Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-cd9895bd7-mkpzs Total loading time: 0 Render date: 2024-12-27T14:37:58.365Z Has data issue: false hasContentIssue false

References

Published online by Cambridge University Press:  15 August 2020

Zsuzsanna Ittzés Abrams
Affiliation:
University of California, Santa Cruz
Get access

Summary

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Chapter
Information
Intercultural Communication and Language Pedagogy
From Theory To Practice
, pp. 321 - 358
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2020

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

References

Abelson, R. P. (1981). Psychological status of the script concept. American Psychologist, 36(7), 715.Google Scholar
Abigail, R.A., & Cahn, D.D. (2011). Managing Conflict through Communication (4th Ed.). Boston, MA: Allyn and Bacon.Google Scholar
Abrahamsson, N., & Hyltenstam, K. (2009). Age of onset and nativelikeness in a second language: Listener perception versus linguistic scrutiny. Language Learning, 59(2), 249306.Google Scholar
Abrams, J., O’Connor, J., & Giles, H. (2002). Identity and intergroup communication. In Gudykunst, W. B. & Mody, B (Eds.) Handbook of International and Intercultural Communication (2nd Ed.) (pp. 225240). Thousand Oaks, CA: SageGoogle Scholar
Abrams, Zs. (2002). Surfing to cross-cultural awareness: Using internet-mediated projects to explore cultural stereotypes. Foreign Language Annals, 35(2), 141160.Google Scholar
Abrams, Zs. (2014). Using film to provide a context for teaching L2 pragmatics. System, 46(1), 5564.Google Scholar
Abrams, Zs. (2016a). Possibilities and challenges of learning German in a multimodal environment: A case study. ReCALL, 28(3), 343363.Google Scholar
Abrams, Zs. I. (2016b). Creating a social context through film: Teaching L2 pragmatics as a locally situated process. L2 Journal, 8(3), 2345.Google Scholar
Abrams, Zs. I. (2017). Exploring collaboratively written L2 texts among first-year learners of German in Google Docs. Computer Assisted Language Learning, 29(8), 12591270.Google Scholar
Abrams, Zs. I. (2019). Collaborative writing and text quality in Google Docs. Language Learning & Technology Online, 23(2), 2242.Google Scholar
Abrams, Zs. I. (2020). Reconsidering attitude as a relational, negotiated sociocognitive construct. In Oskoz, A, & Vinagre, M (Eds.) Understanding Attitude in Intercultural Virtual Communication (pp. 929). Sheffield, UK: Equinox.Google Scholar
Abrams, Zs., & Rott, S. (2017). Variability and variation of L2 grammar: A cross-sectional analysis of German learners’ performance on two tasks. Language Teaching Research, 21(2), 144165.Google Scholar
Abudalbuh, M. (2011). Effects of gender on the production of emphasis in Jordanian Arabic: A sociophonetic study. Kansas Working Papers in Linguistics, 32, 2047.Google Scholar
Acosta, J. C., & Ward, N. G. (2011). Achieving rapport with turn-by-turn, user-responsive emotional coloring. Speech Communication, 53, 11371148.Google Scholar
Agar, M. (2007). Culture blends. In Monaghan, L & Goodman, J. E. (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed.) (pp. 1324). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Aimin, L. (2013). The study of second language acquisition under socio-cultural theory. American Journal of Educational Research, 1(5), 162167.Google Scholar
Alcón Soler, E. (2008). Investigating pragmatic language learning in foreign language classrooms. IRAL, 46, 173196.Google Scholar
Alcón Soler, E. (2018). Effects of task supported language teaching on learners’ use and knowledge of email request mitigators. In Taguchi, N & Kim, Y (Eds.) Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics (pp. 5582). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Alcón Soler, E., Safont Jordà, A. M., & Martínez Flor, A. (2005). Towards a typology of modifiers for the speech act of requesting a socio-pragmatic approach. RAEL: Revista Electrónica de Lingüística Aplicada, 4, 135.Google Scholar
Aldunate, N., & González-Ibáñez, R. (2017). An integrated review of emoticons in computer-mediated communication. Frontiers in Psychology, 7, 2061.Google Scholar
Alim, H. S., Rickford, J. R., & Ball, A. F. (2016). Introducing Raciolinguistics. Raciolinguistics: How Language Shapes Our Ideas about Race. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Allwright, D. (2006). Six promising directions in applied linguistics. In Gieve, S and Miller, I. K. (Eds.) Understanding the Language Classroom (pp. 1117). Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Al-Rashed, A. (2014). How Did the Women of Tunisia Defeat Extremists. Alarabiya English. Accessed at http://english.alarabiya.net/en/views/news/middle-east/2014/10/12/How-did-the-women-of-Tunisia-defeat-extremists-.htmlGoogle Scholar
Andersen, P. A. (1999). Nonverbal Communication: Forms and Functions. Mountain View, CA: Mayfield.Google Scholar
Angelelli, C. V. (2015). Justice for all? Issues faced by linguistic minorities and border patrol agents during interpreted arraignment interviews. Monografías de Traducción y Interpretación, 7, 181205.Google Scholar
Arnold, J. (Ed.). (1999). Affect in Language Learning. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Arnon, I., & Snider, N. (2010). More than words: Frequency effects for multi-word phrases. Journal of Memory and Language, 62, 6782.Google Scholar
Arriaga, X. (2002). Joking violence among highly committed individuals. Journal of Interpersonal Violence, 17, 591610.CrossRefGoogle Scholar
Arthur, N. (2004). Counseling International Students: Clients from around the World. New York, NY: Springer.Google Scholar
Atkinson, D. (2011). A sociocognitive approach to second language acquisition: How mind, body, and world work together in learning additional languages. In Atkinson, D (Ed.) Alternative Approaches to Second Language Acquisition (pp. 155178). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Atkinson, D. (2013). Language learning in mindbodyworld: A sociocognitive approach to second language acquisition. Language Teaching, 47(4), 467483.Google Scholar
Austin, J. L. (1975). How to Do Things with Words. (Special 2nd Ed., edited by Urmson, J. O. & Sbisa, M). New York, NY: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Austin, N., Hampel, R., & Kukulska-Hulme, A. (2017). Video conferencing and multimodal expression of voice: Children’s conversations using Skype for second language development in a telecollaborative setting. System, 64, 87103.Google Scholar
Bachman, L. F. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford, UK: Oxford University Press.Google Scholar
Bachman, L. F., & Damböck, B. (2018). Language Assessment for Classroom Teachers. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Bamman, D., Eisenstein, J., & Schnoebelen, T. (2014). Gender identity and lexical variation in social media. Journal of Sociolinguistics, 18(2), 135160.Google Scholar
Bardovi‐Harlig, K. (2009). Conventional expressions as a pragmalinguistic resource: Recognition and production of conventional expressions in L2 pragmatics. Language Learning, 59(4), 755795.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K. (2012). Pragmatics in SLA. In Gass, S. M. & Mackey, A (Eds.) The Routledge Handbook of Second Language Acquisition (pp. 147162). London, UK: Routledge.Google Scholar
Bardovi‐Harlig, K. (2013). Developing L2 pragmatics. Language Learning, 63, 6886.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K. (2015). Operationalizing conversation in studies of instructional effect in L2 pragmatics. System, 48, 2134.CrossRefGoogle Scholar
Bardovi-Harlig, K., & Bastos, M. T. (2011). Proficiency, length of stay, and intensity of interaction and the acquisition of conventional expressions in L2 pragmatics. Intercultural Pragmatics, 8(3), 347384.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K. & Dörnyei, Z. (1998). Do language learners recognize pragmatic violations? Pragmatic vs. grammatical awareness in instructed L2 learning. TESOL Quarterly, 32, 233259.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K., & Griffin, R. (2005). L2 pragmatic awareness: Evidence from the ESL classroom. System, 33(3), 401415.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K., & Hartford, B. (Eds.) (2005). Interlanguage Pragmatics: Exploring Institutional Talk. Mahwah, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Bardovi‐Harlig, K., Mossman, S., & Vellenga, H. E. (2015). Developing corpus‐based materials to teach pragmatic routines. TESOL Journal, 6(3), 499526.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K., & Vellenga, H. E. (2012). The effect of instruction on conventional expressions in L2 pragmatics. System, 40(1), 7789.Google Scholar
Barkhuizen, G. (2013). Introduction: Narrative research in applied linguistics. In Barkhuizen, G (Ed.) Narrative Research in Applied Linguistics (pp. 1–16). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Barlow, M. (2013). Individual differences and usage-based grammar. International Journal of Corpus Linguistics, 18(4), 443478.Google Scholar
Barnouw, E. (Ed.) (1989). International Encyclopedia of Communications. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Barron, A. (2005). Variational pragmatics in the foreign language classroom. System, 33(3), 519536.Google Scholar
Baumann, R. (2007). Five principles. In Monaghan, L & Goodman, J (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed.) (pp. 2526). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Beebe, L. M. (1980). Sociolinguistic variation and style shifting in second language acquisition. Language Learning, 30(2), 433445.Google Scholar
Bella, S. (2011). Mitigation and politeness in Greek invitation refusals: Effects of length of residence in the target community and intensity of interaction on non-native speakers’ performance. Journal of Pragmatics, 43(6), 17181740.Google Scholar
Bella, S. (2012). Pragmatic awareness in a second language setting: The case of L2 learners of Greek. Multilingua, 31, 133.Google Scholar
Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (2004). Developing intercultural sensitivity: An integrative approach to global and domestic diversity. In Landis, D, Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (Eds.) Handbook of Intercultural Training (3rd Ed.) (pp. 145167). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Bennett, M. J. (1993). Towards ethnorelativism: A developmental model of intercultural sensitivity. In Paige, R. M. (Ed.) Education for the Intercultural Experience (2nd Ed.) (pp. 21–71). Yarmouth, ME: Intercultural Press.Google Scholar
Bennett, M. J. (2012). Paradigmatic assumptions and a developmental approach to intercultural learning. In Vande Berg, M, Paige, R. M., & Lou, K. H. (Eds.) Student Learning Abroad: What Our Students Are Learning, What They’re Not, and What We Can Do about It (pp. 90114). Sterling, VA: Stylus.Google Scholar
Bennett, M. J. (2017). Development model of intercultural sensitivity. In Kim, Y (Ed.) International Encyclopedia of Intercultural Communication (n.p.). Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Berardo, K. (2012). Manage cultural transitions. In Berardo, K & Deardorff, D. K. (Eds.) Building Cultural Competence: Innovative Activities and Models (pp. 183189). Sterling, VA: Stylus.Google Scholar
Berardo, S. A. (2006). The use of authentic materials in the teaching of reading. The Reading Matrix, 6(2), 6067.Google Scholar
Berry, J. W. (2006). Contexts of acculturation. In Sam, D. L. & Berry, J. W. (Eds.) The Cambridge Handbook of Acculturation Psychology (pp. 2742). New York, NY: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Berry, J. W., Poortinga, Y. H., Breugelmans, S. M., Chasiotis, A., & Sam, D. L. (2011). Cross-Cultural Psychology: Research and Applications (3rd Ed.). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Bezemer, J., & Kress, G. (2016). Multimodality, Learning and Communication: A Social Semiotic Frame. London, UK: Routledge.Google Scholar
Birdsong, D. (2006). Age and second language acquisition and processing: A selective overview. Language Learning, 56, 949.Google Scholar
Birdsong, D. (2013). Second Language Acquisition and the Critical Period Hypothesis (2nd Ed.) New York, NY: Routledge.Google Scholar
Birdsong, D. (2014). The critical period hypothesis for second language acquisition: Tailoring the coat of many colors. In Pawlak, M & Aronin, L (Eds.) Essential Topics in Applied Linguistics and Multilingualism: Studies in Honor of David Singleton (pp. 4350). New York, NY: Springer.Google Scholar
Birdsong, D. (2017). Critical periods. In Aronoff, M (Ed.) Oxford Bibliographies in Linguistics. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Birdsong, D., & Gertken, L. M. (2013). In faint praise of folly: A critical review of native/non-native speaker comparisons, with examples from native and bilingual processing of French complex syntax. Language, Interaction and Acquisition, 4(2), 107133.Google Scholar
Blattner, G., & Fiori, M. (2011). Virtual social network communities: An investigation of language learners’ development of sociopragmatic awareness and multiliteracy skills. CALICO Journal, 29(1), 2443.Google Scholar
Bley-Vroman, R. (1989). What is the logical problem of foreign language learning. In Gass, S & Schachter, J (Eds.) Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition (pp. 4168). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Block, D. (2006). Multilingual Identities in a Global City: Globalization and Language Teaching. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Block, N. (2007). Second Language Identities. London, UK: Continuum.Google Scholar
Blommaert, J. (2008). Bernstein and poetics revisited: Voice, globalization and education. Discourse & Society, 19(4), 425451.CrossRefGoogle Scholar
Bochner, S. (2006). Sojourners. In Sam, D. L. & Berry, J. W. (Eds.) The Cambridge Handbook of Acculturation Psychology (pp. 181197). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Boekesteijn, N. (2015). The effects of gender and ethnicity on language use during collegial interaction: A conversation analysis. Unpublished Master’s thesis. The University of Leiden. Accessed at: https://openaccess.leidenuniv.nl/bitstream/handle/1887/34578/The%20effects%20of%20gender%20and%20ethnicity%20on%20language%20use.pdf?sequence=1Google Scholar
Boers, F., Eyckmans, J., & Stengers, H. (2007). Presenting figurative idioms with a touch of etymology: More than mere mnemonics? Language Teaching Research, 11, 4362.Google Scholar
Boers, F., & Lindstromberg, S. (2009). Optimizing a Lexical Approach to Instructed Second Language Acquisition. New York, NY: Springer.Google Scholar
Böhm, T. & Shattuck-Hufnagel, S. (2007). Listeners recognize speakers’ habitual utterance final voice quality. Proc. of the International Workshop on Paralinguistic Speech – between Models and Data (ParaLing’07), 2934. Saarbrücken. Accessed at https://pdfs.semanticscholar.org/2f24/4e4b6d35e816cc5fb3c137224a8c6bb294c5.pdfGoogle Scholar
Bonvillain, N. (2020). Language, Culture, and Communication: The Meaning of Messages (8th Ed.). Lanham, MD: Rowman & Littlefield.Google Scholar
Borghetti, C. (2017). Is there really a need for assessing intercultural competence? Some ethical issues. Journal of Intercultural Communication, 44, 14041634.Google Scholar
Bourdieu, P. (1991). Language and Symbolic Power. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Bourdieu, P. (1993). The Field of Cultural Production: Essays on Art and Literature. New York, NY: Columbia University Press.Google Scholar
Brandl, K. (2008). Communicative Language Teaching in Action: Putting Principles to Work. Upper Saddle River, NJ: Pearson/Prentice Hall.Google Scholar
Breckler, S. J., Olson, J. M., & Wiggins, E. C. (2006). Social Psychology Alive. Belmont, CA: Thomson-Wadsworth.Google Scholar
Brendel, W., Hankerson, S., Byun, S., & Cunningham, B. (2016). Cultivating leadership Dharma. Journal of Management Development, 35(8), 10561078.CrossRefGoogle Scholar
