Book contents
- Frontmatter
- PREFACE
- Contents
- LIST OF ILLUSTRATIONS
- ERRATA
- GLOSSARY OF JAPANESE WORDS
- INTRODUCTORY CHAPTER
- LETTER I
- LETTER II
- LETTER III
- LETTER IV
- LETTER V
- LETTER VI
- LETTER VII
- LETTER VIII
- LETTER IX
- LETTER IX.—(Continued.)
- LETTER X
- LETTER XI
- LETTER XII
- LETTER XIII
- LETTER XIII.—(Continued.)
- LETTER XIII.—(Completed.)
- LETTER XIV
- LETTER XV
- LETTER XV.—(Concluded)
- LETTER XVI
- LETTER XVII
- LETTER XVIII
- NOTES ON MISSIONS IN NIIGATA
- LETTER XIX
- LETTER XX
- LETTER XXI
- LETTER XXI.—(Concluded.)
- NOTES ON FOOD AND COOKERY
- LETTER XXII
- LETTER XXIII
- LETTER XXIV
- LETTER XXV
- LETTER XXV.—(Continued.)
- LETTER XXV.—(Concluded.)
- LETTER XXVI
- LETTER XXVII
- LETTER XXVIII
- LETTER XXIX
- LETTER XXX
- LETTER XXXI
- LETTER XXXII
- LETTER XXXIII
- LETTER XXXIII.—(Continued.)
- LETTER XXXIV
- LETTER XXXV
- LETTER XXXVI
- LETTER XXXVII
- Map of Japan
- Frontmatter
- PREFACE
- Contents
- LIST OF ILLUSTRATIONS
- ERRATA
- GLOSSARY OF JAPANESE WORDS
- INTRODUCTORY CHAPTER
- LETTER I
- LETTER II
- LETTER III
- LETTER IV
- LETTER V
- LETTER VI
- LETTER VII
- LETTER VIII
- LETTER IX
- LETTER IX.—(Continued.)
- LETTER X
- LETTER XI
- LETTER XII
- LETTER XIII
- LETTER XIII.—(Continued.)
- LETTER XIII.—(Completed.)
- LETTER XIV
- LETTER XV
- LETTER XV.—(Concluded)
- LETTER XVI
- LETTER XVII
- LETTER XVIII
- NOTES ON MISSIONS IN NIIGATA
- LETTER XIX
- LETTER XX
- LETTER XXI
- LETTER XXI.—(Concluded.)
- NOTES ON FOOD AND COOKERY
- LETTER XXII
- LETTER XXIII
- LETTER XXIV
- LETTER XXV
- LETTER XXV.—(Continued.)
- LETTER XXV.—(Concluded.)
- LETTER XXVI
- LETTER XXVII
- LETTER XXVIII
- LETTER XXIX
- LETTER XXX
- LETTER XXXI
- LETTER XXXII
- LETTER XXXIII
- LETTER XXXIII.—(Continued.)
- LETTER XXXIV
- LETTER XXXV
- LETTER XXXVI
- LETTER XXXVII
- Map of Japan
Summary
H.B.M.'s Legation, Yedo,
June 7.
I went to Yokohama for a week to visit Dr. and Mrs. Hepburn on the Bluff. Bishop and Mrs. Burdon of Hong Kong were also guests, and it was very pleasant. Dr. Hepburn is about the oldest foreign resident, having been here nineteen years. He came in the strange days of the old régime, as a medical missionary, and, before the Japanese opened hospitals and dispensaries with qualified medical attendance, he received as many as 7000 patients in a year, and they came from great distances to get his advice. He does not consider that the practice of healing is now needed in Japan to secure a hearing for Christianity, and, being in failing health, has retired from medical work. He is a man of extensive acquaintance with many Japanese matters, and the standard Japanese English Dictionary is the fruit of his nearly unaided philological labours during a period of thirteen years. He is now one of three scholars who are translating the New Testament into Japanese, and, although a layman, takes charge of a native congregation in Yokohama. His extensive information, scientific attainments, calm judgment, and freedom from bias, make him a very interesting man. He is by no means enthusiastic about the Japanese, or sanguine regarding their future in any respect, and evidently thinks them deficient in solidity.
- Type
- Chapter
- Information
- Unbeaten Tracks in JapanAn Account of Travels in the Interior, Including Visits to the Aborigines of Yezo and the Shrines of Nikkô and Isé, pp. 44 - 52Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2010First published in: 1880