Hostname: page-component-78c5997874-j824f Total loading time: 0 Render date: 2024-11-03T02:15:26.877Z Has data issue: false hasContentIssue false

Celtic influence on Old English and West Germanic

Published online by Cambridge University Press:  01 July 2009

ANGELIKA LUTZ*
Affiliation:
Institut für Anglistik und Amerikanistik, FAU Erlangen-Nürnberg, Bismarckstraße1, 91054 Erlangen, [email protected]

Abstract

This article concentrates on the question of language contact between English and Celtic in the period between the Anglo-Saxon conquest of Britannia (?AD 449) and the Norman conquest of England (AD 1066) but in some places reaches out to West Germanic times and to the period after the Norman conquest. It focuses on a certain region, that of the Southern Lowlands, mainly Anglo-Saxon Wessex, and deals with evidence that has been mentioned before: (1) the twofold paradigm of ‘to be’ and (2) the Old English designations for Celts that refer to their status as slaves. The article demonstrates that both the syntactic and the lexico-semantic evidence is particularly concentrated in West Saxon texts. Together, both types of evidence are shown to support the assumption that a very substantial Celtic population exerted substratal influence on (pre-)Old English by way of large-scale language shift in one of the early heartlands of England. This substratal Insular Celtic influence on Old English is contrasted with the adstratal Celtic influence on continental West Germanic.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2009

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Barber, Charles. 1993. The English language: A historical introduction. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Baugh, Albert C. & Cable, Thomas. 2002. A history of the English language. 5th edn. London: Routledge.Google Scholar
Bethurum, Dorothy (ed.). 1957. The homilies of Wulfstan. Oxford: Clarendon Press, rpt. 1971.CrossRefGoogle Scholar
Blair, Peter Hunter. 2003. An introduction to Anglo-Saxon England, 3rd edn with a new introduction by Simon Keynes. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Breeze, Andrew. 2002. Seven types of Celtic loanwords. In Filppula et al. (eds.), 175–81.Google Scholar
Brunner, Karl. 1962. Die englische Sprache. Ihre geschichtliche Entwicklung, vol. 2: Die Flexionsformen und ihre Verwendung, 2nd edn. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
Campbell, Alistair. 1959. Old English grammar. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Charles-Edwards, Thomas. 1995. Language and society among the Insular Celts 400–1000. In Green, Miranda J. (ed.), The Celtic world, 703–36. London: Routledge.Google Scholar
Coates, Richard. 2007. Invisible Britons: The view from linguistics. In Higham (ed.), 172–91.Google Scholar
Colgrave, Bertram & Mynors, R. A. B. (eds.). 1969. Bede's ecclesiastical history of the English people. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Dal, Ingerid. 1952. Zur Entstehung des englischen Participium Praesentis auf -ing. Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap 16, 5116.Google Scholar
Dillard, Joey Lee. 1992. A history of American English. London: Longman.Google Scholar
DOE = Angus Cameron, Ashley C. Amos & Antonette di Paolo Healey (eds.). 1986−. Dictionary of Old English. Toronto: University of Toronto Press.Google Scholar
Faull, Margaret Lindsay. 1975. The semantic development of Old English wealh. Leeds Studies in English, NS, 8, 2044.Google Scholar
Filppula, Markku. 2003. More on the English progressive and the Celtic connection. In Tristram, Hildegard L. C. (ed.), The Celtic Englishes III, 150–68. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Filppula, Markku, Klemola, Juhani & Pitkänen, Heli (eds.). 2002a. The Celtic roots of English (Studies in Language 37). Joensuu: University of Joensuu.Google Scholar
Filppula, Markku, Klemola, Juhani & Pitkänen, Heli. 2002b. Early contacts between English and the Celtic languages. In Filppula et al. (eds.), 1–26.Google Scholar