Brijs, K., Bloemer, J., & Kasper, H. (2011). Country-image discourse model: Unraveling meaning, structure, and function of country images. Journal of Business Research, 64(12), 12591269.Google Scholar
Brislin, R. (2000). Understanding Culture’s Influence on Behavior (2nd Ed.). Fort Worth, TX: Harcourt College Publishers.Google Scholar
Broadfoot, P., & Black, P. (2004). Redefining assessment? The first ten years of assessment in education. Assessment in Education, 11(1), 727.Google Scholar
Brody, S., & Diakopoulos, N. (2011). Cooooooooooooooollllllllllllll!!!!!!!!!!!!!!: Using word lengthening to detect sentiment in microblogs. Proceedings of the 2011 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 562570.Google Scholar
Brooks, N. (1968). Teaching culture in the foreign language classroom. Foreign Language Annals, 1(3), 204217.Google Scholar
Brooks, N. (1971). A guest editorial: Culture – A new frontier. Foreign Language Annals, 5, 5461.Google Scholar
Broome, B. J. (2004). Reaching across the dividing line: Building a collective vision for peace in Cyprus. International Journal of Peace Research, 41(2), 191209.Google Scholar
Broome, B. J. (2017). Moving from conflict to harmony. In Dai, X & Chen, G. M. (Eds.) Conflict Management and Intercultural Communication: The Art of Intercultural Harmony (pp. 1328). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Broome, B. J., & Collier, M. J. (2012). Culture, communication, and peacebuilding: A reflective multi-dimensional contextual framework. Journal of International and Intercultural Communication, 5(4), 245269.Google Scholar
Brown, H. D. (2013). Types of words identified as unknown by L2 learners when reading. System, 41, 10431055.Google Scholar
Brown, H. D., & Abeywickrama, P. (2010). Language Assessment: Principles and Classroom Practices (2nd Ed.). White Plains, NY: Pearson.Google Scholar
Brown, P., Levinson, S. C., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Brunet, P. M., & Schmidt, L. A. (2010). Sex differences in the expression and use of computer-mediated affective language: Does context matter? Social Science Computer Review, 28(2), 194205.Google Scholar
Brustad, K., Al-Batal, M., & Al-Tonsi, A. (2014). Alif Baa: Introduction to Arabic Letters and Sounds (3rd Ed.). Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Burdelski, M., & Mitsuhashi, K. (2010). “She thinks you’re kawaii”: Socializing affect, gender, and relationships in a Japanese preschool. Language in Society, 39(1), 6593.Google Scholar
Butcher, A. (2008). Linguistic aspects of Australian aboriginal English. Clinical Linguistics & Phonetics, 22(8), 625642.Google Scholar
Bygate, M. (2006). Areas of research that influence L2 speaking instruction. In Uso-Juan, E & Martinez-Flor, A (Eds.) Current Trends in the Development and Teaching of the Four Language Skills (pp. 159186). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Bygate, M. (2016). Sources, developments and directions of task-based language teaching. Language Learning Journal, 44(4), 381400.Google Scholar
Byram, M. S. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Byram, M. S., & Feng, A. (2005). Teaching and Researching Intercultural Competence. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Byram, M S., & Masuhara, H. (2013). Intercultural competence. In Tomlinson, B (Ed.) Applied Linguistics and Materials Development (pp. 143159). London, UK: Bloomsbury.Google Scholar
Byram, M. S., & Wagner, M. (2018). Making a difference: Language teaching for intercultural and international dialogue. Foreign Language Annals, 51, 140151.Google Scholar
Byram, M. S., & Zarate, G. (1997). Defining and assessing intercultural competence: Some principles and proposals for the European context. Language Teaching, 29, 1418.Google Scholar
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied linguistics, 1(1), 147.Google Scholar
Cann, A., & Calhoun, L. G. (2001). Perceived personality associations with differences in sense of humor: Stereotypes of hypothetical others with high or low senses of humor. International Journal of Humor Research, 14(2), 117130.Google Scholar
Canto, S., de Graff, R., & Juaregi, K. (2014). Collaborative tasks for negotiation of intercultural meaning in virtual worlds and video-web communication. In González-Lloret, M & Ortega, L (Eds.) Technology-Mediated TBLT: Researching Technology and Tasks (pp. 183212). Amsterdam, NL: John Benjamins.Google Scholar
Carling, J., & Collins, F. (2018). Aspiration, desire and drivers of migration. Journal of Ethnic and Migration Studies, 44(6), 909926.Google Scholar
Celce-Murcia, M. (2007). Towards more context and discourse in grammar instruction. TESL-EJ, 11(2), 16.Google Scholar
Cenoz, J. (2007). The acquisition of pragmatic competence and multilingualism in foreign language contexts. In Alcon, E & Safont, M.P. (Eds.) Intercultural Language Use and Language Learning (pp. 123140). Dordrecht, Netherlands: Springer.Google Scholar
Charles, C. Z. (2003). The dynamics of racial residential segregation. Annual Review of Sociology, 29(1), 167207.Google Scholar
Chen, G. M. (2015). Theorizing global community as cultural home in the new century. International Journal of Intercultural Relations, 46, 7381.Google Scholar
Chen, G. M., & Starosta, W. J. (2005). Foundations of Intercultural Communication. Lanham, MD: University Press of America.Google Scholar
Chen, G. M. & Starosta, W. J. (2008). Intercultural communication competence: A synthesis. In Asante, M. K., Miike, Y, & Yin, J (Eds.) The Global Intercultural Communication Reader (pp. 215237). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Chirkov, V., Vansteenkiste, M., Tao, R., & Lynch, M. (2007). The role of self-determined motivation and goals for study abroad in the adaptation of international students. International Journal of Intercultural Relations, 31(2), 199222.Google Scholar
Chiu, Y.-H. (2012). Can film dubbing projects facilitate EFL learners’ acquisition of English pronunciation? British Journal of Educational Technology, 43(1), E24E27.Google Scholar
Chomsky, N. (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Chu, W. H., Lin, D. Y., Chen, T. Y., Tsai, P. S., & Wang, C. H. (2015). The relationships between ambiguity tolerance, learning strategies, and learning Chinese as a second language. System, 49, 116.Google Scholar
Chun, D. M. (2011). Developing intercultural communicative competence through online exchanges. CALICO Journal, 28(2), 392419.Google Scholar
Chun, D. M., & Payne, J. S. (2004). What makes students click: Working memory and look-up behavior. System, 32, 481503.Google Scholar
Chun, D. M., & Plass, J. L. (1996). Effects of multimedia annotations on vocabulary acquisition. The Modern Language Journal, 80(2), 183198.Google Scholar
Clark, E. (2016). First Language Acquisition (3rd Ed.). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Clopper, C. (2009). Computational methods for normalizing acoustic vowel data for talker differences. Language and Linguistics Compass, 3, 14301442.Google Scholar
Cohen, A. D. (2005). Strategies for learning and performing L2 speech acts. Intercultural Pragmatics, 2(3), 275301.Google Scholar
Cohen, A. D. (2008). Teaching and assessing L2 pragmatics: What can we expect from learners? Language Teaching, 41(2), 213235.Google Scholar
Collier, M. J. (2005). Theorizing cultural identification: Critical updates and continuing evolution. In Gudykunst, W. B. (Ed.) Theorizing about Intercultural Communication (pp. 235256). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Cook, V. J. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly, 33, 185209.Google Scholar
Cook, V. J. (2016). Second Language Learning and Language Teaching. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Cook, V. J., & Singleton, D. (2014). Key Topics in Second Language Acquisition. Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Coupland, N. (2007). Style: Language Variation and Identity. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Coyle, Y., Reverte Prieto, M. J., & Martínez Rico, D. (2017). Children’s interaction and lexical acquisition in text-based online chat. Language Learning & Technology, 21(2), 179199.Google Scholar
Crenshaw, K. (1989). Demarginalizing the intersection of race and sex: A Black feminist critique of antidiscrimination doctrine, feminist theory and antiracist politics. University of Chicago Legal Forum, 1989(1), 139167.Google Scholar
Crouch, N. (2012). Mexicans and Americans: A different sense of space. In Samovar, L. A., Porter, R. E., & McDaniel, E. R. (Eds.) Intercultural Communication: A Reader (pp. 320326). Boston, MA: Cengage.Google Scholar
Culpeper, J. (2011). Impoliteness: Using Language to Cause Offence (Studies in Interactional Sociolinguistics, 28). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Culpeper, J. (2015). Impoliteness. In Tracy, K (Ed.) The International Encyclopedia of Language and Social Interaction (n.p.). Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Culpeper, J., Mackey, A., & Taguchi, N. (2018). Second Language Pragmatics: From Theory to Research. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Culpeper, J., Marti, L., Mei, M., Nevala, M., & Schauer, G. (2010). Cross-cultural variation in the perception of impoliteness: A study of impoliteness events reported by students in England, China, Finland, Germany and Turkey. Intercultural Pragmatics, 7(4), 597624.Google Scholar
Dai, X. (2017). The development of interculturality and the management of intercultural conflict. In Dai, X & Chen, G. M. (Eds.) Conflict Management and Intercultural Communication: The Art of Intercultural Harmony (pp. 8597). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Dai, X., & Chen, G. M. (2017). Introduction. In Dai, X & Chen, G. M. (Eds.) Conflict Management and Intercultural Communication: The Art of Intercultural Harmony (pp. 110). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Davies, A. (2003). The Native Speaker: Myth and Reality. Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Davies, C. E. (1990). Ethnic Humor around the World: A Comparative Analysis. Bloomington, IN: Indiana University Press.Google Scholar
Davies, C. E. (2004). Developing awareness of crosscultural pragmatics: The case of American/German sociable interaction. Multilingua, 23, 207231.Google Scholar
Deardorff, D. K. (2006). The identification and assessment of intercultural competence as a student outcome of internationalization at institutions of Higher Education in the United States. Journal of Studies in International Education, 10(3), 241266.Google Scholar
Deardorff, K. (2011). Assessing intercultural competence. New Directions for Institutional Research, 149, 6579.Google Scholar
DeBot, K., Lowie, W., Verspoor, M., & Verspoor, M. H. (2005). Second Language Acquisition: An Advanced Resource Book. Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Dekeyser, R. (2018). The critical period hypothesis: A diamond in the rough. Bilingualism: Language and Cognition, 21(5), 915916.Google Scholar
Dewaele, J. M. (2008). The emotional weight of I love you in multilinguals’ languages. Journal of Pragmatics, 40(10), 17531780.Google Scholar
Dewaele, J. M. (2017). Why the dichotomy “L1 versus LX user” is better than “native versus non-native speaker”. Applied Linguistics, 39(2), 236240.Google Scholar
Di Donato, R. (1994). Collective scaffolding in second language learning. In Lantolf, J. P. & Appel, G (Eds.) Vygostskian Approaches to Second Language Research (pp. 3356). New York, NY: Ablex.Google Scholar
Dixon, J. A., & Foster, D. H. (1997). Gender and hedging: From sex differences to situated practice. Journal of Psycholinguistic Research, 26(1), 89107.Google Scholar
Dixon, T. L., Schell, T. L., Giles, H., & Drogos, K. L. (2008). The influence of race in police–civilian interactions: A content analysis of videotaped interactions taken during Cincinnati police traffic stops. Journal of Communication, 58, 530549.Google Scholar
Donatelli, L., Yngve, K., Miller, M., & Ellis, J. (2005). Technology and education abroad. In Brockington, J. L., Hoffa, W. W., & Martin, P. C. (Eds.) NAFSA’s Guide to Education Abroad for Advisors and Administrators (pp. 129150). Washington, DC: NAFSA: Association of International Educators.Google Scholar
Dörnyei, Z. (2009). The L2 motivational self system. In Dörnyei, Z & Ushioda, E (Eds.) Motivation, Language Identity and the L2 Self (pp. 942). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Dörnyei, Z., & Skehan, P. (2003). Individual differences in second language learning. In Doughty, C. J. & Long, M. H. (Eds.) The Handbook of Second Language Acquisition (pp. 589630). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Doughty, C. (2003). Instructed SLA: Constraints, compensation, and enhancement. In Doughty, C & Long, M (Eds.) Handbook of Second Language Acquisition (pp. 256310). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Drager, K. (2012). Pidgin and Hawai’i English: An overview. International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication, 1, 6173.Google Scholar
Dragojevic, M., Gasiorek, J., & Giles, H. (2016). Accommodative strategies as core of the theory. In Giles, H (Ed.) Communication Accommodation Theory (pp. 3659). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Dragojevic, M., & Giles, H. (2014). Language and interpersonal communication: Their intergroup dynamics. In Berger, C. R. (Ed.) Handbook of Interpersonal Communication (pp. 2951). Berlin, Germany: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Dresner, E., & Herring, S. C. (2014). Emoticons and illocutionary force. In Riesenfeld, D & Scarafile, G (Eds.) Perspectives on Theory of Controversies and the Ethics of Communication (pp. 8190). New York, NY: Springer.Google Scholar
Duff, P. A. (2010). Language socialization. In Hornberger, N. H. & McKay, S. L. (Eds.) Sociolinguistics and Language Education (pp. 427452). Bristol, UK: Multilingual Matters.Google Scholar
Duff, P. A. (2012). Identity, agency, and second language acquisition. In Gass, S. M. & Mackey, A (Eds.) The Routledge Handbook of Second Language Acquisition (pp. 410426). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Duff, P. A., & Hornberger, N. H. (Eds.) (2010). Language Socialization: Encyclopedia of Language and Education. New York, NY: Springer.Google Scholar
Duijm, K., Schoonen, R., & Hulstijn, J. H. (2018). Professional and non-professional raters’ responsiveness to fluency and accuracy in L2 speech: An experimental approach. Language Testing, 35(4), 501527.Google Scholar
Durrheim, K., & Foster, D. (1997). Tolerance of ambiguity as a content specific construct. Personality and Individual Differences, 22(5), 741750.Google Scholar
Dynel, M. (2010). Not hearing things: Hearer/listener categories in polylogues. mediazioni, 9. http://mediazioni.sitlec.unibo.itGoogle Scholar
Dynel, M. (2013). Being cooperatively (im)polite: Grice’s model in the context of (im)politeness theories. In Kecskés, I & Romero-Trillo, J (Eds.) Research Trends in Intercultural Pragmatics (pp. 5583). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Dynel, M. (2016). Conceptualizing conversational humor as (im)politeness: The case of film talk. Journal of Politeness Research, 12(1), 117147.Google Scholar
Edmonds, A. (2014). Conventional expressions: Investigating pragmatics and processing. Studies in Second Language Acquisition, 36(1), 6999.Google Scholar
Eisenchlas, S. A. (2011). On-line interactions as a resource to raise pragmatic awareness. Journal of Pragmatics, 43(1), 5161.Google Scholar
Ekman, P. (2004). Emotional and conversational nonverbal signals. In Larrazabal, J. M. & Perez Miranda, L. A. (Eds.) Language, Knowledge, and Representation (pp. 3950). Berlin: Springer.Google Scholar
Elkins, B., & Hanke, E. (2018). Code‐switching to navigate social class in higher education and student affairs. New Directions for Student Services, 2018(162), 3547.Google Scholar
Ellis, N. C. (1994). Implicit and Explicit Learning of Languages. London, UK: Academic Press.Google Scholar
