Hostname: page-component-586b7cd67f-vdxz6 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-24T01:33:50.835Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Assimilation of Immigrants

In American Small Towns

Published online by Cambridge University Press:  22 October 2024

Rights & Permissions [Opens in a new window]

Extract

Core share and HTML view are not available for this content. However, as you have access to this content, a full PDF is available via the ‘Save PDF’ action button.

Immigrants and persons of recent immigrant stock are more quickly assimilated in American small towns than in cities for at least one quite evident reason. The size and complex organisation of the city allow immigrants to group together and continue in the practice of their folkways. Almost any American city of sufficient size has a number of ‘sections’—Italian, Hungarian, Polish, or other—the inhabitants of which continue to whatever extent is practicable the language, social customs, and even diet of their homelands. In the small town there do not exist the facilities for special ethnic ghettoes of this kind, and the person of foreign origin is compelled to make an adaptation to American ways of doing things simply as a matter of survival. In the ‘foreign sections’ of even small cities one will find persons who came in with the last great wave of immigration in the early 1900’s who still do not speak English—they live in a species of Limbo, without particular allegiance to their place of origin as a political and national entity, and enjoy only an economic nexus with their country of adoption. There is the classic story of the Chinaman who settled in the Polish quarter of Chicago and opened a laundry. After three years he felt that he had sufficiently mastered English to go on a sightseeing tour of the city. When he left his familiar neighbourhood he found that what he spoke was good idiomatic Polish.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © 1948 Provincial Council of the English Province of the Order of Preachers