davis-Poynter, London, 1975.), pp. 104–5.Google Scholar
37 See ‘Dan is the Man’, a calypso by The Mighty Sparrow. ‘But in my days in school they teach me like a fool/The things they teach me I should be a block-headed mule.’ Stewart, Brown, Mervyn, Morris and Gordon, Rohlehr eds., Voiceprint: an anthology of oral and related poetry (Harlow: Longman, 1989), p. 129.Google Scholar
38Linton, Johnson Kwesi, Tings and Times (Newcastle upon Tyne: Bloodaxe in association with LKJ, 1991), p. 14.Google Scholar
39John, Agard, Mangoes and Bullets (London: Pluto Press, 1985), p. 44.Google Scholar
40Ruth, Finnegan, Oral Poetry (Cambridge: Cambridge University Press, 1977), p. 2.Google Scholar
41John, Figueroa ed., Caribbean Voices Vol.2 (London: Evans Brothers, 1970), p. 15.Google Scholar
42Edward, Brathwaite[Kamau], The Arrivants (London: Oxford University Press, 1973), p. 53. (Rights of Passage was first published in 1967.)Google Scholar
43Derek, Walcott, Collected Poems 19481984 (New York: Farrar, Straus & Giroux), p.209. (Published in London by Faber & Faber.)Google Scholar
44Derek, Walcott, Collected Poems 19481984 (New York: Farrar, Straus & Giroux), p.99.Google Scholar
45William, Shakespeare, Antony and Cleopatra II ii, 198ff.Google Scholar
46 Here ‘RAY-diance’ and ‘ray-di-ANCE’.Google Scholar
47Dennis, Scott, Dreadwalk (London: New Beacon Books, 1982), p. 35.Google Scholar
48Plato, , The Republic, Book VII.Google Scholar
49 ‘The fact that a word or phrase is recognizably ‘English’ on paper or in speech has little relationship to its semantic extension in Jamaican Creole.’ David, Lawton L, in Bailey and Gorlach, eds., English as a World Language, p. 264.Google Scholar
50 Dylan Thomas.Google Scholar