Ellis, N. C., & Wulff, S. (2015). Usage-based approaches to SLA. In VanPatten, B & Williams, J (Eds.) Theories in Second Language Acquisition (pp. 7593). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Ellis, R. (1999). Theoretical perspectives on interaction and language learning. In Ellis, R (Ed.) Learning a Second Language through Interaction (pp. 330). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.Google Scholar
Ellis, R. (2001a). Investigating form-focused instruction. In Ellis, R (Ed.) Form-Focused Instruction and Second Language Learning (pp. 146). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Ellis, R. (2001b). Non-reciprocal tasks, comprehension and second language acquisition. In Bygate, M, Skehan, P, & Swain, M (Eds.) Researching Pedagogic Tasks: Second Language Learning, Teaching, and Testing (pp. 4974). Harlow, UK: Longman.Google Scholar
Ellis, R. (2003). Task-Based Language Learning and Teaching. Oxford, UK: Oxford University Press.Google Scholar
Ellis, R. (2005). Planning and task-based performance: Theory and research. In Ellis, R (Ed.) Planning and Task Performance in a Second Language (pp. 334). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Ellis, R., & Yuan, F. (2004). The effects of planning on fluency, complexity, and accuracy in second language narrative writing. Studies in Second Language Acquisition, 26, 5984.Google Scholar
Ely, C. M. (1989). Tolerance of ambiguity and use of second language strategies. Foreign Language Annals, 22, 437445.Google Scholar
Emmott, C., & Alexander, M. (2014). Schemata. In Hühn, P, Meister, J. C., Pier, J, & Schmid, W (Eds.) Handbook of Narratology (2nd Ed.) (pp. 756764). Berlin, Germany: De Gruyter.Google Scholar
Endres, M. L., Camp, R., & Milner, M. (2015). Is ambiguity tolerance malleable? Experimental evidence with potential implications for future research. Frontiers in Psychology, 6(619), 17.Google Scholar
Ephratt, M. (2011). Linguistic, paralinguistic and extralinguistic speech and silence. Journal of Pragmatics, 43, 22862307.Google Scholar
Erdala, M. B., & Oeppen, C. (2018). Forced to leave? The discursive and analytical significance of describing migration as forced and voluntary. Journal of Ethnic and Migration Studies, 44(6), 981998.Google Scholar
Erickson, F. (2011). From speech as “situated” to speech as “situating”: Insights from John Gumperz on the practical conduct of talk as social action. Text & Talk, 31(4), 395406.Google Scholar
Fagan, S. M. (2009). German: A Linguistic Introduction. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Fantini, A. E. (2007). Exploring and assessing intercultural competence. Research Report for the Center for Social Development at George Warren Brown School of Social Work. Accessed at https://openscholarship.wustl.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1815&context=csd_research.Google Scholar
Farwaneh, S. (2009). Toward a typology of Arabic dialects: The role of final consonantality. Journal of Arabic and Islamic Studies, 9, 82109.Google Scholar
Feuerstein, M., & Mandelzis, L. (2017). Israeli college students challenge media coverage of the Israeli-Palestinian conflict. Conflict & Communication Online, 16(1), n.p.Google Scholar
Feldstein, S., & Sloan, B. (1984). Actual and stereotyped speech tempos of extroverts and introverts. Journal of Personality, 52(2), 188204.Google Scholar
Fernández-Guerra, A. B. (2008). Requests in TV series and in naturally occurring discourse: A comparison. In Alcón Soler, E (Ed.) Learning How to Request in an Instructed Language Learning Context (pp. 11126). Bern, Switzerland: Peter Lang.Google Scholar
Fischer-Jørgensen, E. (1989). Phonetic analysis of the stød in standard Danish. Phonetica, 46, 159.Google Scholar
Fishman, J. A. (1972). The relationship between micro-and macrosociolinguistics in the study of who speaks what language to whom and when. In Pride, J & Holmes, J (Eds.) Sociolinguistics (pp. 1532). London, UK: Penguin Books.Google Scholar
Flege, J. E. (2018). It’s input that matters most, not age. Bilingualism: Language and Cognition, 21(5), 919920.Google Scholar
Flewitt, R. (2011). Bringing ethnography to a multimodal investigation of early literacy in a digital age. Qualitative Research, 11, 293310.Google Scholar
Floyd, K. (2006). Human affection exchange: XIV. Relational affection predicts resting heart rate and free cortisol secretion during acute stress. Western Journal of Communication, 70, 4763.Google Scholar
Floyd, K., Ramirez, A., & Burgoon, J. K. (2008). Expectancy violations theory. In Guerrero, L. K., DeVito, J. A., & Hecht, M. L. (Eds.) The Nonverbal Communication Reader: Classic and Contemporary Readings (3rd Ed.) (pp. 503510). Prospect Heights, IL: Waveland.Google Scholar
Fought, C. (2006). Language and Ethnicity. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Frawley, W. J. (2003). Nonverbal communication. In International Encyclopedia of Linguistics (2nd Ed.). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Fuertes, J. N., Gottdiener, W., Martin, H., Gilbert, T. C., & Giles, H. (2012). A meta‐analysis of the effects of speakers’ accents on interpersonal evaluations. European Journal of Social Psychology, 42(1), 120133.Google Scholar
Furstenberg, G., Levet, S., English, K., & Maillet, K. (2001). Giving a virtual voice to the silent language of culture: The CULTURA project. Language Learning & Technology, 5(1), 55102.Google Scholar
Gábrity, E. (2012). The intertwining of linguistic identity and ideology among Hungarian minority commuters from Vojvodina to Hungary. Jezikoslovlje, 13(2), 625643.Google Scholar
Galloway, V. B. (1992). Toward a cultural reading of authentic texts. In Byrnes, H (Ed.) Languages for a Multicultural World in Transition (pp. 87121). Reports of the Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages. Lincolnwood, IL: National Textbook Company.Google Scholar
Gardner, R. C. (2006). The socio-educational model of second language acquisition: A research paradigm. EuroSLA Yearbook, 6(1), 237260.Google Scholar
Gardner, R. C. & Lambert, W. E. (1972). Attitudes and Motivation in Second Language Learning. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Gasiorek, J. (2016). Theoretical perspectives on interpersonal adjustments in language and communication. In Giles, H (Ed.) Communication Accommodation Theory: Negotiating Personal Relationships and Social Identities across Contexts (pp. 1335). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Gasiorek, J., & Dragojevic, M. (2017). The effects of accumulated underaccommodation on perceptions of underaccommodative communication and speakers. Human Communication Research, 43, 276294.Google Scholar
Gass, S. M., Behney, J., & Plonsky, L. (2013). Second Language Acquisition: An Introductory Course. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Gaw, K. F. (2000). Reverse culture shock in students returning from overseas. International Journal of Intercultural Relations, 24, 83104.Google Scholar
Gebhard, J. G. (2010). What Do International Students Think and Feel? Adapting to US College Life and Culture. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
Geertz, C. (2007). Thick description: Toward an interpretive theory of culture. In Monaghan, L & Goodman, J (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed.) (pp. 2728). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Geeslin, K., & Gudmestad, A. (2011). Using sociolinguistic analyses of discourse-level features to expand research on L2 variation: Native and non-native contrasts in forms of Spanish subject expression. Selected Proceedings of the 2009 Second Language Research Forum: Diverse Contributions to SLA, 1630.Google Scholar
Gelder, K. (2007). Subcultures: Cultural Histories and Social Practice. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Gerhart, B., & Fan, M. (2005). National culture and human resource management: Assumptions and evidence. International Journal of Human Resource Management, 16(6), 971986.Google Scholar
Gervais, M., & Wilson, D. S. (2005). The evolution and functions of laughter and humor: A synthetic approach. Quarterly Review of Biology, 80(4), 395430.Google Scholar
Ghanem, C. (2015). Teaching in the foreign language classroom: How being a native or non-native speaker of German influences culture teaching. Language Teaching Research, 19(2), 169186.Google Scholar
Ghanem, C. (2018). An investigation of the role of identities in foreign language teaching: The case of graduate teaching assistants. NECTFL Review, 82, 4565.Google Scholar
Gierde, J., & Qualey, C. C. (2002). Norwegians in Minnesota. St. Paul, MN: Minnesota Historical Society.Google Scholar
Giles, H. (2016). The social origins of CAT. In Giles, H (Ed.) Communication Accommodation Theory: Negotiating Personal Relationships and Social Identities Across Contexts (pp. 112). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Giles, H., & Gasiorek, J. (2011). Intergenerational communication practices. In W. Schaie, K & Willis, S. L. (Eds.) Handbook of the Psychology of Aging (7th Ed.) (pp. 233248). London, UK: Academic Press.Google Scholar
Gilmore, A. (2007). Authentic materials and authenticity in foreign language learning. Language Teaching, 40(2), 97118.Google Scholar
Gilmore, A. (2015). Research into practice: The influence of discourse studies on language descriptions and task design in published ELT materials. Language Teaching, 48(4), 506530.Google Scholar
Goddard, C. (2005). The Languages of East and Southeast Asia: An Introduction. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Goertler, S., Kraemer, A., & Schenker, T. (2016). Setting evidence‐based language goals. Foreign Language Annals, 49(3), 434454.Google Scholar
Gomez-Laich, M. P., & Taguchi, N. (2018). Task complexity effects on interaction during a collaborative persuasive writing task: A conversation analytic perspective. In Taguchi, N & Kim, Y (Eds.) Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics (pp. 84109). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
González-Lloret, M., & Ortega, L. (Eds.) (2014). Technology-Mediated TBLT: Researching Technology and Tasks. Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
González-Lloret, M., & Ortega, L. (2018). Pragmatics, tasks, and technology. In Taguchi, N & Kim, Y. J. (Eds.) Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics (pp. 192214). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Graham, C., Hamblin, A., & Feldstein, S. (2001). Recognition of emotion in English voices by speakers of Japanese, Spanish and English. International Review of Applied Linguistics, 39, 1937.Google Scholar
Grant, L., & Starks, D. (2001). Screening appropriate teaching materials: Closings from textbooks and television soap operas. International Review of Applied Linguistics, 39(1), 3950.Google Scholar
Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In Cole, P, & Morgan, J. L. (Eds.) Syntax and Semantics – Speech Acts (pp. 4158). New York, NY: Academic Press.Google Scholar
Grimshaw, J., & Cardoso, W. (2018). Activate space rats! Fluency development in a mobile game-assisted environment. Language Learning & Technology, 22(3), 159175.Google Scholar
Grivičić, T. & Nilep, C. (2004). When phonation matters: The use and function of yeah and creaky voice. Colorado Research in Linguistics, 17, 111.Google Scholar
Gu, Y. (1990). Politeness phenomena in modern Chinese. Journal of Pragmatics, 14(2), 237257.Google Scholar
Gudykunst, W. B. (2004). Bridging Differences: Effective Intergroup Communication. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Gudykunst, W. B. (2005). An anxiety/uncertainty management (AUM) theory of effective communication: Making the mesh of the net finer. In Gudykunst, W. B. (Ed.) Theorizing about Intercultural Communication (pp. 281322). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Guichon, N., & Cohen, C. (2014). The impact of the webcam on an online L2 interaction. The Canadian Modern Language Journal, 70(3), 331354.Google Scholar
Guilherme, M. (2000). Intercultural competence. In Byram, M (Ed.) Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning (pp. 297300). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Gullahorn, J. T., & Gullahorn, J. E. (1963). An extension of the U-curve hypothesis. Journal of Social Issues, 19, 3347.Google Scholar
Gumperz, J. J. (1982). Discourse Strategies. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Habib, M., Jubb, C., Ahmad, S., Rahman, M., & Pallard, H. (2018). Forced Migration of Rohingya: The Untold Experience. Ottawa, Canada: Ontario International Development Agency.Google Scholar
Halenko, N., & Jones, C. (2011). Teaching pragmatic awareness of spoken requests to Chinese EAP learners in the UK: Is explicit instruction effective? System, 39(2), 240250.Google Scholar
Hall, E. T. (1968). Proxemics. Current Anthropology, 9(2), 8395.Google Scholar
Hall, E. T. (1976). Beyond Culture. New York, NY: Doubleday.Google Scholar
Hall, J. K., & Walsh, M. (2002). Teacher–student interaction and language learning. Annual Review of Applied Linguistics, 22, 186.Google Scholar
Hammer, M. (2003). Intercultural Conflict Style (ICS) Inventory: Interpretive Guide. Ocean Pines, MD: Hammer Consulting.Google Scholar
Hammer, M. (2005). The intercultural conflict style inventory: A conceptual framework and measure of intercultural conflict resolution approaches. International Journal of Intercultural Relations, 29, 676695.Google Scholar
Hammer, M. (2009). Solving problems and resolving conflict using the intercultural conflict style model and inventory. In Hammer, M (Ed.) Contemporary Leadership and Intercultural Competence: Exploring the Cross-Cultural Dynamics within Organizations (pp. 219232). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Hammer, M. (2012).The intercultural development inventory: A new frontier in assessment and development of intercultural competence. In Vande Berg, M, Paige, R. M., & Lou, K. H. (Eds.) Student Learning Abroad (pp. 115136). Sterling, VA: Stylus Publishing.Google Scholar
Hampel, R. (2010). Task design for a virtual learning environment in a distance language course. In Thomas, M & Reinders, H (Eds.) Task-Based Language Learning and Teaching with Technology (pp. 131153). New York: Continuum.Google Scholar
Hampel, R., & Hauck, M. (2006). Computer-mediated language learning: Making meaning in multimodal virtual learning spaces. JALT CALL Journal, 2(2), 318.Google Scholar
Hampel, R., & Pleines, C. (2013). Fostering student interaction and engagement in a virtual learning environment: An investigation into activity design and implementation. CALICO Journal, 30(3), 342370.Google Scholar
Hargie, O. (2011). Skilled Interpersonal Communication: Research, Theory and Practice (5th Ed.). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Haslett, B. B. (2017). Transforming conflict through communication and common ground. In Dai, X & Chen, G. M. (Eds.) Conflict Management and Intercultural Communication: The Art of Intercultural Harmony (pp. 98122). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Hartshorne, J. K., Tenenbaum, J. B., & Pinker, S. (2018). A critical period for second language acquisition: Evidence from 2/3 million English speakers. Cognition, 177, 263277.Google Scholar
Hauck, M. (2010). Telecollaboration: At the interface between multimodal and intercultural communicative. In Guth, S & Helm, F (Eds.) Telecollaboration 2.0: Language, Literacies and Intercultural Learning in the 21st Century (pp. 219249). Bern, Switzerland: Peter Lang.Google Scholar
Helm, F., & Dooly, M. (2017). Challenges in transcribing multimodal data: A case study. Language Learning & Technology, 21(1), 166185. Retrieved from http://llt.msu.edu/issues/february2017/helmdooly.pdfGoogle Scholar
Hernandez, A., Li, P., & MacWhinney, B. (2005). The emergence of competing modules in bilingualism. Trends in Cognitive Sciences, 9(5), 220225. https://doi.org/10.1016/j.tics.2005.03.003Google Scholar
Herring, S. (2007). A faceted classification scheme for computer-mediated discourse. Language@Internet, 4, Article 1. Retrieved from www.languageatinternet.org/articles/2007/761Google Scholar
