Published online by Cambridge University Press: 01 August 2014
A mongoloid girl with low-grade idiocy, the 10th of 12 children out of a very poor herds-mans' family in an isolate prealpine place of western Switzerland, was examined at the age of 28. Her mother is recovered on account of schizophrenia (catatonia tarda) as 4 of her (the probands) are feebleminded brothers.
At 21 and 23 years of age the mongoloid proband gave birth to a mongoloid daughter and a mongoloid son; while the latter died of bronchopneumonia when 17 months old — the diagnosis of his mongolism having been ascertained by a pediatrician the first was seen by the author at age 7. The mongolism of mother and daughter is shown by several photographs and by palm and sole prints.
The father of the 2 mongoloid children is most probably the probands' next old brother, a non mongoloid, but highly imbecille.
Die jetzt 28 jährige mongoloid-idiotische Probandin ist das 10. von 12 Kindern armer Hirten aus den Westschweizer Voralpen. Ihre Mutter ist wegen Spät-Katatonie asyliert, ebenso 2 ihrer 4 leichter schwachsinnigen Brüder. Mit 21 bzw. 23 Jahren hatte die Probandin je ein mongoloid-idiotisches Kind, wovon das ältere, ein Mädchen, im Alter von 7 Jahren vom Verf. untersucht wurde; das jüngere, ein Knabe, der nach Diagnose eines Pädiaters ebenfalls mongoloid-idiotisch war, ist mit 1 5/12; Jahren an Bronchopneumonie gestorben. Der Mongoloidismus bei Mutter und Tochter wird durch diverse Photos sowie Hand- und Fussabdrücke belegt. Als Kindesvater ist der nicht mongoloide, stark imbezille, nächst ältere Bruder der Probandin sehr verdächtig.
Es handelt sich um den ersten bisher mitgeteilten Fall einer Mongoloiden mit 2 mongoloiden Kindern und um den fünften und sechsten Fall von Mongoloidismus bei Mutter und Kind in der Weltliteratur.
Vorliegende Arbeit wurde mit gütiger Unterstützung der Julius Klaus-Stiftung für Vererbungsforschung, Sozialanthropologie und Rassenhygiene, Zürich, ausgeführt.
Ausser den bereits genannten Herren Kollegen verpflichteten mich zu grösstem Dank auch die beiden so erfreulich verständnisvollen Oberinnen des St. Josephsheims Bremgarten (AG) und des Frauenspitals Tafers (FR); ferner Herr Prof. Mattkey, Direktor des Laboratoire de Zoologie et Anatomie comparée der Universität Lausanne und seine Mitarbeiterin Mlle. Wavre, für den aus äusseren Gründen einstweilen noch nicht geglückten Versuch der Anlegung von Gewebekulturen bei der Probandin und ihrer Tochter zum Nachweis einer Trisomie, dann auch die Herren Bezirksarzt Dr. Fridolin Hauser, Bremgarten, Spitalarzt Dr. Othmar von Matt, Muri (AG), Oberarzt Dr. Lauber am Asile de Marsens (Direktor: Dr. Remy), Schulzahnarzt Dr. Hch. Schmid, Zürich, sowie Ing. Direktor Charles Maulaz, Fribourg und schliesslich die Herren von der Kantonspolizei Bremgarten, Tafers und Fribourg für die Aufnahmen von Hand- Finger- und Fussabdrücken.
La probanda con idiozia mogoloide, esaminata a 28 anni, è la 10a dei 12 figli di una famiglia di poverissimi pastori nelle prealpi della Svizzera occidentale; sua madre soffre di una catatonia tarda e 4 dei suoi fratelli sono fortemente imbecilli. A 21 e 23 anni la probanda aveva 2 figli mongoloidi dei quali la maggiore, una ragazza, fu esaminata in età di 7 anni; il minore, un ragazzo, con mongolismo verificato da un pediatra, morì a 17 mesi di broncopolmonite. Il mongolismo della probanda e di sua figlia è documentato da diverse foto e dalle impronte delle palme e delle piante. Il padre dei due figli mongoloidi è molto probabilmente un fratello maggiore — deficiente, ma non mongoloide — della probanda.
Une mongolienne, légèrement idiote, étant la 10ème de 12 enfants d'une famille de très pauvres bergers dans la région préalpine de la Suisse occidentale, fut examinée à l'âge de 28 ans. Sa mère est frappée d'une catatonie tardive et 4 de ses frères d'une oligophrénie moyenne, non compliquée. A 21 et 23 ans la probande mongolienne a été accouchée de deux enfants mongoliens dont l'aînée, une fille, avait à peu près 7 ans à l'examen, tandis que le cadet, un fils, est mort d'une broncho-pneumonie à 17 mois; son mongolisme était vérifié par un pédiatre. Le mongolisme de la probande et de sa fille est illustré par diverses photos ainsi que par les empreintes palmaires et plantaires. Le père des deux enfants mongoliens est très probablement un frère très faible d'esprit, mais non mongolien, né avant la probande.