Crossref Citations
This article has been cited by the following publications. This list is generated based on data provided by
Crossref.
NAKAYAMA, MARIKO
IDA, KEISUKE
and
LUPKER, STEPHEN J.
2016.
Cross-script L2-L1 noncognate translation priming in lexical decision depends on L2 proficiency: Evidence from Japanese–English bilinguals.
Bilingualism: Language and Cognition,
Vol. 19,
Issue. 5,
p.
1001.
Wang, Xin
Wang, Juan
and
Malins, Jeffrey G.
2017.
Do you hear ‘feather’ when listening to ‘rain’? Lexical tone activation during unconscious translation: Evidence from Mandarin-English bilinguals.
Cognition,
Vol. 169,
Issue. ,
p.
15.
Wen, Yun
and
van Heuven, Walter J. B.
2017.
Chinese translation norms for 1,429 English words.
Behavior Research Methods,
Vol. 49,
Issue. 3,
p.
1006.
NAKAYAMA, MARIKO
LUPKER, STEPHEN J.
and
ITAGUCHI, YOSHIHIRO
2018.
An examination of L2-L1 noncognate translation priming in the lexical decision task: insights from distributional and frequency-based analyses.
Bilingualism: Language and Cognition,
Vol. 21,
Issue. 2,
p.
265.
Lee, Yoonhyoung
Jang, Euna
and
Choi, Wonil
2018.
L2-L1 Translation Priming Effects in a Lexical Decision Task: Evidence From Low Proficient Korean-English Bilinguals.
Frontiers in Psychology,
Vol. 9,
Issue. ,
Wen, Yun
and
van Heuven, Walter J.B.
2018.
Limitations of translation activation in masked priming: Behavioural evidence from Chinese-English bilinguals and computational modelling.
Journal of Memory and Language,
Vol. 101,
Issue. ,
p.
84.
Aparicio, Xavier
and
Lavaur, Jean-Marc
2018.
Lexical access in trilinguals.
Translation, Cognition & Behavior,
Vol. 1,
Issue. 1,
p.
42.
Dubey, Namrata
Witzel, Naoko
and
Witzel, Jeffrey
2018.
Script differences and masked translation priming: Evidence from Hindi-English bilinguals.
Quarterly Journal of Experimental Psychology,
Vol. 71,
Issue. 11,
p.
2421.
Zhang, Juan
Wu, Chenggang
Zhou, Tiemin
and
Meng, Yaxuan
2019.
Cognate facilitation priming effect is modulated by writing system: Evidence from Chinese-English bilinguals.
International Journal of Bilingualism,
Vol. 23,
Issue. 2,
p.
553.
Witzel, Naoko
2019.
Can masked synonym priming replicate masked translation priming?.
Quarterly Journal of Experimental Psychology,
Vol. 72,
Issue. 10,
p.
2554.
Wang, Xin
Hui, Bronson
Chen, Siyu
and
Zhang, Caicai
2020.
Language selective or non-selective in bilingual lexical access? It depends on lexical tones!.
PLOS ONE,
Vol. 15,
Issue. 3,
p.
e0230412.
Wang, Xin
2021.
Beyond segments.
Journal of Second Language Studies,
Vol. 4,
Issue. 2,
p.
245.
Davis, Chris
and
Kim, Jeesun
2021.
Bilingual lexical representation.
Journal of Second Language Studies,
Vol. 4,
Issue. 2,
p.
353.
Wang, Xin
Taft, Marcus
Wang, Jie
and
Kim, Say Young
2021.
Finding a “flower” in a “peanut” is as easy as in a “garden”: towards a lemma-based model of bilingual word recognition.
Language, Cognition and Neuroscience,
Vol. 36,
Issue. 9,
p.
1076.
Wang, Xin
Steinman, Christina
and
Taft, Marcus
2023.
Priming asymmetry persists in German-English-French trilinguals: the sense model modified for the trilingual mental lexicon.
Language, Cognition and Neuroscience,
Vol. 38,
Issue. 7,
p.
983.
Li, Lingling
Yang, Huilan
Jia, Guanjie
Spinelli, Giacomo
and
Lupker, Stephen J.
2024.
Masked Translation Priming Effects for
Chinese-English-Japanese Triple Cognates in Lexical Decision Tasks.
Journal of Psycholinguistic Research,
Vol. 53,
Issue. 4,
Zhang, Nan
Ren, Jinglei
Wang, Min
and
Jiang, Nan
2024.
Automatic phonological access among bilinguals with cross-script languages.
Quarterly Journal of Experimental Psychology,
Vol. 77,
Issue. 7,
p.
1399.