Published online by Cambridge University Press: 26 July 2017
1. Citons entre autres l'article de M. Heller, « Langue russe et langue soviétique », Le Monde, 5.7.1979 ; de L. Martinez, « La langue de bois soviétique », Commentaire, n° 16 (hiver 1981-1982) ; Gérard Moulin, U.B.U.R.S.S., Paris, Gallimard, 1980. On trouvera dans la première partie de l'ouvrage de P. Sériot une analyse approfondie de ces travaux.
2. Maingueneau, D., Initiation aux méthodes de l'analyse de discours, Paris, Hachette, 1976, p. 6,Google Scholar cité par P. Sériot, passim, p. 52.
3. Il s'agit de procédures d'analyse automatique du discours sur ordinateur HB 68 (Multics) du Centre interuniversitaire de calcul deGrenoble. Les données ont été traitées au C.R.I.S.S. (Centre de recherches en informatique appliquée aux sciences sociales). La grammaire de reconnaissance a été fournie par le G.E.T.A. (Groupe de recherche pour la traduction automatique, Grenoble) sous la forme de l'outil de traduction automatique qu'était « L'Indexation morpho-syntaxique automatique du russe ».