Filppula, Markku, Klemola, Juhani & Paulasto, Heli. 2008. English and Celtic in contact. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Fischer, Andreas. 1989. Lexical change in late Old English: From æ to lagu. In Fischer, Andreas (ed.), The history and the dialects of English: Festschrift for Eduard Kolb, 103–15. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Flasdieck, Hermann M. 1937. Das altgermanische Verbum substantivum unter besonderer Berücksichtigung des Altenglischen. Englische Studien 71, 321–49; 1938. Nachtrag. Englische Studien 72, 158–60.Google Scholar
Freeman, Edward A. 1888. Four Oxford lectures. Lecture II: Teutonic conquest in Gaul and Britain. Oxford: Macmillan.Google Scholar
Gelling, Margaret. 1993. Why aren't we speaking Welsh? Anglo-Saxon Studies in Archaeology and History 6, 51–6.Google Scholar
Green, D. H. 1998. Language and history in the early Germanic world. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Grimmer, Martin. 2007. Britons in early Wessex: The evidence of the law code of Ine. In Higham, (ed.), 102–14.Google Scholar
Härke, Heinrich. 2003. Population replacement or acculturation? An archaeological perspective on population and migration in post-Roman Britain. In Tristram, (ed.), 13–28.Google Scholar
Härke, Heinrich. 2006. Archaeologists and migrationists: A problem of attitude? In Noble, Thomas F. X. (ed.), From Roman provinces to medieval kingdoms, 262–76. London: Routledge.Google Scholar
Härke, Heinrich. 2007. Invisible Britons, Gallo-Romans and Russians: Perspectives on culture change. In Higham, (ed.), 57–67.Google Scholar
Hamel, A. G. van 1912. On Anglo-Irish syntax. Englische Studien 45, 272–92.Google Scholar
Heine, Bernd & Kuteva, Tanja. 2005. Language contact and grammatical change (Approaches to Language Contact). Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Hickey, Raymond. 1995. Early contact and parallels between English and Celtic. VIEWS (Vienna English Working Papers) 4.2, 87119.Google Scholar
Higham, Nicholas (ed.). 2007. Britons in Anglo-Saxon England. Woodbridge: Boydell Press.Google Scholar
Hills, Catherine. 2003. Origins of the English (Duckworth Debates in Archaeology). London: Duckworth.Google Scholar
Jespersen, Otto. 1982. Growth and structure of the English language. 10th edn. Oxford: Blackwell; 1st edn 1905 Leipzig.Google Scholar
Jost, Karl. 1909. BEON und WESAN. Eine syntaktische Untersuchung (Anglistische Forschungen 26). Heidelberg: Winter.Google Scholar
Kastovsky, Dieter. 1992. Semantics and vocabulary. In Hogg, Richard M. (ed.), The Cambridge history of the English language, vol. 1: The beginnings to 1066, 290408. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Keller, Wolfgang. 1925. Keltisches im englischen Verbum. In Anglica: Untersuchungen zur englischen Philologie = Festschrift für Aloys Brandl, vol. 1. Leipzig: Mayer & Müller, 5566.Google Scholar
Keynes, Simon. 1994. Cnut's earls. In Rumble, Alexander R. (ed.), The reign of Cnut: King of England, Denmark and Norway (Studies in the Early History of Britain: Makers of England), 4388. London: Leicester University Press.Google Scholar
Kilpiö, Matti. 1989. Passive constructions in Old English translations from Latin. With special reference to the OE Bede and the Pastoral Care. Helsinki: Société Néophilologique de Helsinki.Google Scholar
Kilpiö, Matti. 1993. Syntactic and semantic properties of the present indicative forms of the verb to be in Old English. In Rissanen, Matti, Kytö, Merja & Palander-Collin, Minna (eds.), Early English in the computer age: Explorations through the Helsinki Corpus, 97116. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Kluge & Seebold 2002 = Friedrich Kluge, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, ed. Seebold, Elmar, 24th edn, revised and expanded. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Krahe, Hans & Meid, Wolfgang. 1969. Germanische Sprachwissenschaft, vol. 2 (Sammlung Göschen 780b). 7th edn. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Laker, Stephen. 2008. Changing views about Anglo-Saxons and Britons. In Aertsen, Henk & Veldhoen, Bart (eds.), Six papers from the 28th Symposium on Medieval Studies held at the Vrije Universiteit Amsterdam on 15 December 2006, 138. Leiden: Leiden University Department of English.Google Scholar