Herring, S. (2015). New frontiers in interactive multimodal communication. In Georgapoulou, A & Spilloti, T (Eds.) The Routledge Handbook of Language and Digital Communication (pp. 398402). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Higgins, E. T., Klein, R., & Strauman, T. (1985). Self-concept discrepancy theory: A psychological model for distinguishing among different aspects of depression and anxiety. Social Cognition, 3(1), 5176.Google Scholar
Hills, M. (2002). Kluckhohn and Strodtbeck’s values orientation theory. Online Readings in Psychology and Culture, 4(3), n.p. https://scholarworks.gvsu.edu/orpc/vol4/iss4/3/Google Scholar
Hinkel, E. (2017). Teaching idiomatic expressions and phrases: Insights and techniques. Iranian Journal of Language Teaching Research, 5(3), 4559.Google Scholar
Hitman, G. (2018). Arab Spring era: Winds of change in the direction of gender equality for Tunisian women. Digest of Middle East Studies, 27(2), 168184.Google Scholar
Hofstede, G. (1991). Cultures and Organizations: Software of the Mind. London, UK: McGraw-Hill.Google Scholar
Hofstede, G. (2001). Culture’s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions, and Organizations across Nations (2nd Ed.). London, UK: Sage.Google Scholar
Hofstede, G. (2011). Dimensionalizing cultures: The Hofstede model in context. Online Readings in Psychology and Culture, 2(1), n.p.Google Scholar
Hofstede, G., Hofstede, G. J., & Minkov, M. (2010). Cultures and Organizations: Software of the Mind: Intercultural Cooperation and Its Importance for Survival. Boston, MA: McGraw-Hill.Google Scholar
Holden, C., & Sykes, J. (2012). Mentira: Prototyping language-based locative gameplay. In Dikkers, S, Martin, J, & Coulter, B (Eds.) Mobile Media Learning (pp. 111130). New York, NY: Springer.Google Scholar
House, J. (2003). English as a lingua franca: A threat to multilingualism? Journal of Sociolinguistics, 7(4), 556578.Google Scholar
Hu, H. C. M., & Nassaji, H. (2014). Lexical inferencing strategies: The case of successful versus less successful inferencers. System, 45, 2738.Google Scholar
Hua, Z. (2014). Exploring Intercultural Communication: Language in Action. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Hudson, R. A. (1996). Sociolinguistics (2nd Ed.). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Huffaker, D. A., & Calvert, S. L. (2006). Gender, identity, and language use in teenage blogs. Journal of Computer-Mediated Communication, 10(2), n.p.Google Scholar
Hulstijn, J. H. (2005). Theoretical and empirical issues in the study of implicit and explicit second-language learning: Introduction. Studies in Second Language Acquisition, 27(2), 129140.Google Scholar
Hummert, M. L. (2012). Challenges and opportunities for communication between age groups. In Giles, H (Ed.) Handbook of Intergroup Communication (pp. 223236). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Hummert, M. L., & Ryan, E. B. (1996). Toward understanding variations in patronizing talk addressed to older adults: Psycholinguistic features of care and control. International Journal of Psycholinguistics, 12, 149169.Google Scholar
Hyltenstam, K. (2018). Second language ultimate attainment: Effects of maturation, exercise, and social/psychological factors. Bilingualism: Language and Cognition, 21(5), 921923.Google Scholar
Hymes, D. H. (1972). On communicative competence. In Pride, J. B. & Holmes, J (Eds.) Sociolinguistics: Selected Readings (pp. 269293). London, UK: Penguin.Google Scholar
Ife, A. (2007). A role for English as a lingua franca in the foreign language classroom? In Alcón Soler, E & Safont Jordá, M. P. (Eds.) Intercultural Language Use and Language Learning (pp. 79100). Dordrecht, Netherlands: Springer.Google Scholar
International Organization for Migration (2018). World Migration Report 2018. Geneva, Switzerland: International Organization for Migration. Accessed at www.iom.int/who-is-a-migrantGoogle Scholar
Ireland, M. E., & Pennebaker, J. W. (2010). Language style matching in writing: Synchrony in essays, correspondence, and poetry. Journal of Personality and Social Psychology, 99, 549571.Google Scholar
Isen, A. M. (2003). Positive affect as a source of human strength. In Aspinwall, L. G. & Staudinger, U. M. (Eds.) A Psychology of Human Strengths: Fundamental Questions and Future Directions for a Positive Psychology (pp. 179195). Washington, DC: American Psychological Association.Google Scholar
Ishida, K. (2009). Indexing stance in interaction with the Japanese desu/masu and plain forms. In Taguchi, N (Ed.) Pragmatic Competence (pp. 4168). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Ishihara, N., & Cohen, A. D. (2010). Teaching and Learning Pragmatics: Where Language and Culture Meet. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Jack, R. E., Caldara, R., & Schyns, P. G. (2012). Internal representations reveal cultural diversity in expectations of facial expressions of emotion. Journal of Experimental Psychology: General, 141(1), 19.Google Scholar
Jackson, D. O., & Suethanapornkul, S. (2013). The cognition hypothesis: A synthesis and meta-analysis of research on second language task complexity. Language Learning, 63, 330367.Google Scholar
Jackson, J. (2014). Introducing Language and Intercultural Communication. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Jandl, F. (2013). An Introduction to Intercultural Communication: Identities in a Global Community (7th Ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Jeon, E. H., & Kaya, T. (2006). Effects of L2 instruction on interlanguage pragmatic development: A meta-analysis. In Norris, J. M. & Ortega, L (Eds.) Synthesizing Research on Language Learning and Teaching (pp. 165211). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Jewitt, C. (2014). Multimodal approaches. In Norris, S & Maier, C. D. (Eds.) Interaction, Images and Texts (pp. 127136). Boston, MA: de Gruyter.Google Scholar
Jewitt, C., Bezemer, J., & O’Halloran, K. (2016). Introducing Multimodality. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Jia, Y., & Lai Jia, X. (2017). A dialogic approach to intercultural conflict management and harmonious relationships. In Dai, X & Chen, G. M. (Eds.) Conflict Management and Intercultural Communication: The Art of Intercultural Harmony (pp. 2937). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Jiang, N. (2004). Semantic transfer and its implications for vocabulary teaching in a second language. The Modern Language Journal, 88(3), 416432.Google Scholar
Jiang, Y. (2019). Processing wordplay in Chinese image macros. Presentation at the AAAL conference, Atlanta, GA, March 11, 2019.Google Scholar
Jones, L., Sheeran, N., Lanyon, H., Evans, K., & Martincovic, T. (2018). Nurses’ perceptions of communicating with minority parents in a neonatal nursery: A communication accommodation theory approach. Journal of Communication in Healthcare Strategies, Media and Engagement in Global Health, 11(3), 175185.Google Scholar
Jones, R. G. (2017). Communication in the Real World: An Introduction to Communication Studies (vol. 2). Boston, MA: Flatworld.Google Scholar
Kachru, B. B. (2008). World Englishes in world contexts. In Momma, H & Matto, M (Eds.), A Companion to the History of the English Language (pp. 567580). Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Kaiser, M. (2009). Teaching with film clips: Teaching language and culture with film. [Presentation]. University of California, Berkeley.Google Scholar
Kaiser, M., & Shibahara, C. (2014). Film as source material in advanced foreign language classes. L2 Journal, 6(1), 113.Google Scholar
Kallia, A. A. (2005). Directness as a source of misunderstanding: The case of requests and suggestions. In Lakoff, R & Ide, S (Eds.) Broadening the Horizon of Linguistic Politeness (pp. 217234). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.Google Scholar
Kambara, W. (2011). Teaching Japanese pragmatic competence using film clips. L2 Journal, 3(2), 144157.Google Scholar
Kamhi-Stein, L. D. (2016). The non-native English speaker teachers in TESOL movement. ELT Journal, 70(2), 180189.Google Scholar
Kasper, G. (1997). Can Pragmatic Competence Be Taught? Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching & Curriculum Center. Accessed at www.nflrc.hawaii.edu/NetWorks/NW06.Google Scholar
Kasper, G. (2006). Speech acts in interaction: Towards discursive pragmatics. Pragmatics and Language learning, 11, 281314.Google Scholar
Kasper, G., & Rose, K. R. (2001). Pragmatics in language teaching. In Rose, K. R. & Kasper, G (Eds.), Pragmatics in Language Teaching (pp. 19). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Kasper, G., & Rose, K. R. (2002). Pragmatic Development in a Second Language. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Kecskés, I. (2006). The dual language model to explain code-switching: A cognitive-pragmatic approach. Intercultural Pragmatics, 3(3), 257283.Google Scholar
Kecskés, I. (2010). The paradox of communication: Socio-cognitive approach to pragmatics. Pragmatics and Society, 1(1), 5073.Google Scholar
Kecskés, I. (2012). Interculturality and intercultural pragmatics. In Jackson, J (Ed.) The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication (pp. 85102). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Kecskés, I. (2015). Intercultural impoliteness. Journal of Pragmatics, 86, 4347.Google Scholar
Kecskés, I. (2019). Should intercultural communication change the way we think about language? In Capone, A, Carapezza, M, & Lo Piparo, F (Eds.) Further Advances in Pragmatics and Philosophy: Part 2 Theories and Applications (pp. 4161). New York, NY: Springer.Google Scholar
Kelley, D. L., Waldron, V. R., & Kloeber, D. N. (2018). A Communicative Approach to Conflict, Forgiveness, and Reconciliation: Reimagining Our Relationships. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Kern, R., & Liddicoat, A. J. (2008). De l’apprenant au locuteur/acteur. In Zarate, G, Lévy, D, & Kramsch, C (Eds.) Précis de plurilinguisme et du pluriculturalisme (pp. 2765). Paris, France: Éditions des archives contemporaines.Google Scholar
Key, M. R. (1975). Paralanguage and Kinesics (Nonverbal Communication). Metuchen, NJ: Scarecrow Press.Google Scholar
Khattab, G., & Al-Tamimi, J. (2014). Geminate timing in Lebanese Arabic: The relationship between phonetic timing and phonological structure. Laboratory Phonology, 5(2), 231269.Google Scholar
Kilickaya, F. (2004). Authentic materials and cultural content in EFL classrooms. The Internet TESL Journal, 10(7), n.p.Google Scholar
Kim, M., Lee, H., & Kim, Y. (2018). Learning of Korean honorifics through collaborative tasks: Comparing heritage and foreign language learners. In Taguchi, N & Kim, Y (Eds.) Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics (pp. 2754). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Kim, Y. Y. (2001a). Cross-cultural adaptation: An integrative theory. In Martin, J, Nakayama, T. K., & Flores, L. A. (Eds.) Readings in Intercultural Communication (pp. 237245). Boston, MA: McGraw-Hill.Google Scholar
Kim, Y. Y. (2001b). Becoming Intercultural: An Integrated Theory of Cross Cultural Adaptation. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Kim, Y. Y. (2012). Beyond cultural categories: Communication adaptation and transformation. In Jackson, J (Ed.) Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication (pp. 229243). Abingdon, UK: Routledge.Google Scholar
Kiparsky, P. (2018). Livonian stød. In Kehrein, W, Köhnlein, P, & Boersma, P (Eds.) Segmental Structure and Tone (pp. 195–210). Boston, MA: Walter de Gruyter.Google Scholar
Kirkman, B. L., Lowe, K. B., & Gibson, C. B. (2006). A quarter century of Culture’s Consequences: A review of empirical research incorporating Hofstede’s cultural values framework. Journal of International Business Studies, 37, 285320.Google Scholar
Klein, H. J., Cooper, J. T., & Monahan, C. (2013). Goal commitment. In Locke, E. A. & Latham, G. P. (Eds.) New Developments in Goal Setting and Task Performance (pp. 6589). New York: Routledge.Google Scholar
Klinger, C., & Marckmann, G. (2016). Difficulties experienced by migrant physicians working in German hospitals: A qualitative interview study. Human Resources for Health, n.p. Accessed at https://human-resources-health.biomedcentral.com/articles/10.1186/s12960-016-0153-4.Google Scholar
Klopf, D. W., & McCroskey, J. (2007). Intercultural Communication Encounters. Boston, MA: Pearson.Google Scholar
Kluckhohn, C. (1953). Dominant and variant value orientations. In Kluckhohn, C & Murray, H (Eds.) Personality in Nature, Society, and Culture (pp. 342357). New York, NY: Knopf.Google Scholar
Kluckhohn, F. R., & Strodtbeck, F. L. (1961). Variations in Value Orientations. Evanston, IL: Row, Peterson.Google Scholar
Koerner, E. F. K. (1994). Historiography of linguistics. In Asher, R. E. (Ed.) The Encyclopedia of Language and Linguistics (pp. 15701578). Oxford, UK: Pergamon Press.Google Scholar
Koike, D. A., & Pearson, L. (2005). The effect of instruction and feedback in the development of pragmatic competence. System, 33(3), 481501.Google Scholar
Kramsch, C. (1993). Context and Culture in Language Teaching. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Kramsch, C. (2003). Teaching language along the cultural faultline. In Lange, D. L. & Paige, R. M. (Eds.) Culture as the Core: Perspectives on Culture in Second Language Learning (pp. 1935). Greenwich, CT: Information Age Publishing.Google Scholar
Kramsch, C. (2009). The Multilingual Subject. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Kramsch, C., & Uryu, M. (2012). Intercultural contact, hybridity, and third space. In Jackson, J (Ed.) The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication (pp. 225239). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Krashen, S. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Kreiman, J., & Sidtis, D. (2011). Foundations of Voice Studies: An Interdisciplinary Approach to Voice Production and Perception. Malden, MA: Wiley.Google Scholar
Kress, G., & Van Leeuwen, T. V. (2001). Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Kuiken, F. (2009). Multilingual Amsterdam. In Nell, L & Rath, J (Eds.) Ethnic Amsterdam: Immigrants and Urban Change in the Twentieth Century (pp. 123144). Amsterdam, Netherlands: Amsterdam University Press.Google Scholar
Kumaravadivelu, B. (2003). Beyond Methods: Microstrategies for Language Teaching. New Haven, CT: Yale University Press.Google Scholar
Labov, W. (1972). Some principles of linguistic methodology. Language in Society, 1, 97120.Google Scholar
Labov, W., & Fanshel, D. (1977). Therapeutic Discourse: Psychotherapy as Conversation. Cambridge, MA: Academic Press.Google Scholar
La Brack, B. (2010). Theory reflections: Cultural adaptations, culture shock and the “curves of adjustment”. Accessed at www.nafsa.org/sites/default/files/ektron/files/underscore/theory_connections_adjustment.pdfGoogle Scholar
La Brack, B., & Berardo, K. (2007). Is it time to retire the U- and W-curves of adjustment? Paper presented at the Forum on Education Abroad Conference, Austin, TX.Google Scholar
Lafayette, R. (Ed.) (1996). National Standards: A Catalyst for Reform. Lincolnwood, IL: National Textbook Company.Google Scholar
Lafayette, R. C. (1988). Integrating the teaching of culture into the foreign language classroom. In Singerman, A. J. (Ed.) Toward a New Integration of Language and Culture (pp. 4762). Middlebury, VT: Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages.Google Scholar
Lafrance, A. (2016). Teens aren’t ruining language: People of all ages influence linguistic change, and it’s always been that way. The Atlantic. Accessed at www.theatlantic.com/technology/archive/2016/01/blatantly-budge-and-other-dead-slang/431433/Google Scholar
Lakoff, G. (1973). Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. Journal of Philosophical Logic, 2, 458508.Google Scholar
Lakoff, R. (1973). Language and woman’s place. Language in Society, 2, 4580.Google Scholar
