Hostname: page-component-cd9895bd7-fscjk Total loading time: 0 Render date: 2024-12-26T21:07:03.922Z Has data issue: false hasContentIssue false

Bilingual strategies from the perspective of a processing model

Published online by Cambridge University Press:  31 May 2013

ROBERT J. HARTSUIKER*
Affiliation:

Extract

Muysken argues for four general “strategies” that characterize language contact phenomena across several levels of description. These strategies are (A) maximize structural coherence of the first language (L1); (B) maximize structural coherence of the second language (L2); (C) match between L1 and L2 patterns where possible; and (D) use universal language processing principles. These strategies are seen as choices that bilingual speakers make, individually and collectively, and that are influenced by multiple social, individual, and linguistic factors. This account has the clear advantage of unifying a seemingly very diverse set of language contact phenomena using a limited set of principles. One such phenomenon is cross-linguistic structural priming, the tendency of bilingual speakers to copy grammatical structures from a language recently used to another language (e.g., Hartsuiker, Pickering & Veltkamp, 2004), which Muysken considers an example of “bilingual interference”. In this domain, I will explore how these strategies can be realized in terms of a psycholinguistic processing model, and whether these strategies can be reduced to even more basic principles.

Type
Peer Commentaries
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2013 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Bernolet, S., Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J. (2007). Shared syntactic representations in bilinguals: Evidence for the role of word-order repetition. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 33, 931949.Google Scholar
Bernolet, S., Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J. (2009). Persistence of emphasis in language production: A cross-linguistic approach. Cognition, 112, 300317.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bernolet, S., Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J. (in press). From language-specific to shared syntactic representations: The influence of second language proficiency on syntactic sharing in bilinguals. Cognition.Google Scholar
Bock, J. K. (1986). Meaning, sound, and syntax: Lexical priming in sentence production. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 12, 575586.Google Scholar
Bock, J. K., & Levelt, W. J. (1994). Language production. Grammatical encoding. In Gernsbacher, M. A. (ed.), Handbook of psycholinguistics, pp. 945984. San Diego, CA: Academic Press.Google Scholar
Cai, Z. G., Pickering, M. J., Yan, H., & Branigan, H. P. (2011). Lexical and syntactic representations in closely related languages: Evidence from Cantonese–Mandarin bilinguals. Journal of Memory and Language, 65, 431445.Google Scholar
Chang, F., Dell, G. S., & Bock, K. (2006). Becoming syntactic. Psychological Review, 113, 234272.Google Scholar
Dijkstra, T., & Van Heuven, W. J. B. (2002). The architecture of the bilingual word recognition system: From identification to decision. Bilingualism: Language and Cognition, 5, 175197.Google Scholar
Griffin, Z. M., & Bock, K. (2000). What the eyes say about speaking. Psychological Science, 11, 274279.Google Scholar
Hartsuiker, R. J., & Kolk, H. H. J. (1998). Syntactic facilitation in agrammatic sentence production. Brain and Language, 62, 221254.Google Scholar
Hartsuiker, R. J., Pickering, M. J., & Veltkamp, E. (2004). Is syntax separate or shared between languages? Cross-linguistic syntactic priming in Spanish–English bilinguals. Psychological Science, 15, 409414.Google Scholar
Kantola, L., & Van Gompel, R. G. P. (2011). Between- and within-language priming is the same: Evidence for shared bilingual syntactic representations. Memory & Cognition, 39, 276290.Google Scholar
Pickering, M. J., & Branigan, H. P. (1998). The representation of verbs: Evidence from syntactic priming in language production. Journal of Memory and Language, 39, 633651.CrossRefGoogle Scholar
Pickering, M. J., & Garrod, S. (2004). Towards a mechanistic theory of dialogue. Behavioral and Brain Sciences, 27, 169226.Google Scholar
Schoonbaert, S., Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J. (2007). The representation of lexical and syntactic information in bilinguals: Evidence from syntactic priming. Journal of Memory and Language, 56, 153171.Google Scholar
Tomlin, R. S. (1995). Focal attention, voice, and word order: An experimental, cross-linguistic study. In Downing, P. & Noonan, M. (eds.), Word order in discourse, pp. 517554. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Vasilyeva, M., Waterfall, H., Gámez, P. B., Gómez, L. E., Bowers, E., & Shimpi, P. (2010). Cross-linguistic syntactic priming in bilingual children. Journal of Child Language, 37, 10471064.CrossRefGoogle ScholarPubMed