Lapidge, Michael et al. 1999. The Blackwell Encyclopedia of Anglo-Saxon England. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Lass, Roger. 1994. Old English. A historical linguistic companion. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Lefebvre, Claire. 2004. Issues in the study of pidgin and creole languages (Studies in Language Companion Series 70). Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Lehnert, Martin. 1990. Altenglisches Elementarbuch (Sammlung Göschen 5125). 10th edn. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Liebermann, Felix. 1903–16. Die Gesetze der Angelsachsen, 3 vols. Halle: Niemeyer.Google Scholar
Lutz, Angelika. 2002. When did English begin? In Fanego, Teresa & Seoane, Elena (eds.), Sounds, words, texts and change, 145–71. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Lutz, Angelika. in press. Why is Anglo-Saxon English different from Old Saxon? In Sauer, Hans & Story, Joanne (eds.), Anglo-Saxon England and the Continent.Google Scholar
MED = H. Kurath & S. M. Kuhn. 1952–2001. Middle English dictionary. Ann Arbor: University of Michigan Press.Google Scholar
Mitchell, Bruce. 1985. Old English syntax, 2 vols. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Morris Jones, J. 1913. A Welsh grammar: Historical and comparative. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Mustanoja, Tauno F. 1960. A Middle English syntax, vol. I: Parts of speech. Helsinki: Société Néophilologique.Google Scholar
Muysken, P. C. 1981. Half-way between Quechua and Spanish: The case for relexification. In Highfield, A. R. & Valdman, A. (eds.), Historicity and variation in creole studies, 5279. Ann Arbor: Karoma.Google Scholar
Obst, Wolfgang & Schleburg, Florian. 2004. Lehrbuch des Altenglischen. Heidelberg: Winter.Google Scholar
OED = J. A. Simpson & E. S. C. Weiner (eds.). 1989. The Oxford English dictionary, 20 vols, 2nd edn, reset with corrections, revisions and additional vocabulary. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Oettinger, Norbert. 1997. Grundsätzliche Überlegungen zum Nordwest-Indogermanischen. Incontri Linguistici 20, 93111.Google Scholar
Oettinger, Norbert. 2003. Neuerungen in Lexikon und Wortbildung des Nordwest-Indogermanischen. In Bammesberger, Alfred & Vennemann, Theo (eds.), Languages in prehistoric Europe, 183–93. Winter: Heidelberg.Google Scholar
Oppenheimer, Stephen. 2006. The origins of the British: A genetic detective story. London: Constable.Google Scholar
Pelteret, David A. E. 1995. Slavery in early medieval England from the reign of Alfred until the twelfth century (Studies in Anglo-Saxon History). Woodbridge: Boydell Press.Google Scholar
Pilch, Herbert. 1970. Altenglische Grammatik: Dialektologie, Phonologie, Morphologie, Syntax (Commentationes Societatis Linguisticae Europaeae I,1). Munich: Hueber.Google Scholar
Preusler, Walther. 1938. Keltischer Einfluß im Englischen. Indogermanische Forschungen 56, 178–91.Google Scholar
Preusler, Walther. 1956. Keltischer Einfluß im Englischen. Revue des Langues Vivantes 22, 322–50.Google Scholar
Roberts, Jane, Kay, Christian, with Grundy, Lynne. 1995. A thesaurus of Old English, 2 vols. London: King's College, Centre for Late Antiquity and Medieval Studies.Google Scholar
Roma, Elisa. 2007. Relativization strategies in insular Celtic languages: History and contact with English. In Ramat, Paolo & Roma, Elisa (eds.), Europe and the Mediterranean as linguistic areas: Convergencies from a historical and typological perspective, 245–88. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Samuels, Michael. 1985. The Great Scandinavian belt. In Eaton, Roger et al. (eds.), Papers from the 4th international conference on English historical linguistics Amsterdam, 10–13 April (Current Issues in Linguistic Theory 41), 269–81. Amsterdam: Benjamins; rpt. in Margaret Laing (ed. and introd.) 1989. Middle English dialectology: Essays on some principles and problems, 106–22. Aberdeen: Aberdeen University Press.Google Scholar
Scheler, Manfred. 1977. Der englische Wortschatz. Berlin: Erich Schmidt.Google Scholar
Schrijver, Peter. 2002. The rise and fall of British Latin: Evidence from English and Brittonic. In Filppula et al. (eds.), 87–110.Google Scholar
Schrijver, Peter. 2007. What Britons spoke around 400 AD. In Higham (ed.), 165–71.Google Scholar
Schumacher, Stefan. 2007. Die Deutschen und die Nachbarstämme: Lexikalische und strukturelle Sprachkontaktphänomene entlang der keltisch-germanischen Übergangszone. In Hans Hablitzel & David Stifter (eds.), Johann Kaspar Zeuß im kultur- und sprachwissenschaftlichen Kontext (19. bis 21. Jahrhundert), Kronach 21.7.–23. 7. 2006, 167207. Vienna: Praesens Verlag.Google Scholar