Lantolf, J. P. (2001). Introducing sociocultural theory. In Lantolf, J. P. (Ed.) Sociocultural Theory and Second Language Learning (pp. 126). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Lantolf, J. P. (2011). The sociocultural approach to second language acquisition. In Atkinson, D (Ed.), Alternative Approaches to Second Language Acquisition (pp. 2447). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Laufer, B., & Hulstijn, J. (2001). Incidental vocabulary acquisition in a second language: The construct of task-induced involvement. Applied Linguistics, 22(1), 126.Google Scholar
Laver, J. (1994). Principles of Phonetics. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Lawson, J., & Silver, H. (2013). A Social History of Education in England. London, UK: Routledge.Google Scholar
Lee, L., & Markey, A. (2014). A study of learners’ perceptions of online intercultural exchange through Web 2.0 technologies. ReCALL, 26(3), 281297.Google Scholar
Lee, N. H. (2017). The vitality or endangerment of some nonindigenous languages: A response to Mufwene. Language, 93(4), 234242.Google Scholar
Lefcourt, H. M. (2001). Humor: The Psychology of Living Buoyantly. New York, NY: Springer.Google Scholar
Lenneberg, E. H. (1967). Biological Foundations of Language. Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Lennon, P. (2000). The lexical element in spoken second language fluency. In Riggenbach, H (Ed.) Perspectives on Fluency (pp. 2542). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
Lev-Ari, S., & Keysar, B. (2010). Why don’t we believe non-native speakers? The influence of accent on credibility. Journal of Experimental Social Psychology, 46(6), 10931096.Google Scholar
Levelt, W. J. M. (1989). Speaking: From Intention to Articulation. Cambridge, MA. MIT Press.Google Scholar
Li, S. (2012). The Effects of Input‐Based Practice on Pragmatic Development of Requests in L2 Chinese. Language Learning, 62(2), 403438.Google Scholar
Liddicoat, A. J. (2002). Static and dynamic views of culture and intercultural language acquisition. Babel, 36(3), 411.Google Scholar
Liddicoat, A. J. (2005). Corpus planning: Syllabus and materials development. In Hinkel, E (Ed.) Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning (pp. 9931012). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Liddicoat, A. J., & Scarino, A. (2010). Eliciting the intercultural in foreign language education. In Paran, A & Sercu, L (Eds.) Testing the Untestable in Foreign Language Education (pp. 5273). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Liddicoat, A. J., & Scarino, A. (2013). Intercultural Language Teaching and Learning. Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Lightbown, P. M. (1998). The importance of timing in focus on form. In Doughty, C & Williams, J (Eds.) Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition (pp. 177196). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Lightbown, P. M. (2014). Focus on Content-Based Language Teaching. Oxford Key Concepts for the Language Classroom. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Lightbown, P. M., & Spada, N. (2014). How Languages Are Learned. Oxford, UK: Oxford University Press.Google Scholar
Linguistic Politeness Research Group (Ed.) (2011). Discursive Approaches to Politeness. The Hague, Netherlands: Walter de Gruyter.Google Scholar
Lippi-Green, R. (2012). English with an Accent: Language, Ideology and Discrimination in the United States. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Little, D. (1994). Words and their properties: Arguments for a lexical approach to pedagogical grammar. In Odlin, T (Ed.) Perspectives on Pedagogical Grammar (pp. 99122). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Little, D., Devitt, S., & Singleton, D. (1989). Learning Foreign Languages from Authentic Texts: Theory and Practice. Dublin, Ireland: Authentik.Google Scholar
Littlemore, J. (2003). The communicative effectiveness of different types of communication strategy. System, 31(3), 331347.Google Scholar
Liu, S., Volcic, Z., & Gallois, C. (2011). Introducing Intercultural Communication: Global Cultures and Contexts. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Llurda, E. (2009). The decline and fall of the native speaker teacher. In Cook, V & Wei, Li (Eds.) Language Teaching and Learning (pp. 3753). London, UK: Continuum.Google Scholar
LoCastro, V. (2003). An Introduction to Pragmatics. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
LoCastro, V. (2011). Second language pragmatics. In Hinkel, E (Ed.) Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning (pp. 319344). London, UK: Routledge.Google Scholar
Locher, M. A. (2012). Politeness research from past to future, with a special focus on the discursive approach. In Amaya, L. F., et al. (Eds.) New Perspectives on (Im)politeness and Interpersonal Communication (pp. 122). Newcastle-Upon-Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing.Google Scholar
Locke, E. A., & Schattke, K. (2019). Intrinsic and extrinsic motivation: Time for expansion and clarification. Motivation Science, 5(4), 277290.Google Scholar
Long, D. L., & Graesser, A. C. (1988). Wit and humor in discourse processing. Discourse Processes, 11(1), 3560.Google Scholar
Lyubomirski, S., King, L., & Diener, E. (2005). The benefits of frequent positive affect: Does happiness lead to success? Psychological Bulletin, 131(6), 803855.Google Scholar
Lysgaard, S. (1955). Adjustment in a foreign society: Norwegian Fulbright grantees visiting the United States. International Social Science Bulletin, 7(1), 4551.Google Scholar
Lyster, R. (2007). Learning and Teaching Languages through Content: A Counterbalanced Approach. Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing.Google Scholar
MacIntyre, P. D., Mackinnon, S. P., & Clément, R. (2009). The baby, the bathwater, and the future of language learning motivation research. In Dörnyei, Z & Ushioda, E (Eds.) Motivation, Language Identity and the L2 Self (pp. 4365). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Maldonado, M. R. (2016). Communication strategies used by different level L2 English learners in oral interaction. Revista Signos, 49(90), 7193.Google Scholar
Mandler, G. (1979). Organization and repetition: Organizational principles with special reference to rote learning. In Nilsson, L (Ed.) Perspectives on Memory Research (pp. 293327). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Markus, H., & Nurius, P. (1986). Possible selves. American Psychologist, 41(9), 954.Google Scholar
Martin, J. N., & Harrell, T. (2004). Intercultural reentry of students and professionals: Theory and practice. In Landis, D, Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (Eds.) Handbook of Intercultural Training (3rd Ed.) (pp. 309336). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Martin, J. N., & Nakayama, T. K. (2010). Intercultural communication and dialectics revisited. In Nakayama, T. K. & Halualani, R. T. (Eds.) The Handbook of Critical Intercultural Communication (pp. 5983). Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Martin, J. N. & Nakayama, T. K. (2018). Intercultural Communication in Contexts (7th Ed.). New York, NY: McGraw-Hill.Google Scholar
Martin, P. L. (1993). The immigration issue. In King, R (Ed.) The New Geography of European Migrations (pp. 116). London: Belhaven.Google Scholar
Martin, R., & Ford, T. (2018). The Psychology of Humor (2nd Ed.). Cambridge, MA: Academic Press.Google Scholar
Martin, R. A. (2007). The Psychology of Humor: An Integrative Approach. Burlington, MA: Elsevier Academic Press.Google Scholar
Martínez-Flor, A., & Fukuya, Y. J. (2005). The effects of instruction on learners’ production of appropriate and accurate suggestions. System, 33(3), 463480.Google Scholar
Martínez-Flor, A., & Usó-Juan, E. (2006). A comprehensive pedagogical framework to develop pragmatics in the foreign language classroom: The 6Rs approach. Applied Language Learning, 16(2), 3963.Google Scholar
Mateos, P. (2014). Names, Ethnicity and Populations: Advances in Spatial Science. Berlin, Germany: Springer.Google Scholar
Matthes, E. H. (2016). Cultural appropriation without cultural essentialism? Social Theory and Practice, 42(2), 343366.Google Scholar
Matthews, P. H. (2014). The Concise Oxford Dictionary of Linguistics (3rd Ed.). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Matsumoto, Y. (1988). Reexamination of the universality of face: Politeness phenomena in Japanese. Journal of Pragmatics, 12(4), 403426.Google Scholar
Mauranen, A. (2012). Exploring ELF: Academic English Shaped by Non-Native Speakers. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Mauranen, A. (2014). Lingua franca discourse in academic contexts: Shaped by complexity. Discourse in Context: Contemporary Applied Linguistics, 3, 225245.Google Scholar
Mavisakalyan, A. (2015). Gender in language and gender in employment. Oxford Development Studies, 43(4), 403424.Google Scholar
McAuliffe, M., & Ruhs, M. (Eds.) (2018). World Migration Report 2018. Geneva: International Organization for Migration. Accessed at https://publications.iom.int/system/files/pdf/wmr_2018_en.pdf.Google Scholar
McCrocklin, S., & Link, S. (2016). Accent, identity, and a fear of loss? ESL students’ perspectives. Canadian Modern Language Review, 72(1), 122148.Google Scholar
McLaughlin, B. (1987). Theories of Second-Language Learning. London: Edward Arnold.Google Scholar
McSweeney, B. (2002). Hofstede’s model of national cultural differences and their consequences: A triumph of faith a failure of analysis. Human Relations, 55(1), 89118.Google Scholar
Meara, P. (1978). Learners’ word associations in French. Interlanguage Studies Bulletin, 3(2), 192211.Google Scholar
Mehl, M. R., Vazire, S., Ramírez-Esparza, N., Slatcher, R. B., & Pennebaker, J. W. (2007). Are women really more talkative than men? Science, 317(5834), 8282.Google Scholar
Miller, A. N. (2011). When face-to-face won’t work: Use of informal intermediaries to communicate interpersonally in Sub-Saharan Africa. In Samovar, L. A., Porter, R. E., & McDaniel, E. R. (Eds.) Intercultural Communication: A Reader (pp. 179189). Boston, MA: Wadsworth-Cengage.Google Scholar
Mills, S. (2009). Impoliteness in a cultural context. Journal of Pragmatics, 41(5), 10471060.Google Scholar
Mills, S. (2011). Discursive approaches to politeness and impoliteness. In Linguistic Politeness Research Group (Ed.) Discursive Approaches to Politeness (pp. 1956). Boston, MA: Walter de Gruyter.Google Scholar
Moeller, A. J, Ketsman, O., & Masmaliyeva, L. (2009). The essentials of vocabulary teaching: From theory to practice. Faculty Publications: Department of Teaching, Learning and Teacher Education, University of Nebraska. Paper 171. http://digitalcommons.unl.edu/teachlearnfacpubGoogle Scholar
Moeller, A. K., & Nugent, K. (2014). Building intercultural competence in the language classroom. Faculty Publications: Department of Teaching, Learning and Teacher Education, University of Nebraska. Paper 161. https://proldanmarcos.dropmark.com/219090/4343074.Google Scholar
Moghadam, V. M. (2005). Gender and social policy: Family law and women’s economic citizenship in the Middle East. International Review of Public Administration, 10(1), 2344.Google Scholar
Moghadam, V. M. (2013). Modernizing Women: Gender and Social Change in the Middle East. Boulder, CO: Lynne Rienner Publishers.Google Scholar
Mollin, S. (2009). “I entirely understand” is a Blairism: The methodology of identifying idiolectal collocations. International Journal of Corpus Linguistics, 14(3), 367392.Google Scholar
Monaco, J. (2009). How to Read a Film: Movies, Media, and Beyond (4th Ed.). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Monaghan, L. (2007). Speaking of ethnography. In Monaghan, L & Goodman, J. E. (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed.) (pp. 3134). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Monaghan, L., & Goodman, J. E. (2007). Introduction. In Monaghan, L & Goodman, J. E. (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed.) (pp. 15). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Moran, R. T., Abramson, N. R., & Moran, S. (2014). Managing Cultural Differences. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Mortensen, C. D. (2006). Understanding Human Misunderstanding. Lanham, MD: Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc.Google Scholar
Moyer, A. (1999). Ultimate attainment in L2 phonology: The critical factors of age, motivation, and instruction. Studies in Second Language Acquisition, 21(1), 81108.Google Scholar
Moyer, A. (2014). Exceptional outcomes in L2 phonology: The critical factors of learner engagement and self-regulation. Applied Linguistics, 35(4), 418440.Google Scholar
Müller-Hartmann, A., & Schocker, M. (2013). Developing teachers’ intercultural communicative competences for task-supported language classrooms. Fremdsprachen Lehren und Lernen, 42(2), 8598.Google Scholar
Murahata, G., Murahata, Y., & Cook, V. J. (2016). Research questions and methodology of multi-competence. In Wei, L & Cook, V. J. (Eds.) The Cambridge Handbook of Linguistic Multi-competence (pp. 2649). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Muto, K. (2011). A comparison between cognitivist and sociocultural approaches to SLA/SLL. 大妻女子大学紀要,社会情報系, 社会情報学研究 (Ōtsuma Women’s University Journal, Social Information Field, Social Information Science Research), 20, 161170.Google Scholar
Myers-Scotton, C. (2006). Multiple Voices: An Introduction to Bilingualism. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Nation, I. S. P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Nation, I. S. P. (2013). Learning Vocabulary in Another Language (2nd Ed.). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Nation, I. S. P. (2016). Making and Using Word Lists for Language Learning and Testing. Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Nation, I. S. P., & Crabbe, D. (1991). A survival language learning syllabus for foreign travel. System, 19(3), 191201.Google Scholar
National Standards in Foreign Language Education Project (NSFLEP) (2006). Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century (SFLL). Lawrence, KS: Allen Press. Accessed at www.actfl.org/sites/default/files/publications/standards/World-ReadinessStandardsforLearningLanguages.pdfGoogle Scholar
Neuliep, J. W. (2018). Intercultural Communication: A Contextual Approach (7th Ed.). Los Angeles, CA: Sage.Google Scholar
Ng, S. H. (2007). Language-based discrimination: Blatant and subtle forms. Journal of Language and Social Psychology, 26(2), 106122.Google Scholar
Nguyen, T. T. M. (2013). Instructional effects on the acquisition of modifiers in constructive criticisms by EFL learners, Language Awareness, 22, 7694.Google Scholar
Nguyen, T. T. M., & Basturkmen, H. (2010). Teaching constructive critical feedback. In Houck, N & Tatsuki, D (Eds.) Pragmatics: Teaching Speech Acts (pp. 125140). Alexandria, VA: TESOL Inc.Google Scholar
Nguyen-Phuong-Mai, M. (2017). Intercultural Communication: An Interdisciplinary Approach: When Neurons, Genes, and Evolution Joined the Discourse. Chicago, IL: University of Chicago Press.Google Scholar
Nilsen, A. P., & Nilsen, D. L. F. (2000). Encyclopedia of 20th Century American Humor. Phoenix, AZ: Oryx Press.Google Scholar
Nini, A., & Grant, T. (2013). Bridging the gap between stylistic and cognitive approaches to authorship analysis using systemic functional linguistics and multidimensional analysis. International Journal of Speech, Language and the Law, 20(2), 173202.Google Scholar
Nolt, S. (2016). The Amish: A Concise Introduction. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press.Google Scholar
Norris, J. M., & Ortega, L. (2000). Effectiveness of L2 instruction: A research synthesis and quantitative meta‐analysis. Language Learning, 50(3), 417528.Google Scholar
Norris, S. (2004). Analyzing Multimodal Interaction: A Methodological Framework. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Norris, S., & Maier, C. D. (Eds.) (2014). Interactions, Images and Texts: A Reader in Multimodality. Berlin, Germany: Walter de Gruyter.Google Scholar
