No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 04 January 2010
page 2 note 1 Sic.
page 2 note 2 MS. “quatraginta”.
page 3 note 1 MS. “consilo”.
page 3 note 2 MS. “pertinut”.
page 3 note 3 Sic: a confusion with Evreux (Ebroice). There is a marginal note:— “Abbatissa Fontis Evr[aldi] et illi de Chartusia.”
page 3 note 4 MS. “iudorum”.
page 4 note 1 Against this entry is the marginal note:—“perambulacio”.
page 4 note 2 Against this entry is the marginal note:—“fiat breve”.
page 4 note 3 “habenda” struck through.
page 4 note 4 Against this entry is the marginal note:—“fiat breue”.
page 4 note 5 Sic.
page 4 note 6 27 April, 1279.
page 4 note 7 These two words supplied from version of the oath printed by Prynne, Records, III. 226.Google Scholar
page 5 note 1 Against this entry is the marginal note:—“perdonacio”.
page 5 note 2 Against this entry is the marginal note:—“Selandia”.
page 5 note 3 The dorse has the following inscriptions in a contemporary hand:—“parleamentum pasche anno regni regis septimo”; “parleamentum pasche anno vij°”: also in modern hand:—“Anno 7 E.I. De mercatoribus Flandrie Pannis et parliamento apud Westmonasterium”.
page 5 note 4 Recte ciuitatibus.
page 6 note 1 Sic.
page 6 note 2 “predicte” struck through.