Sievers & Brunner 1965 = Karl Brunner. 1965. Altenglische Grammatik. Nach der Angelsächsischen Grammatik von Eduard Sievers, 3rd edn. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
Skeat, Walter W. (ed. and trans.). 1966. Ælfric's lives of saints. Being a set of sermons on saints’ days formerly observed by the English church, 4 vols. 1881/1900, rpt. 1966 in 2 vols. London: Oxford University Press.Google Scholar
Thomason, Sarah G. 2001. Language contact. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Thomason, Sarah Grey & Kaufman, Terrence. 1988. Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkeley: University of California Press.CrossRefGoogle Scholar
Thorpe, Benjamin (ed. and trans.). 1844–6. Sermones catholici, or Homilies of Ælfric. In the original Anglo-Saxon, with an English version, 2 vols. London: Aelfric Society.Google Scholar
Tristram, Hildegard L. C. (ed.). 1997. The Celtic Englishes. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Tristram, Hildegard L. C. (ed.). 2000. The Celtic Englishes, vol. II. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Tristram, Hildegard L. C. (ed.). 2003. The Celtic Englishes, vol. III. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Tristram, Hildegard. 2004. Diglossia in Anglo-Saxon England, or what was spoken Old English like? Studia Anglica Posnaniensia 40, 87110.Google Scholar
Tristram, Hildegard L. C. (ed.). 2006. The Celtic Englishes, vol. IV: The interface between English and the Celtic languages. Potsdam: Potsdam University Press.Google Scholar
Tristram, Hildegard. 2007. Why don't the English speak Welsh? In Higham (ed.), 192–214.Google Scholar
Tristram, Hildegard. 2008. Shifting Britons: The impact of late British on medieval English. In Sand, Andrea & Kornexl, Lucia (eds.), Anglistentag 2007, Münster: Sektion V: Englishes in contact, 305–16. Trier: Wissenschaftlicher Verlag.Google Scholar
Turner, George W. 1994. English in Australia. In Burchfield, Robert (ed.), The Cambridge history of the English language, vol. 5: English in Britain and overseas: Origins and development, 277327. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Vennemann, Theo. 1984. Bemerkung zum frühgermanischen Wortschatz. In Eroms, Hans-Werner et al. (eds.), Studia Linguistica et Philologica. Festschrift für Klaus Matzel zum sechzigsten Geburtstag, 105–19. Heidelberg: Winter; rpt. in Vennemann 2003 as no. 1 and supplied with an abstract in English.Google Scholar
Vennemann, Theo. 1998. Germania Semitica: +plōg-/+pleg-, +furh-/+farh-, +folk-/ +flokk-, +felh-/+folg-. In Donhauser, Karin & Eichinger, Ludwig M. (eds.), Deutsche Grammatik − Thema in Variationen: Festschrift für Hans-Werner Eroms zum 60. Geburtstag, 245–61. Heidelberg: Winter; rpt. in Vennemann 2003 as no. 19 and supplied with an abstract in English.Google Scholar
Vennemann, Theo. 2002. On the rise of ‘Celtic’ syntax in Middle English. In Lucas, Peter & Lucas, Angela (eds.), Middle English from tongue to text. Selected papers from the third international conference on Middle English, 103234. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar
Vennemann, Theo. 2003. Europa Vasconica − Europa Semitica, ed. Patricia Noel Aziz Hanna (Trends in Linguistics: Studies and Monographs 138). Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Vennemann, Theo. 2004. Sprachgeburt durch Sprachkontakt: Die Entstehung des Englischen. In Schrijver, Peter & Mumm, Peter-Arnold (eds.), Sprachtod und Sprachgeburt (Münchner Forschungen zur historischen Sprachwissenschaft 2), 2156. Bremen: Hempen.Google Scholar
Wagner, Heinrich. 1959. Das Verbum in den Sprachen der Britischen Inseln. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
Ward-Perkins, Bryan. 2000. Why did the Anglo-Saxons not become more British? English Historical Review 115, 513–33.CrossRefGoogle Scholar
Winford, Donald. 2003. An introduction to contact linguistics. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Winterbottom, Michael (ed. and trans.). 1978. The ruin of Britain and other works. London: Phillimore.Google Scholar
Wischer, Ilse. MS 2008. On the use of beon and wesan in Old English. Paper presented at the 15th ICEHL Munich, 24–30 August 2008.Google Scholar