Hostname: page-component-586b7cd67f-rcrh6 Total loading time: 0 Render date: 2024-12-01T02:36:30.044Z Has data issue: false hasContentIssue false

Linguistically directed attention to the temporal aspect of action events in monolingual English speakers and Chinese–English bilingual speakers with varying English proficiency*

Published online by Cambridge University Press:  03 October 2011

JENN-YEU CHEN*
Affiliation:
National Cheng Kung University, Taiwan
JUI-JU SU
Affiliation:
National Cheng Kung University, Taiwan
CHAO-YANG LEE
Affiliation:
Ohio University, USA
PADRAIG G. O'SEAGHDHA
Affiliation:
Lehigh University, USA
*
Address for correspondence: Jenn-Yeu Chen, Institute of Cognitive Science, National Cheng Kung University, 1 University Road, Tainan, Taiwan 701, The Republic of China[email protected]

Abstract

Chinese and English speakers seem to hold different conceptions of time which may be related to the different codings of time in the two languages. Employing a sentence–picture matching task, we have investigated this linguistic relativity in Chinese–English bilinguals varying in English proficiency and found that those with high proficiency performed differently from those with low proficiency. Additional monolingual English data, reported here, showed further that high-proficiency bilinguals performed similarly to the English monolinguals, suggesting that Chinese speakers’ sensitivity to the time of an action event might be modifiable according to the extent of their experience with a tensed language.

Type
Research Notes
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2011

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

*

The work reported here was supported by the NSC-96-2752-H-006-001-PAE grant of the National Science Council of Taiwan, the Republic of China, as well as by an internal grant (D16-B0045) of National Cheng Kung University. We thank Yuh-Fang Lee, Yu Zhang, and Jennifer Harms for assistance in administering the experiment, and Danny R. Moates for assistance in recruiting the English-speaking participants at Ohio University. Special thanks go to the anonymous reviewers for their critical but helpful comments on the early versions of the paper. Jui-Ju Su is now at the Basque Center on Cognition, Brain, and Language, Donostia-San Sebastián, Basque Country (Spain).

References

Alloway, T. P., & Corley, M. (2004). Speak before you think: The role of language in verb concepts. Journal of Cognition and Culture, 4 (2), 319345.CrossRefGoogle Scholar
Boroditsky, L. (2001). Does language shape thought? Mandarin and English speakers’ conceptions of time. Cognitive Psychology, 43 (1), 122.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Chang, J. P. (1998). Situation types and their temporal implicatures in Chinese. Ph.D. dissertation, University of Kansas.Google Scholar
Chen, J.-Y., & Su, J.-J. (2010). Chinese–English bilinguals’ sensitivity to the temporal phase of an action event is related to the extent of their experience with English. In Cook, V. & Bassetti, B. (eds.), Language and bilingual cognition, pp. 341356. Hove, UK: Psychology Press.Google Scholar
Chen, J.-Y., Su, J.-J., & O'Seaghdha, P. G. (2011). Enduring moments: The extended present in Chinese speakers’ orientation to time. Ms., National Cheng Kung University, Taiwan. https://sites.google.com/site/lccncku/publications/papers/ChenSuOSeaghdha2011Manuscript.pdf, retrieved September 10, 2011.Google Scholar
Comrie, B. (1985). Tense. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Davidoff, J., Fonteneau, E., & Goldstein, J. (2008). Cultural differences in perception: Observations from a remote culture. Journal of Cognition & Culture, 8, 189209.CrossRefGoogle Scholar
Gordon, P. (2004). Numerical cognition without words: Evidence from Amazonia. Science, 306, 496499.Google Scholar
Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Rethinking linguistic relativity. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
Hunt, E., & Agnoli, F. (1991). The Whorfian hypothesis: A cognitive psychology perspective. Psychology Review, 98 (3), 377389.CrossRefGoogle Scholar
Ji, L.-J., Zhang, Z., & Nisbett, R. E. (2004). Is it culture or is it language? Examination of language effects in cross-cultural research on categorization. Journal of Personality and Social Psychology, 87, 5765.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Klein, W., & Li, P. (eds.) (2009). Expression of time. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Levinson, S. C. (2003). Space in language and cognition: Explorations in cognitive diversity. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Li, C. N., & Thompson, S. (1981). Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Li, P., & Shirai, Y. (2000). The acquisition of lexical and grammatical aspect. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Lin, J. W. (2002). Selectional restrictions of tenses and temporal reference of Chinese bare sentences. Lingua, 113, 271302.Google Scholar
Lin, J. W. (2003). Temporal reference in Mandarin Chinese. Journal of East Asian Linguistics, 12, 259311.CrossRefGoogle Scholar
Lin, J. W. (2006). Time in a language without tense: The case of Chinese. Journal of Semantics, 23, 153.Google Scholar
Lucy, J. A. (1996). Grammatical categories and cognition: A case study of the linguistic relativity hypothesis. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Nisbett, R. E. (2003). The geography of thought: How Asians and Westerners think differently . . . and why. New York: The Free Press.Google Scholar
Pica, P., Lemer, C., Izard, V., & Dehaene, S. (2004). Exact and approximate arithmetic in an Amazonian indigene group. Science, 306, 499503.CrossRefGoogle Scholar
Roberson, D., Davidoff, J., Davies, I. R. L., & Shapiro, L. R. (2005). Color categories: Evidence for the cultural relativity hypothesis. Cognitive Psychology, 50, 378411.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Slobin, D. I. (2003). Language and thought online: Cognitive consequences of linguistic relativity. In Gentner, D. & Goldin-Meadow, S. (eds.), Language in mind: Advances in the study of language and thought, pp. 157192. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Smith, C. S. (2006). Time with and without tense. In Guéron, J. & Lecarme, J. (eds.), Time and modality (Studies in Natural Language and Linguistic Theory 75), pp. 227249. Dordrecht: Springer Science+Business Media.Google Scholar
Smith, C. S., & Erbaugh, M. S. (2005). Temporal interpretation in Mandarin Chinese. Linguistics, 43, 713756.CrossRefGoogle Scholar
Whorf, B. L. (1956). Language, thought and reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf, edited by Carroll, J. B.. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Wu, J.-S. (2009). Tense as a discourse feature: Rethinking temporal location in Mandarin Chinese. Journal of East Asian Linguistics, 18, 145165.CrossRefGoogle Scholar