No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 23 February 2010
page 51 note * “Havendo loro antenati pugnato e tenuto lontani li Barbari da Roma, mantenendo la sede apostolica con molta sicurezza.”
page 51 note † “Questa casata com' anco quella di Colonna,” —nothing being said of Cardinals.
page 51 note ‡ “E per causa di precedenza fece affronto con farli fermar la carozza, e maltrattar la famiglia del residente della defonta regina di Francia, Maria de' Medici.”
page 51 note § The number of Orsini Cardinals in Chacon's Index is 27, so that the estimate in the text must be understood as extending to connexions of other names.
page 52 note * Vide art. x. [J. B.]
page 52 note † “perch' era stato dal Rè di Francia dechiarato Duea de Nivers.”
page 53 note * “Domandato più volte licenza à quelle maestà. di poter tornar in Roma, e prender capcllo à tempo ch' era vivo Urbano.”
page 54 note * Vide art. xii. [J. B.]
page 54 note † The French ambassador writes, “Già sà '1 mondo ché Mazzarino è '1 miraculo de'nostri tempi, 1' eroe di questo seculo, la gloria dell' Italia, e la reputattione della Franeia. Non ha bisogno de' miei elogij, e V. E. può meglio ammirar la sua virtù di quello ch' io sappia e posso deserivere.” Fol. 50–1.
page 54 note ‡ “Con la sua auttorità fece che di giovenile età il suo fratello forse eletto Generate della religione Domenicana.”
page 54 note § Vide art. xxxix. [J. B.] [Galeazzo Gualdo Priorato, Count of Comazzo; was born at Vicenza in 1606, and died there in 1678. Although largely engaged in active life, he was a very voluminous author. “On comprend difficilement comment Gualdo Priorato a pu trouver le temps d'écrire autant d'ouvrages qu'il en a publicés.” Biog. Générale, ed. Hoefer.]
page 55 note * Il Conte Bisaccione, edit. 2a, p. 55. [J. B.] (ed. 4, p. 53; see above, p. 17.)
page 55 note † This seems a very free translation of “per raggioni che quì non è luogo di introdurre.”
page 55 note ‡ Vide art. viii. [J. B.]