Hostname: page-component-586b7cd67f-t7czq Total loading time: 0 Render date: 2024-11-23T20:59:14.210Z Has data issue: false hasContentIssue false

Hellmut Ritter: Tūrōyo, die Volkssprache der syrischen Christen des Tūr 'Abdȋn. A: Texte, Bd. II. 25, 697 pp. Beirut: Orient-Institut der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft in Kommission bei Franz Steiner Verlag, Wiesbaden, 1969. DM 68.

Published online by Cambridge University Press:  24 December 2009

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Reviews
Copyright
Copyright © School of Oriental and African Studies 1971

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 cf. BSOAS, xxxi, 3, 1968, 608–9Google Scholar. Moreover, text 70, §285 hōwit shulṭţōnō dȖ-dīno dȖ-islām is not translated. Text 69, §417 ātȋi.le is only once translated and thus the successive pattern of thinking (cf. infra) blurred.

2 Thus, as far as I can see, always Ritter (e.g. Bd. I, p. *13* ; n, p. 444), with the variant forms Middo, Middih, Medih. But Jastrow spells it with dh (d), both in his grammar (e.g. in the title) and in his article, ZDMG, cxviii, 1, 1968, 29 ffGoogle Scholar. (e.g. in the title), yet the name of the dialect with d : Midwōyo (grammar, p. xiii; ZDMG, 30).

3 For bibliographical data v. BSOAS, xxxi, 3, 1968, 605–6Google Scholar.