No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 31 May 2013
In the keynote article “Language contact outcomes as the result of bilingual optimization strategies” (Muysken, published online May 31, 2013; henceforth KA), I have tried to accomplish three things:
(a) linking a number of fields of language contact research (code-switching, Creole studies, contact-induced language change, bilingual production), by
(b) assuming four roles that the contributing languages may play ((i) first language dominant, (ii) second language dominant, (iii) neither language dominant – patterns common to the two languages, and (iv) neither language dominant – language-neutral communicative strategies), and
(c) modeling these four roles in terms of bilingual optimization strategies, which may be implemented in an Optimality Theoretic (OT) framework.