Hostname: page-component-586b7cd67f-2plfb Total loading time: 0 Render date: 2024-11-24T05:10:56.044Z Has data issue: false hasContentIssue false

Analyse lexicographique du débat des chefs en français dans l'élection fédérale canadienne de 1988

Published online by Cambridge University Press:  10 November 2009

Denis Monière
Affiliation:
Université de Montréal

Abstract

This article compares the lexical performances of Canadian political leaders in the French-language leaders' debate broadcast during the federal election of 1988, in order to test some hypotheses concerning the relations between the communication strategies adopted by the leaders and their respective role in the party system. The author shows that the political discourse of the leader of the government party does not follow the same line of argumentation as those developed by the leaders of the opposing parties. To do so, the study employs indicators like tenses clauses, name-dropping, frequency of numbers, self-presentation and criticism of the adversaries. The author also identifies the most significant words and compares the issues developed by each leader to test the relevance of the political mimesis thesis and to estimate the importance granted to the critiques of the respective adversaries and specific propositions for the future.

Résumé

L'objectif de cette étude est de comparer les performances lexicales des chefs de parti dans le débat de chefs diffusé pendant l'election fédérate de 1988 afin de tester certaines hypothèses sur les rapports entre les stratéegies de communication adoptées par les chefs et leur rôle respectif dans le systeme partisan. A cet égard, l'auteur tente de montrer que le discours politique du chef du parti au pouvoir ne suit pas la même logique d'argumentation que celle des chefs des partis d'opposition. Pource faire, il utilise certains indicateurs comme le rapport au temps, l'emploi des chiffres et des cautions, et la définition de soi et de l'adversaire. Il établit aussi la hiérarchie des thèmes et des enjeux exposés par chaque chef afin de vérifier la pertinence de la thèse du mimétisme politique et d'évaluer l'importance respective donnée à la critique de l'adversaire et aux propositions spécifiques pour l'avenir.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Canadian Political Science Association (l'Association canadienne de science politique) and/et la Société québécoise de science politique 1991

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 États-Unis, Pour les, Bishop, voir George et al. , The Presidential Debates (New York: Preager, 1978)Google Scholar; Kraus, Sidney, ed., The Great Debates: Kennedy versus Nixon, 1960 (Bloomington: Indiana University Press, 1962)Google Scholar, Kraus, Sidney, The Great Debates: Carter versus Ford, 1976 (Bloomington: Indiana University Press, 1979)Google Scholar, Jamieson, K. H. et Birdsell, D. S., Presidential Debates (New York: Oxford University Press, 1988)Google Scholar. l'Allemagne, Pour, Baker, voir K. L. et Norpoth, Helmut, « Candidates on Television: The 1972 Electoral Debates in West Germany », Public Opinion Quarterly 45 (1981), 329345Google Scholar, et P. R. Shrott, « The West German Television Debates: 1972–1987 », communication présentée au congrès de l'American Political Science Association, 1989. France, Pour la, Cotteret, voir Jean-Marc et al. , Giscard a' Estaing-Mitterrand: 54774 mots pour convaincre (Paris: PUF, 1976)Google Scholar; L'Abbé, Dominique, François Mitterrand: essai sur le discours (Paris: La pensée Sauvage, 1983)Google Scholar; et « La politique à la télévision », Mots 20 (septembre 1989).

2 Leduc, Lawrence et Price, Richard, « The Televised Leadership Debates of 1979 », cette Revue 18 (1985), 135155Google Scholar.

3 Fletcher, Fred, « The Media and the 1984 Landslide », Penniman, dans Howard, éd., Canada at the Polls, 1984 (Durham: Duke University Press, 1987)Google Scholar. II faut aussi mentionner les reportages journalistiques comme celui de Graham Fraser qui relate les faits de coulisse entourant la préparation et le déroulement des débats de 1988 (Playing for Keeps: The Making of the Prime Minister [Toronto: McClelland and Stewart, 1989]Google Scholar).

4 Fletcher, « The Media and the 1984 Landslide », 181.

5 Á l'exception des chroniqueurs de La Presse Lysiane Gagnon, Pierre Gravel et Gilbert Lavoie.

6 La Presse, 28 octobre 1988.

7 Voir André Blais,« The Issues : Free Trade », inédit,47 p. Cette étude montre que les opinions sur le libre-échange ont considérablement varié durant la campagne électorale, que l'opposition á ce traité s'est accrue à la suite du débat, que le débat a eu une influence directe et indirecte, mais qu'à la fin de la campagne le soutien négatif ou les craintes suscitées par les partis d'opposition s'étaient estompés.

8 Blais, Voir André, Crête, Jean et Lachapelle, Guy, « L'élection québécoise de 1985: un bilan des sondages », cette Revue 19(1986), 325336Google Scholar. Voir aussi Fletcher, « The Media and the 1984 Landslide », 161.

9 Ces résultats proviennent d'un sondage réalisé par une équipe de chercheurs interuniversitaires (Canadian National Election Study, 1988).

10 Voir La Presse, 24 octobre 1988.

11 Frizzell, Voir Alan, Pammett, Jon H. et Westell, Anthony, éds., The Canadian General Election of 1988 (Ottawa: Carleton University Press, 1989), 78Google Scholar.

12 Jackson-Beeck, M. et Meadow, R., « Content Analysis of Televised Communication Event: The Presidential Debates », Communication Research 6 (1979), 38CrossRefGoogle Scholar.

13 J.-M. Cotteret et al., Giscard d'Estaing-Mitterrand. Ayache, Voir aussi Gérard et Cotteret, J.-M., « Des mots en quête de voix », Les cahiers de la communication 1 (1981), 423449Google Scholar.

14 Fraser, Playing for Keeps, 277.

15 Il l' utilise en fait pour se définir lui-même : « Je peux vous dire que comme Québécois et fils de la Côte nord … ». Il était évidemment le seul à pouvoir se réclamer de cette identité.