Nortier, J. (2008). Ethnolects? The emergence of new varieties among adolescents. International Journal of Bilingualism, 12(1&2), 15.Google Scholar
Norton, B. (2000). Identity and Language Learning: Gender, Ethnicity and Educational Change. London, UK: Longman.Google Scholar
Nostrand, H. L. (1989). Authentic texts and cultural authenticity: An editorial. Modern Language Journal, 73(1), 4952.Google Scholar
Nwosu, P. O. (2009). Understanding Africans’ conceptualizations of intercultural competence. In Deardorff, D. K. (Ed.) The SAGE Handbook of Intercultural Competence (pp. 158178). Thousand Oaks, CA: SAGE.Google Scholar
Obama, B. (2004). Dreams from My Father: A Story of Race and Inheritance. New York, NY: Three Rivers Press.Google Scholar
Oberg, K. (1960). Cultural shock: Adjustment to new cultural environments. Practical Anthropology, 7, 177182.Google Scholar
Obika, J. A., & Ovuga, E. (2018). “I forgive to forget”: Implications for community restoration and unity in Northern Uganda. Journal of African Conflicts and Peace Studies, 4(1), 116.Google Scholar
Ochs, E., & Schieffelin, B. (2008). Language socialization: An historical overview. Duff, P. A. & Hornberger, N. H. (Eds.) Language Socialization (pp. 315). New York, NY: Springer.Google Scholar
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. (2017). Language rights of linguistic minorities. Accessed at www.ohchr.org/Documents/Issues/Minorities/SR/LanguageRightsLinguisticMinorities_EN.pdfGoogle Scholar
Oetzel, J. G. (2009). Intercultural Communication: A Layered Approach. New York, NY: Vango Books.Google Scholar
Oetzel, J. G., & Ting-Toomey, S. (Eds.) (2013). The SAGE Handbook of Conflict Communication (2nd Ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
O’Grady, W. (2006). The problem of verbal inflection in second language acquisition. Proceedings of the Conference of the Pan-Pacific Association of Applied Linguistics: 169190.Google Scholar
Ohta, A. S. (2005). Interlanguage pragmatics in the zone of proximal development. System, 33(3), 503517.Google Scholar
Okabe, R. (1983). Cultural assumptions of East and West: Japan and the United States. In Gudykunst, W. B. (Ed.) Intercultural Communication Theory (pp. 2144). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Olejabi, L. A. (2010). Values and the resolution of cross-cultural conflicts. Global Change, Peace & Security, 22(1), 5373.Google Scholar
Omaggio-Hadley, A. (2001). Teaching Language in Context (3rd Ed.). Boston, MA: Heinle & Heinle.Google Scholar
Oring, E. (1994). Humor and the suppression of sentiment. Humor: International Journal of Humor Research, 7(1), 726.Google Scholar
Oxford, R. L. (2002). Language learning strategies in a nutshell: Update and ESL suggestions. In Richards, J. C. & Renandya, W. A. (Eds.) Methodology in Language Teaching: An Anthology of Current Practice (pp. 124132). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
de Pablos-Ortega, C. (2011). The pragmatics of thanking reflected in the textbooks for teaching Spanish as a foreign language. Journal of Pragmatics, 43(9), 24112433.Google Scholar
Paine, N. (2018). The U.S. is on pace for a lousy olympics. FiveThirtyEight. https://fivethirtyeight.com/features/the-u-s-is-on-pace-for-a-lousy-olympics/.Google Scholar
Palomares, N. A., Giles, H., Soliz, J., & Gallois, C. (2016). Intergroup accommodation, social categories, and identities. In Giles, H (Ed.) Communication Accommodation Theory (pp. 123151). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Paribakht, T. S., & Wesche, M. B. (1997). Vocabulary enhancement activities and reading for meaning in second language vocabulary development. In Coady, J & Huckin, T (Eds.) Second Language Vocabulary Acquisition: A Rationale for Pedagogy (pp. 174200). New-York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Park, J., Clay, F., Barash, V., & Cha, M. (2013). Emoticon style: Interpreting differences in emoticons across cultures. Proceedings of the Seventh International AAAI Conference on Weblogs and Social Media: 466475. Association for the Advancement of Artificial Intelligence (www.aaai.org).Google Scholar
Park, J. C., Carter, G., Wiebe, E. N., Reid-Griffin, A., & Butler, S. M. (2006). Gestures: Silent scaffolding within small groups. The Journal of Classroom Interaction, 41(1), 1521.Google Scholar
Patel, F., Li, M., & Sooknanan, P. (2011). Intercultural Communication: Building a Global Community. New Delhi, India: Sage.Google Scholar
Pavalanathan, U., & Eisenstein, J. (2016). More, , less :): The competition for paralinguistic function in microblog writing. First Monday, 21(11), n.p. Accessed at https://firstmonday.org/ojs/index.php/fm/article/view/6879/5647#authorGoogle Scholar
Pavlenko, A. (2007). Emotions and Multilingualism. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Pavlenko, A., & Blackledge, A. (Eds.) (2004). Negotiation of Identities in Multilingual Contexts. Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Peacock, M. (1997). The effect of authentic materials on the motivation of EFL learners. ELT journal, 51(2), 144156.Google Scholar
Pease, B., & Pease, A. (2008). The Definitive Book of Body Language: The Hidden Meaning behind People’s Gestures and Expressions. New York, NY: Bantam.Google Scholar
Peirce, C. S. (1982). The Writings of Charles S. Peirce: A Chronological Edition. Peirce Edition Project (Eds.). Bloomington IN: Indiana University Press.Google Scholar
Pentland, A. S. (2008). Honest Signals: How They Shape Our World. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Pexman, P. M., & Zvaigzne, M. T. (2004). Does irony go better with friends? Metaphor & Symbol, 19(2), 143163.Google Scholar
Piaget, J. (1972). The Psychology of Intelligence. Totowa, NJ: Littlefield.Google Scholar
Piller, I. (2016). Linguistic Diversity and Social Justice: An Introduction to Applied Sociolinguistics. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Pollock, D. C., & Van Reken, R. E. (2009). Third Culture Kids: Growing up among Worlds. Boston, MA: Nicholas Brealey Publishing.Google Scholar
Popp, D., Donovan, R. A., Crawford, M., Marsh, K. L., & Peele, M. (2003). Gender, race, and speech style stereotypes. Sex Roles, 48, 317325.Google Scholar
Poston, J. M., Hanson, W. E., & Schwiebert, V. (2012). The relationship between episodic and dispositional forgiveness, psychosocial development, and counseling. Counseling and Values, 57, 181198.Google Scholar
Poyatos, F. (2002). Nonverbal Communication across Disciplines, Volume 2: Paralanguage, Kinesics, Silence, Personal and Environmental Interaction. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.Google Scholar
Préfontaine, Y., Kormos, J., & Johnson, D. E. (2016). How do utterance measures predict raters’ perceptions of fluency in French as a second language? Language Testing, 33(1), 5373.Google Scholar
Provine, R. (2012). Curious Behavior: Yawning, Laughing, Hiccupping, and Beyond. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Puts, D., Gaulin, S., & Verdolini, K. (2006). Dominance and the evolution of sexual dimorphism in human voice pitch. Evolution and Human Behavior, 27, 283296.Google Scholar
Puts, D., Hodges, C., Cárdenas, R., & Gaulin, S. (2007). Men’s voices as dominance signals: Vocal fundamental and formant frequencies influence dominance attributions among men. Evolution and Human Behavior, 28, 340344.Google Scholar
Rahim, M. A. (1983). A measure of styles of handling interpersonal conflict. The Academy of Management Journal, 26(2), 368376.Google Scholar
Rampton, B. (2007). Neo‐Hymesian linguistic ethnography in the United Kingdom. Journal of Sociolinguistics, 11(5), 584607.Google Scholar
Rampton, B. (2017). Crossing: Language and Ethnicity among Adolescents. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Ranganath, R., Jurafsky, D., & McFarland, D. A. (2013). Detecting friendly, flirtatious, awkward, and assertive speech in speed-dates. Computer Speech and Language, 27, 89115.Google Scholar
Reitenauer, V. L., Cress, C. M., & Bennett, J. (2005). Creating cultural connections: Navigating difference, investigating power, unpacking privilege. In Cress, C. M., Collier, P. J., & Reitenauer, V. L. (Eds.) Learning through Serving: A Student Guidebook for Service-Learning across the Disciplines (pp. 3344). Sterling, VA: Stylus.Google Scholar
Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2014). Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Richmond, A. (1993). Reactive migration: Sociological perspectives on refugee movements. Journal of Refugee Studies, 6, 724.Google Scholar
Riley, A., & Carpenter, K. (2016). Owning red: A theory of Indian (cultural) appropriation. Texas Law Review, 94, 860931.Google Scholar
Ringer‐Hilfinger, K. (2012). Learner acquisition of dialect variation in a study abroad context: The case of the Spanish [θ]. Foreign Language Annals, 45(3), 430446.Google Scholar
Riordan, M. A. (2017). The communicative role of non-face emojis: Affect and disambiguation. Computers in Human Behavior, 76, 7586.Google Scholar
Risager, K. (2007). Language and Culture Pedagogy: From a National to a Transnational Paradigm. Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Rizzolatti, G., & Craighero, L. (2004). The mirror-neuron system. Annual Review of Neuro-Science, 27, 169192.Google Scholar
Roach, P. (1998). Some languages are spoken more quickly than others. In Bauer, L & Trudgill, P (Eds.) Language Myths (pp. 150158). London, UK: Penguin.Google Scholar
Rohrlich, B., & Martin, J. N. (1991). Host country and reentry adjustment of student sojourners. International Journal of Intercultural Relations, 15, 163182.Google Scholar
Romig, C., & Veenstra, G. (1998). Forgiveness and psychosocial development: Implications for clinical practice. Counseling & Values, 42, 185199.Google Scholar
de Rooij, V. A., & Cornips, L. M. E. A. (2003). “Kijk, Levi’s is een goeie merk: maar toch hadden ze’m gedist van je schoenen doen’m niet”: Jongerentaal heeft de toekomst. Amsterdam: Bert Bakker.Google Scholar
Rose, K. R. (2001). Compliments and compliment responses in film: Implications for pragmatics research and language teaching. IRAL, 39(4), 309326.Google Scholar
Rott, S. (1999). The effect of exposure frequency on intermediate language learners’ incidental vocabulary acquisition and retention through reading. Studies in Second Language Acquisition, 21(4), 589619.Google Scholar
Rubin, J. Z., Pruitt, D. G., & Kim, S. H. (1994). Social Conflict: Escalation, Stalemate, and Settlement (2nd Ed.). Columbus, OH: McGraw-Hill.Google Scholar
Rumelhart, D. E. (2017). Schemata: The building blocks. In Spiro, R. J., Bruce, B. C., & Brewer, W. F. (Eds.) Theoretical Issues in Reading Comprehension: Perspectives from Cognitive Psychology, Linguistics, Artificial Intelligence and Education (pp. 3358). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Ryan, R. M., & Deci, E. L. (2001). Self-determination theory and the facilitation of intrinsic motivation, social development, and well-being. American Psychologist, 55(1), 6878.Google Scholar
Ryan, R. M., & Deci, E. L. (2002). Overview of self-determination theory: An organismic dialectical perspective. In Deci, E. L. & Ryan, R. M. (Eds.) Handbook of Self-Determination Research (pp. 333). Rochester, NY: The University of Rochester Press.Google Scholar
Ryle, G. (2009). Collected Papers (Vol. 2; ed. Tanney, J). London: Routledge.Google Scholar
Sadiqi, F. (2008). Language and gender in Moroccan urban areas. International Journal of the Sociology of Language, 190, 145165.Google Scholar
Saito, K., Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2017). Using listener judgments to investigate linguistic influences on L2 comprehensibility and accentedness: A validation and generalization study. Applied Linguistics, 38(4), 439462.Google Scholar
Saito, K., Trofimovich, P., Isaacs, T., & Webb, S. (2017). Re-examining phonological and lexical correlates of second language comprehensibility: The role of rater experience. In Isaacs, T & Trofimovich, P (Eds.) Second Language Pronunciation Assessment: Interdisciplinary Perspectives (pp. 141156). Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Salager-Meyer, F. (2011). Scientific discourse and contrastive linguistics: Hedging. European Science Editing, 37(2), 3537.Google Scholar
Samuda, V., & Bygate, M. (2008). Tasks in Second Language Learning. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Satar, H. M. (2016). Meaning-making in online language learner interactions via desktop videoconferencing. ReCALL, 28(3), 305325.Google Scholar
Sato, M., & Viveros, P. (2016). Interaction or collaboration: Group dynamics in the foreign language classroom. In Sato, M & Ballinger, S (Eds.) Peer Interaction and Second Language Learning: Pedagogical Potential and Research Agenda (pp. 91112). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
de Saussure, F. (1986). Course in General Linguistics. LaSalle, IL: Open Court.Google Scholar
Sauter, D. A. (2006). An investigation into vocal expressions of emotions: The roles of valence, culture, and acoustic factors. Unpublished Ph.D. thesis, University College London.Google Scholar
Sauter, D. A., Eisner, F., Ekman, P., & Scott, S. K. (2010). Cross-cultural recognition of basic emotions through nonverbal emotional vocalizations. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 107, 24082412.Google Scholar
Savicki, V., & Kelley, M. (2000). Computer mediated communication: Gender and group composition. CyberPsychology & Behavior, 3(5), 817826.Google Scholar
Savignon, S. J. (1997). Communicative Competence: Theory and Classroom Practice. New York, NY: McGraw-Hill.Google Scholar
Saville-Troike, M. (2003). The Ethnography of Communication (3rd Ed.). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Schank, R. C., & Abelson, R. P. (1977). Scripts, Plans, Goals and Understanding: An Inquiry into Human Knowledge Structures. Oxford, UK: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Scherer, K. R., & Brosch, T. (2009). Culture‐specific appraisal biases contribute to emotion dispositions. European Journal of Personality, 23(3), 265288.Google Scholar
Schiffman, H. F. (1993). The balance of power in multiglossic languages: Implications for language shift. International Journal of the Sociology of Language, 103, 115149.Google Scholar
Schmid, M. S. (2011). Language Attrition. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schmidt, R. (1993). Consciousness, learning and interlanguage pragmatics. In Kasper, G & Blum-Kulka, S (Eds.) Interlanguage Pragmatics (pp. 2142). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Schmitt, N. (2014). Size and depth of vocabulary knowledge: What the research shows. Language Learning, 64(4), 913951.Google Scholar
Schötz, S. (2007). Acoustic analysis of adult speaker age. In Müller, C (Ed.) Speaker Classification (pp. 88107). Berlin: Springer.Google Scholar
Schuller, B. W., & Batliner, A. M. (2014). Computational Paralinguistics: Emotion, Affect and Personality in Speech and Language Processing. Malden, MA: Wiley.Google Scholar
Scollon, R., Scollon, S. W., & Jones, R. H. (2012). Intercultural Communication: A Discourse Approach (3rd Ed.). Chichester, UK: Wiley.Google Scholar
Scott, A. K. (2011). Everyday language in the spotlight: The decline of the genitive case. Nottingham gfl-journal, 1, 5370.Google Scholar
Secru, L. (2004). Assessing intercultural competence: A framework for systematic test development in foreign language education and beyond. Intercultural Education, 15(1), 7389.Google Scholar
Seedhouse, P. (1996). Learning talk: A study of the interactional organisation of the L2 classroom from a CA institutional discourse perspective. Doctoral dissertation, University of York.Google Scholar
Seelye, H. N. (1993). Teaching Culture: Strategies for Intercultural Communication (3rd Ed.). Lincolnwood, IL: National Textbook Company.Google Scholar
Selinker, L. (1972). Interlanguage. IRAL-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10(1–4), 209232.Google Scholar
