Crossref Citations
This Book has been
cited by the following publications. This list is generated based on data provided by Crossref.
Adair‐Hauck, Bonnie
Glisan, Eileen W.
Koda, Keiko
Swender, Elvira B.
and
Sandrock, Paul
2006.
The Integrated Performance Assessment (IPA): Connecting Assessment to Instruction and Learning.
Foreign Language Annals,
Vol. 39,
Issue. 3,
p.
359.
Walter, Catherine
2007.
First‐ to second‐language reading comprehension: not transfer, but access1.
International Journal of Applied Linguistics,
Vol. 17,
Issue. 1,
p.
14.
Pulido, Diana
2007.
The Relationship Between Text Comprehension and Second Language Incidental Vocabulary Acquisition: A Matter of Topic Familiarity?.
Language Learning,
Vol. 57,
Issue. s1,
p.
155.
Pulido, Diana
2007.
The Effects of Topic Familiarity and Passage Sight Vocabulary on L2 Lexical Inferencing and Retention through Reading.
Applied Linguistics,
Vol. 28,
Issue. 1,
p.
66.
Koda, Keiko
2007.
Reading and Language Learning: Crosslinguistic Constraints on Second Language Reading Development.
Language Learning,
Vol. 57,
Issue. s1,
p.
1.
Glisan, Eileen W.
Uribe, Daniel
and
Adair-Hauck, Bonnie
2007.
Research on Integrated Performance Assessment at the Post-Secondary Level: Student Performance Across the Modes of Communication.
The Canadian Modern Language Review,
Vol. 64,
Issue. 1,
p.
39.
FRASER, CAROL A.
2007.
Reading Rate in L1 Mandarin Chinese and L2 English Across Five Reading Tasks.
The Modern Language Journal,
Vol. 91,
Issue. 3,
p.
372.
Abraham, Lee B.
2008.
Computer-mediated glosses in second language reading comprehension and vocabulary learning: A meta-analysis.
Computer Assisted Language Learning,
Vol. 21,
Issue. 3,
p.
199.
Lazarte, Alejandro A.
and
Barry, Sue
2008.
Syntactic Complexity and L2 Academic Immersion Effects on Readers' Recall and Pausing Strategies for English and Spanish Texts.
Language Learning,
Vol. 58,
Issue. 4,
p.
785.
Daigle, Daniel
Mathieu, Isabelle
and
Montésinos-Gelet, Isabelle
2008.
Évaluation du traitement des correspondances phonèmes/phonogrammes chez des lecteurs/scripteurs adultes en début d’apprentissage du français langue seconde.
The Canadian Modern Language Review,
Vol. 64,
Issue. 4,
p.
637.
KIM, YOUJIN
2008.
The Contribution of Collaborative and Individual Tasks to the Acquisition of L2 Vocabulary.
The Modern Language Journal,
Vol. 92,
Issue. 1,
p.
114.
CROSSLEY, SCOTT A.
GREENFIELD, JERRY
and
McNAMARA, DANIELLE S.
2008.
Assessing Text Readability Using Cognitively Based Indices.
TESOL Quarterly,
Vol. 42,
Issue. 3,
p.
475.
Zhang, Lawrence Jun
2008.
Constructivist pedagogy in strategic reading instruction: exploring pathways to learner development in the English as a second language (ESL) classroom.
Instructional Science,
Vol. 36,
Issue. 2,
p.
89.
Pulido, Diana
2009.
HOW INVOLVED ARE AMERICAN L2 LEARNERS OF SPANISH IN LEXICAL INPUT
PROCESSING TASKS DURING READING?.
Studies in Second Language Acquisition,
Vol. 31,
Issue. 1,
p.
31.
Sparks, Richard
Patton, Jon
Ganschow, Leonore
and
Humbach, Nancy
2009.
Long‐Term Crosslinguistic Transfer of Skills From L1 to L2.
Language Learning,
Vol. 59,
Issue. 1,
p.
203.
SPARKS, RICHARD L.
PATTON, JON
GANSCHOW, LEONORE
and
HUMBACH, NANCY
2009.
Long-term relationships among early first language skills, second language aptitude, second language affect, and later second language proficiency.
Applied Psycholinguistics,
Vol. 30,
Issue. 4,
p.
725.
Schneider, Elke
and
Evers, Tsila
2009.
Linguistic Intervention Techniques for At‐Risk English Language Learners.
Foreign Language Annals,
Vol. 42,
Issue. 1,
p.
55.
Sparks, Richard L.
2009.
If You Don't Know Where You're Going, You'll Wind up Somewhere Else: The Case of “Foreign Language Learning Disability”.
Foreign Language Annals,
Vol. 42,
Issue. 1,
p.
7.
Maghsudi, Mojtaba
and
Talebi, Seyed Hassan
2009.
The Impact of Lingualuity on the Cognitive and Metacognitive Reading Strategies Awareness and Reading Comprehension Ability.
Journal of Social Sciences,
Vol. 18,
Issue. 2,
p.
119.
FELSER, CLAUDIA
SATO, MIKAKO
and
BERTENSHAW, NICHOLAS
2009.
The on-line application of binding Principle A in English as a second language.
Bilingualism: Language and Cognition,
Vol. 12,
Issue. 4,
p.
485.