No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 11 February 2009
Diss. I 1 16 —κα⋯ φαρακ⋯φτομεν συνεχ⋯ς, τ⋯ς ἄνεμος φνεἄ; ‘βορ⋯ας’.
page 195 note 2 ante Gesnerum quod sermonis egebatur Fragm. xix, qui idem Fragm. xi δι⋯τι ( = quod) pro δι⋯ τ⋯ substituit; nondubitaui idscribere quod sermonis Epictetei proprium.
page 196 note 1 Itaque corrigo I 75 τ⋯ ψε⋯δη, I 28 2 τοῖς δ⋯ ψε⋯δεσι (cf. 4 τῷ ψε⋯δει), III 7 15 τῷ ψε⋯δει ουγκαταθ⋯σθαι (= IV 10 2 συγκαταθ⋯μαι τῷ ψε⋯δει) et 22 42 συγκαταθ⋯σαι τῷ ψε⋯δει Corrigatur etiam M. Antonin. IX i διακρ⋯νειν τ⋯ ψε⋯δη ⋯π⋯⋯ τ⋯ν ⋯ληθ⋯ν, at recte se habey VIII 7 (sc. ϕαντασ⋯ᾳ)
page 196 note 2 Sic legendum cum Uptoni codice; idem in S fuerit ante rasuram
page 196 note 3 κα⋯ V, praestare uidetur ἢ—ἢ.
page 197 note 1 In uerbis quae subsequuntur Schweighaeuseri coniecturae plus non tribuit editor quarn ut in apparatum criticum earn reciperet
page 198 note 1 Cf. quae ad I I 16 adnotauimus.
page 199 note 1 Elter.
page 200 note 1 Vnum exemplum pro pluribus sit II 6 20 ‘Tῇ
page 200 note 2 1. αὺτο⋯? ‘die Thatsache dass Epictet die langeren Formen ⋯αυτ- oft gebraucht, durchgehend die eli dierten Prapositionen vor dem Reflexiv aspirirt, dass er nicht, wie z.B. neutestamentliche Schriftsteller die personlichen Furworter der I. und 2. Person reflexiv gebraucht, beweist, dass er das Reflexiv der 3. Person unterschieden hat'. P. Wendland, Berliner Philol. Wochenschr. 18 Jahrg. (1898) N. 44 p. 1347.