Shalaby, M. (2016). Challenges facing women’s political participation post Arab Spring: The cases of Egypt and Tunisia. In Shalaby, M & Moghadam, V.M. (Eds.) Empowering Women after the Arab Spring (pp. 171191). New York, NY: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Sheldon, K. M., Ryan, R. M., Deci, E. L., & Kasser, T. (2004). The independent effects of goal contents and motives on well-being: It’s both what you pursue and why you pursue it. Personality and Social Psychology Bulletin, 30(4), 475486.Google Scholar
Shepherd, L. J. (2010). Women, armed conflict and language – Gender, violence and discourse. International Review of the Red Cross, 92, 143159.Google Scholar
Shin, D., & Nation, P. (2008). Beyond single words: The most frequent collocations in spoken English. English Language Teaching Journal, 62(4), 339348.Google Scholar
Shiota, M. N., Campos, B., Keltner, D., & Hertenstein, M. J. (2004). Positive emotion and the regulation of interpersonal relationships. In Philippot, P & Feldman, R. S. (Eds.) The Regulation of Emotion (pp. 127155). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Shively, R. L. (2010). From the virtual world to the real world: A model of pragmatics instruction for study abroad. Foreign Language Annals, 43(1), 105137.Google Scholar
Shohamy, E. (2007). Language Policy: Hidden Agendas and New Approaches. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Short, T. L. (2007). Peirce’s Theory of Signs. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Shrum, J. L., & Glisan, E. W. (2015). Teacher’s Handbook: Contextualized Language Instruction (5th Ed.). Boston, MA: Cengage.Google Scholar
Sick, B. (2004). Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Cologne, Germany: Kiepenheuer & Witsch.Google Scholar
Silver, J. (2013). A Social History of Education in England. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Smedley, B. D. (2012). The lived experience of race and its health consequences. American Journal of Public Health, 102(5), 933935.Google Scholar
Smith, S. L. (2002). The cycle of cross-cultural adaptation and reentry. In Martin, J. N., Nakayama, T. K., & Flores, L. A. (Eds.) Readings in Intercultural Communication: Experiences and Contexts (pp. 246258). Boston, MA: McGraw-Hill.Google Scholar
Spada, N., & Tomita, Y. (2010). Interactions between type of instruction and type of language feature: A meta‐analysis. Language Learning, 60(2), 263308.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. (2002). Managing rapport in talk: Using rapport sensitive incidents to explore the motivational concerns underlying the management of relations. Journal of Pragmatics, 34(5), 529545.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. (Ed.) (2008). Culturally Speaking: Culture, Communication and Politeness Theory (2nd Ed.). London, UK: Bloomsbury Publishing.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. (2012). What is culture? A compilation of quotations. GlobalPAD Core Concepts. Accessed at www.warwick.ac.uk/globalpadinterculturalGoogle Scholar
Spencer-Oatey, H., & Franklin, P. (2009). Intercultural Interaction: A Multidisciplinary Approach to Intercultural Communication. New York, NY: Springer.Google Scholar
Spender, D. (1980). Man Made Language. London, UK: Routledge.Google Scholar
Spitzberg, B. H., & Changnon, G. (2009). Conceptualizing intercultural competence. In Deardorff, D. K. (Ed.) The SAGE Handbook of Intercultural Competence (pp. 252). Thousand Oaks, CA: SAGE.Google Scholar
Storti, C. (2001). The Art of Coming Home. Boston, MA: Nicholas Brealey Publishing.Google Scholar
Stuart, D. K. (2012). Taking stage development seriously: Implications for study abroad. In Vande Berg, M, Paige, R. M., & Lou, K. H. (Eds.) Student Learning Abroad: What Our Students Are Learning, What They’re Not, and What We Can Do about It (pp. 6189). Sterling, VA: Stylus.Google Scholar
Susskind, J. M., Lee, D. H., Cusi, A., Feiman, R., Grabski, W., & Anderson, A. K. (2008). Expressing fear enhances sensory acquisition. Nature Neuroscience, 11(7), 843.Google Scholar
Svalberg, A. M.-L. (2007). Language awareness and language learning. Language Teaching, 40, 287308.Google Scholar
Sydorenko, T. (2015). The use of computer-delivered structured tasks in pragmatic instruction: An exploratory study. Intercultural Pragmatics, 12(3), 333362.Google Scholar
Sykes, J. (2017). Technologies for teaching and learning intercultural competence and interlanguage pragmatics. In Chapelle, C. A. & Sauro, S (Eds.) The Handbook of Technology and Second Language Teaching and Learning (pp. 119133). Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Szkudlarek, B. (2010). Reentry: A review of the literature. International Journal of Intercultural Relations, 34(1), 121.Google Scholar
Taguchi, N. (2011). Teaching pragmatics: Trends and issues. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 289310.Google Scholar
Taguchi, N., & Kim, Y. (Eds.) (2018). Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics. Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Taguchi, N., Li, Q., & Tang, X. (2017). Learning Chinese formulaic expressions in a scenario-based interactive environment. Foreign Language Annals, 50(4), 641660.Google Scholar
Takahashi, S. (2010). Assessing learnability in second language pragmatics. Pragmatics across Languages and Cultures, 7, 391.Google Scholar
Tajfel, H., & Turner, J. C. (1986) The social identity theory of intergroup behaviour. In Austin, W. G. & Worchel, S (Eds.) The Social Psychology of Intergroup Relations (2nd Ed.) (pp. 220237). Chicago, IL: Nelson-Hall.Google Scholar
Takimoto, M. (2009). The effects of input-based tasks on the development of learners’ pragmatic proficiency. Applied Linguistics, 30, 125.Google Scholar
Takimoto, M. (2012). Assessing the effects of identical task repetition and task-type repetition on learners’ recognition and production of second language request downgraders. Intercultural Pragmatics, 9, 7196.Google Scholar
Tannen, D. (2005). Conversational Style: Analyzing Talk among Friends. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Tannen, D. (2007). Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Tannen, D. (2012). Turn-taking and intercultural discourse and communication. In Paulston, C, Kiesling, S, & Rangel, E (Eds.) The Handbook of Intercultural Discourse and Communication (pp. 135157). Chichester, UK: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Taylor-Leech, K. J. (2012). Language choice as an index of identity: Linguistic landscape in Dili, Timor-Leste. International Journal of Multilingualism, 9(1), 1534.Google Scholar
Templeton, A. R. (2013). Biological races in humans. Studies in History and Philosophy of Biological and Biomedical Sciences, 44(3), 262271.Google Scholar
Thomas, E. (2014). L2 accent choices and language contact. In Levis, J & Moyer, A (Eds.) Social Dynamics in Second Language Accent (pp. 97118). Boston, MA: DeGruyter.Google Scholar
Thornbury, S. (2000). How to Teach Grammar. London, UK: Pearson ESL.Google Scholar
Ting-Toomey, S. (2005). Identity negotiation theory: Crossing cultural boundaries. In Gudykunst, W. B. (Ed.) Theorizing about Intercultural Communication (pp. 211233). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Ting-Toomey, S. (2012). Understanding intercultural conflict competence. In Jackson, J (Ed.) The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication (pp. 279295). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Ting-Toomey, S., & Chung, L. C. (2012). Understanding Intercultural Communication (2nd Ed.). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Ting-Toomey, S., & Dorjee, T. (2018). Communicating across Cultures (2nd Ed.). New York, NY: Guilford Press.Google Scholar
Ting-Toomey, S., & Oetzel, J. G. (2001). Managing Intercultural Conflict Effectively. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Ting-Toomey, S., & Takai, J. (2006). Explaining intercultural conflict: Promising approaches and directions. In Oetzel, J. G. & Ting-Toomey, S (Eds.) The Sage Handbook of Conflict Communication: Integrating Theory, Research, and Practice (pp. 691723). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Tognozzi, E. (2010). Teaching and evaluating language and culture through film. Italica, 87(1), 6991.Google Scholar
Tóth, P. D., & Davin, K. J. (2016). The sociocognitive imperative of L2 pedagogy. The Modern Language Journal, 100(Supplement 2016), 148168.Google Scholar
Townsend, J. (1985). Paralinguistics: How the non-verbal aspects of speech affect our ability to communicate. Journal of European Industrial Training, 9(3), 2731.Google Scholar
Tracy, K. (2002). Everyday Talk: Building and Reflecting Identities. New York, NY: Guilford Press.Google Scholar
Trento, G. (2012). Ethiopian-Italians: Italian colonialism in Ethiopia and gender legacies. Arabian Humanities, 17, n.p.Google Scholar
Unemori, P., Omoregie, H., & Marksu, H. R. (2004). Self-portraits: Possible selves in European American, Chilean, Japanese and Japanese-American cultural contexts. Self and Identity, 3, 321338.Google Scholar
Ushioda, E. (2009). A person-in-context relational view of emergent motivation, self and identity. In Dörnyei, Z & Ushioda, E (Eds.) Motivation, Language Identity and the L2 Self: Second Language Acquisition (pp. 215228). Buffalo, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Ushioda, E. (2019). Researching L2 motivation: Re-evaluating the role of qualitative inquiry, or the “Wine and Conversation” approach. In Al-Hoorie, A. H. & MacIntyre, P. D. (Eds.) Contemporary Language Motivation Theory: 60 Years since Gardner and Lambert (1959) (pp. 194211). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Uzogara, E. (2019). Who desires in-group neighbors? Associations of skin tone biases and discrimination with Latinas’ segregation preferences. Group Processes & Intergroup Relations, 22(8), 11961214.Google Scholar
Van Bezooijen, R. (1995). Sociocultural aspects of pitch differences between Japanese and Dutch women. Language and Speech, 38(3),253265.Google Scholar
Van Ek, J. A. (1986). Objectives for Foreign Language Learning. Volume I: Scope. Strasbourg: Council of Europe.Google Scholar
Van Hear, N., Bakewell, O., & Long, K. (2018). Push-pull plus: Reconsidering the drivers of migration. Journal of Ethnic and Migration Studies, 44(6), 927944.Google Scholar
Van Lier, L. (2004). The Ecology and Semiotics of Language Learning: A Sociocultural Perspective. Boston, MA: Kluwer Academic.Google Scholar
Van Lier, L. (2008). Agency in the classroom. In Lantolf, J. P. & Poehner, M. E. (Eds.) Sociocultural Theory and the Teaching of Second Languages. London, UK: Equinox.Google Scholar
Van Maastricht, L., Zee, T., Krahmer, E., & Swerts, M. (2017). L1 Perceptions of L2 prosody: The interplay between intonation, rhythm, and speech rate and their contribution to accentedness and comprehensibility. INTERSPEECH 2017, 364368.Google Scholar
VanPatten, B., & Williams, J. (2007). Early theories in second language acquisition. In VanPatten, B & Williams, J (Eds.) Theories in Second Language Acquisition: An Introduction (pp. 1735). New York, NY: RoutledgeGoogle Scholar
VanPatten, B., & Williams, J. (Eds.) (2015). Theories in Second Language Acquisition: An Introduction (2nd Ed.). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Vidal, K. (2011). A comparison of the effects of reading and listening on incidental vocabulary acquisition. Language Learning, 61(1), 219258.Google Scholar
Vinciarelli, A., & Mohammadi, G. (2011). Towards a technology of nonverbal communication: Vocal behavior in social and affective phenomena. In Gökçay, D & Yildirim, G (Eds.) Affective Computing and Interaction: Psychological, Cognitive and Neuroscientific Perspectives (pp. 133156). Hershey, PA: IGI Global.Google Scholar
Vinciarelli, A., Pantic, M., & Bourlard, H. (2009). Social signal processing: Survey of an emerging domain. Image and Vision Computing, 27, 17431759.Google Scholar
Vincze, L & MacIntyre, P. (2017). Accent stigmatization as a moderator of the relationship between perceived L2 proficiency and L2 use anxiety. Applied Linguistics Review, 8(1), 6178.Google Scholar
Vining, J., Merrick, M. S., & Price, E. A. (2008). The distinction between humans and nature: Human perceptions of connectedness to nature and elements of the natural and unnatural. Human Ecology Review, 15(1), 111.Google Scholar
Vurdien, R., & Puranen, P. (2018). Intercultural learning via videoconferencing. In Tafazoli, D, Gomez Parra, M. E., & Huertas-Abril, C. A. (Eds.) Cross-Cultural Perspectives on Technology-Enhanced Language Learning: Advances in Educational Technologies and Instructional Design (pp. 264282). Hershey, PA: IGI Global.Google Scholar
Vygotsky, L. (1978). Interaction between learning and development. Readings on the Development of Children, 23(3), 3441.Google Scholar
Wade, T. J., & Bielitz, S. (2005). The differential effect of skin color on attractiveness, personality evaluations, and perceived life success of African Americans. Journal of Black Psychology, 31, 215236.Google Scholar
Wagner, M., & Byram, M. (2017). Intercultural citizenship. In Kim, Y. Y. (Ed.) The International Encyclopedia of Intercultural Communication (n.p.). Hoboken, NJ: Wiley & Sons.Google Scholar
Waldron, V. R., & Kelley, D. L. (2008). Communicating Forgiveness. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Walker, J. A., & Meyerhoff, M. (2006). Zero copula in the eastern Caribbean: Evidence from Bequia. American Speech, 81(2), 146163.Google Scholar
Ward, C., & Kennedy, A. (2001). Coping with cross-cultural transition. Journal of Cross-Cultural Psychology, 32(5), 636642.Google Scholar
Ward, C. A., Okura, Y., Kennedy, A., & Kojima, T. (1998). The U-curve on trial: A longitudinal study of psychological and sociocultural adjustment during cross-cultural transition. International Journal of Intercultural Relations, 22(3), 277291.Google Scholar
Ware, P., & Kramsch, C. (2005). Toward an intercultural stance: Teaching German and English through telecollaboration. The Modern Language Journal, 89(2), 190205.Google Scholar
Washburn, G. N. (2001). Using situation comedies for pragmatic language teaching and learning. TESOL Journal, 10(4), 2126.Google Scholar
wa Thiong’o, N. (2010). Language in everything to declare. Wasafiri, 25(3), 13.Google Scholar
Watson, O. M., & Graves, T. D. (1966). Quantitative research in proxemic behavior. American Anthropologist, 68(4), 971985.Google Scholar
Weninger, F., Krajewski, J., Batliner, A., & Schuller, B. (2012). The voice of leadership: Models and performances of automatic analysis in online speeches. IEEE Transactions on Affective Computing, 3, 496508.Google Scholar
Williams, J. (2012). The potential role(s) of writing in second language development. Journal of Second Language Writing, 21(4), 321331.Google Scholar
Wilmot, W., & Hocker, J. (2007). Interpersonal Conflict (7th Ed.). Boston, MA: McGraw- Hill.Google Scholar
Wilmot, W., & Hocker, J. (2010). Interpersonal Conflict. Boston, MA: McGraw-Hill.Google Scholar
Wing, J. Y. (2007). Beyond Black and White: The model minority myth and the invisibility of Asian American students. The Urban Review, 39(4), 455487.Google Scholar
Wintergerst, A. C., & McVeigh, J. (2011). Tips for Teaching Culture. White Plains, NY: Pearson Education.Google Scholar
Wolfram, W., & Schilling-Estes, N. (2015). American English: Dialects and Variation (3rd Ed.). Malden, MA: Wiley–Blackwell.Google Scholar
Wolk, L., Abdelli-Beruh, N., & Slavin, D. (2012). Habitual use of vocal fry in young adult female speakers. Journal of Voice, 26, 111116.Google Scholar
Wong, T. (March 19, 2017). How to revive a 500-year-old dying language. BBC News. Accessed at www.bbc.com/news/world-asia-38592216.Google Scholar
Worchel, S. (2005). Culture’s role in conflict and conflict management: Some suggestions, many questions. International Journal of Intercultural Relations, 29(6), 739757.Google Scholar
Wright, D. (2017). Using word n-grams to identify authors and idiolects. International Journal of Corpus Linguistics, 22(2), 212241.Google Scholar
