Published online by Cambridge University Press: 21 August 2012
Swahili is, by origin, a Bantu language which was strongly influenced by Arabic. In the course of time Swahili has borrowed words from a variety of languages. During the last thirty or forty years it is not surprising to find that Swahili has continued to enrich its vocabulary, more particularly from English.
EMPRUNTS DE L'ANGLAIS PAR LE SWAHILI
Le swahili a été fortement influencé par la langue arabe et a emprunté des mots de plusieurs autres langues, et plus particulièrement au cours de ces dernières années, de l'anglais. Naturellement, de tels mots d'emprunt sont plus nombreux dans les domaines où le contact avec la civilisation européenne a été le plus étendu. L'auteur donne de nombreux exemples de mots concernant le transport, la médecine, les sports, les écoles, dont les expressions anglaises ont été incorporées dans le swahili. Quelques africanistes ont exprimé l'opinion que l'emprunt de mots anglais par une langue africaine est à regretter, mais tous les mots cités comme exemples dans cet article ont été adoptés par les Africains eux-mêmes et il est probable que leur emploi se généralisera davantage. Dans une langue vivante une évolution et un enrichissement semblables sont inévitables et méritent d'être enregistrés.
page 154 note 1 Africa, iii, 1930, p. 191Google Scholar: Roehl, K., ‘Linguistic Situation in E. Africa.’ Africa, iii, p. 516Google Scholar: Broomfield, G. W., ‘Development of Swahili Language’, Africa, iv, 1931, p. 77CrossRefGoogle Scholar: G. W. Broomfield, ‘Rebantuization of the Swahili Language’.
page 156 note 1 Africa, iii, 1930, p. 516Google Scholar: ‘Development of the Swahili Language.’