Wyer, R. S. (2004). Social Comprehension and Judgment: The Role of Situation Models, Narratives, and Implicit Theories. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Wyer, R. S., & Collins, J. E. (1992). A theory of humor elicitation. Psychology Review, 99, 663688.Google Scholar
Young, R. F. (2009). Discursive Practice in Language Learning and Teaching. Malden, MA: Wiley–Blackwell.Google Scholar
Youssouf, I. A., Grimshaw, A. D., & Bird, C. S. (2007). Greetings in the desert. In Monaghan, L & Goodman, J. E. (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed., pp. 5062). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Yuasa, I. P. (2010). Creaky voice: A new feminine voice quality for young urban-oriented upwardly mobile American women? American Speech, 85, 315337.Google Scholar
Yule, G., & Tarone, E. (1997). Investigating communication strategies in L2 reference: Pros and cons. In Kasper, G & Kellerman, E (Eds.) Communication Strategies: Psycholinguistic and Sociolinguistic Perspectives (pp. 1730). London, UK: Longman.Google Scholar
Zaharna, R. S. (1989). Self-shock: The double-binding challenge of identity. International Journal of Intercultural Relations, 13, 501526.Google Scholar
Zhang, Q., Ting-Toomey, S., & Oetzel, J. G. (2014). Linking emotion to the conflict face-negotiation theory: A U.S.-China investigation of the mediating effects of anger, compassion, and guilt in interpersonal conflict. Human Communication Research, 40, 373395.Google Scholar
Zimmerman, S. (1995). Perceptions of intercultural communication competence and international student adaptation to an American campus. Communication Education, 44, 321335.Google Scholar
Zyzik, E. C., & Polio, C. (2017). Authentic Materials Myths: Applying Second Language Research to Classroom Teaching. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
Aird, C. (Producer), & Miller, L. (Director) (2017). The Boy with the Topknot [Motion picture]. United Kingdom: British Broadcasting Corporation.Google Scholar
Goetzman, G., Hanks, T., & Wilson, R. (Producers), & Zwick, J. (Director) (2002). My Big Fat Greek Wedding [Motion picture]. Canada/U.S.A.: Gold Circle Films.Google Scholar
Smallwood, S. (Producer), & Safton, D. (Director) (2017). The Good Karma Hospital [TV series]. United Kingdom: Tiger Aspects Productions.Google Scholar
Thorogood, R. (Creator) (2011–present). Death in Paradise [TV series]. United Kingdom: Alibi & British Broadcasting Corporation.Google Scholar
Tommen, A. (Director) (2015). Neuland [Documentary]. Switzerland: Fama Film AG.Google Scholar
Abelson, R. P. (1981). Psychological status of the script concept. American Psychologist, 36(7), 715.Google Scholar
Abigail, R.A., & Cahn, D.D. (2011). Managing Conflict through Communication (4th Ed.). Boston, MA: Allyn and Bacon.Google Scholar
Abrahamsson, N., & Hyltenstam, K. (2009). Age of onset and nativelikeness in a second language: Listener perception versus linguistic scrutiny. Language Learning, 59(2), 249306.Google Scholar
Abrams, J., O’Connor, J., & Giles, H. (2002). Identity and intergroup communication. In Gudykunst, W. B. & Mody, B (Eds.) Handbook of International and Intercultural Communication (2nd Ed.) (pp. 225240). Thousand Oaks, CA: SageGoogle Scholar
Abrams, Zs. (2002). Surfing to cross-cultural awareness: Using internet-mediated projects to explore cultural stereotypes. Foreign Language Annals, 35(2), 141160.Google Scholar
Abrams, Zs. (2014). Using film to provide a context for teaching L2 pragmatics. System, 46(1), 5564.Google Scholar
Abrams, Zs. (2016a). Possibilities and challenges of learning German in a multimodal environment: A case study. ReCALL, 28(3), 343363.Google Scholar
Abrams, Zs. I. (2016b). Creating a social context through film: Teaching L2 pragmatics as a locally situated process. L2 Journal, 8(3), 2345.Google Scholar
Abrams, Zs. I. (2017). Exploring collaboratively written L2 texts among first-year learners of German in Google Docs. Computer Assisted Language Learning, 29(8), 12591270.Google Scholar
Abrams, Zs. I. (2019). Collaborative writing and text quality in Google Docs. Language Learning & Technology Online, 23(2), 2242.Google Scholar
Abrams, Zs. I. (2020). Reconsidering attitude as a relational, negotiated sociocognitive construct. In Oskoz, A, & Vinagre, M (Eds.) Understanding Attitude in Intercultural Virtual Communication (pp. 929). Sheffield, UK: Equinox.Google Scholar
Abrams, Zs., & Rott, S. (2017). Variability and variation of L2 grammar: A cross-sectional analysis of German learners’ performance on two tasks. Language Teaching Research, 21(2), 144165.Google Scholar
Abudalbuh, M. (2011). Effects of gender on the production of emphasis in Jordanian Arabic: A sociophonetic study. Kansas Working Papers in Linguistics, 32, 2047.Google Scholar
Acosta, J. C., & Ward, N. G. (2011). Achieving rapport with turn-by-turn, user-responsive emotional coloring. Speech Communication, 53, 11371148.Google Scholar
Agar, M. (2007). Culture blends. In Monaghan, L & Goodman, J. E. (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed.) (pp. 1324). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Aimin, L. (2013). The study of second language acquisition under socio-cultural theory. American Journal of Educational Research, 1(5), 162167.Google Scholar
Alcón Soler, E. (2008). Investigating pragmatic language learning in foreign language classrooms. IRAL, 46, 173196.Google Scholar
Alcón Soler, E. (2018). Effects of task supported language teaching on learners’ use and knowledge of email request mitigators. In Taguchi, N & Kim, Y (Eds.) Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics (pp. 5582). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Alcón Soler, E., Safont Jordà, A. M., & Martínez Flor, A. (2005). Towards a typology of modifiers for the speech act of requesting a socio-pragmatic approach. RAEL: Revista Electrónica de Lingüística Aplicada, 4, 135.Google Scholar
Aldunate, N., & González-Ibáñez, R. (2017). An integrated review of emoticons in computer-mediated communication. Frontiers in Psychology, 7, 2061.Google Scholar
Alim, H. S., Rickford, J. R., & Ball, A. F. (2016). Introducing Raciolinguistics. Raciolinguistics: How Language Shapes Our Ideas about Race. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Allwright, D. (2006). Six promising directions in applied linguistics. In Gieve, S and Miller, I. K. (Eds.) Understanding the Language Classroom (pp. 1117). Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Al-Rashed, A. (2014). How Did the Women of Tunisia Defeat Extremists. Alarabiya English. Accessed at http://english.alarabiya.net/en/views/news/middle-east/2014/10/12/How-did-the-women-of-Tunisia-defeat-extremists-.htmlGoogle Scholar
Andersen, P. A. (1999). Nonverbal Communication: Forms and Functions. Mountain View, CA: Mayfield.Google Scholar
Angelelli, C. V. (2015). Justice for all? Issues faced by linguistic minorities and border patrol agents during interpreted arraignment interviews. Monografías de Traducción y Interpretación, 7, 181205.Google Scholar
Arnold, J. (Ed.). (1999). Affect in Language Learning. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Arnon, I., & Snider, N. (2010). More than words: Frequency effects for multi-word phrases. Journal of Memory and Language, 62, 6782.Google Scholar
Arriaga, X. (2002). Joking violence among highly committed individuals. Journal of Interpersonal Violence, 17, 591610.CrossRefGoogle Scholar
Arthur, N. (2004). Counseling International Students: Clients from around the World. New York, NY: Springer.Google Scholar
Atkinson, D. (2011). A sociocognitive approach to second language acquisition: How mind, body, and world work together in learning additional languages. In Atkinson, D (Ed.) Alternative Approaches to Second Language Acquisition (pp. 155178). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Atkinson, D. (2013). Language learning in mindbodyworld: A sociocognitive approach to second language acquisition. Language Teaching, 47(4), 467483.Google Scholar
Austin, J. L. (1975). How to Do Things with Words. (Special 2nd Ed., edited by Urmson, J. O. & Sbisa, M). New York, NY: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Austin, N., Hampel, R., & Kukulska-Hulme, A. (2017). Video conferencing and multimodal expression of voice: Children’s conversations using Skype for second language development in a telecollaborative setting. System, 64, 87103.Google Scholar
Bachman, L. F. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford, UK: Oxford University Press.Google Scholar
Bachman, L. F., & Damböck, B. (2018). Language Assessment for Classroom Teachers. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Bamman, D., Eisenstein, J., & Schnoebelen, T. (2014). Gender identity and lexical variation in social media. Journal of Sociolinguistics, 18(2), 135160.Google Scholar
Bardovi‐Harlig, K. (2009). Conventional expressions as a pragmalinguistic resource: Recognition and production of conventional expressions in L2 pragmatics. Language Learning, 59(4), 755795.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K. (2012). Pragmatics in SLA. In Gass, S. M. & Mackey, A (Eds.) The Routledge Handbook of Second Language Acquisition (pp. 147162). London, UK: Routledge.Google Scholar
Bardovi‐Harlig, K. (2013). Developing L2 pragmatics. Language Learning, 63, 6886.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K. (2015). Operationalizing conversation in studies of instructional effect in L2 pragmatics. System, 48, 2134.CrossRefGoogle Scholar
Bardovi-Harlig, K., & Bastos, M. T. (2011). Proficiency, length of stay, and intensity of interaction and the acquisition of conventional expressions in L2 pragmatics. Intercultural Pragmatics, 8(3), 347384.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K. & Dörnyei, Z. (1998). Do language learners recognize pragmatic violations? Pragmatic vs. grammatical awareness in instructed L2 learning. TESOL Quarterly, 32, 233259.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K., & Griffin, R. (2005). L2 pragmatic awareness: Evidence from the ESL classroom. System, 33(3), 401415.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K., & Hartford, B. (Eds.) (2005). Interlanguage Pragmatics: Exploring Institutional Talk. Mahwah, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Bardovi‐Harlig, K., Mossman, S., & Vellenga, H. E. (2015). Developing corpus‐based materials to teach pragmatic routines. TESOL Journal, 6(3), 499526.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K., & Vellenga, H. E. (2012). The effect of instruction on conventional expressions in L2 pragmatics. System, 40(1), 7789.Google Scholar
Barkhuizen, G. (2013). Introduction: Narrative research in applied linguistics. In Barkhuizen, G (Ed.) Narrative Research in Applied Linguistics (pp. 1–16). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Barlow, M. (2013). Individual differences and usage-based grammar. International Journal of Corpus Linguistics, 18(4), 443478.Google Scholar
Barnouw, E. (Ed.) (1989). International Encyclopedia of Communications. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Barron, A. (2005). Variational pragmatics in the foreign language classroom. System, 33(3), 519536.Google Scholar
Baumann, R. (2007). Five principles. In Monaghan, L & Goodman, J (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed.) (pp. 2526). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Beebe, L. M. (1980). Sociolinguistic variation and style shifting in second language acquisition. Language Learning, 30(2), 433445.Google Scholar
Bella, S. (2011). Mitigation and politeness in Greek invitation refusals: Effects of length of residence in the target community and intensity of interaction on non-native speakers’ performance. Journal of Pragmatics, 43(6), 17181740.Google Scholar
Bella, S. (2012). Pragmatic awareness in a second language setting: The case of L2 learners of Greek. Multilingua, 31, 133.Google Scholar
Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (2004). Developing intercultural sensitivity: An integrative approach to global and domestic diversity. In Landis, D, Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (Eds.) Handbook of Intercultural Training (3rd Ed.) (pp. 145167). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Bennett, M. J. (1993). Towards ethnorelativism: A developmental model of intercultural sensitivity. In Paige, R. M. (Ed.) Education for the Intercultural Experience (2nd Ed.) (pp. 21–71). Yarmouth, ME: Intercultural Press.Google Scholar
Bennett, M. J. (2012). Paradigmatic assumptions and a developmental approach to intercultural learning. In Vande Berg, M, Paige, R. M., & Lou, K. H. (Eds.) Student Learning Abroad: What Our Students Are Learning, What They’re Not, and What We Can Do about It (pp. 90114). Sterling, VA: Stylus.Google Scholar
Bennett, M. J. (2017). Development model of intercultural sensitivity. In Kim, Y (Ed.) International Encyclopedia of Intercultural Communication (n.p.). Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Berardo, K. (2012). Manage cultural transitions. In Berardo, K & Deardorff, D. K. (Eds.) Building Cultural Competence: Innovative Activities and Models (pp. 183189). Sterling, VA: Stylus.Google Scholar
Berardo, S. A. (2006). The use of authentic materials in the teaching of reading. The Reading Matrix, 6(2), 6067.Google Scholar
Berry, J. W. (2006). Contexts of acculturation. In Sam, D. L. & Berry, J. W. (Eds.) The Cambridge Handbook of Acculturation Psychology (pp. 2742). New York, NY: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Berry, J. W., Poortinga, Y. H., Breugelmans, S. M., Chasiotis, A., & Sam, D. L. (2011). Cross-Cultural Psychology: Research and Applications (3rd Ed.). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Bezemer, J., & Kress, G. (2016). Multimodality, Learning and Communication: A Social Semiotic Frame. London, UK: Routledge.Google Scholar
Birdsong, D. (2006). Age and second language acquisition and processing: A selective overview. Language Learning, 56, 949.Google Scholar
Birdsong, D. (2013). Second Language Acquisition and the Critical Period Hypothesis (2nd Ed.) New York, NY: Routledge.Google Scholar
Birdsong, D. (2014). The critical period hypothesis for second language acquisition: Tailoring the coat of many colors. In Pawlak, M & Aronin, L (Eds.) Essential Topics in Applied Linguistics and Multilingualism: Studies in Honor of David Singleton (pp. 4350). New York, NY: Springer.Google Scholar
Birdsong, D. (2017). Critical periods. In Aronoff, M (Ed.) Oxford Bibliographies in Linguistics. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Birdsong, D., & Gertken, L. M. (2013). In faint praise of folly: A critical review of native/non-native speaker comparisons, with examples from native and bilingual processing of French complex syntax. Language, Interaction and Acquisition, 4(2), 107133.Google Scholar
Blattner, G., & Fiori, M. (2011). Virtual social network communities: An investigation of language learners’ development of sociopragmatic awareness and multiliteracy skills. CALICO Journal, 29(1), 2443.Google Scholar
Bley-Vroman, R. (1989). What is the logical problem of foreign language learning. In Gass, S & Schachter, J (Eds.) Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition (pp. 4168). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Block, D. (2006). Multilingual Identities in a Global City: Globalization and Language Teaching. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Block, N. (2007). Second Language Identities. London, UK: Continuum.Google Scholar
Blommaert, J. (2008). Bernstein and poetics revisited: Voice, globalization and education. Discourse & Society, 19(4), 425451.CrossRefGoogle Scholar
Bochner, S. (2006). Sojourners. In Sam, D. L. & Berry, J. W. (Eds.) The Cambridge Handbook of Acculturation Psychology (pp. 181197). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Boekesteijn, N. (2015). The effects of gender and ethnicity on language use during collegial interaction: A conversation analysis. Unpublished Master’s thesis. The University of Leiden. Accessed at: https://openaccess.leidenuniv.nl/bitstream/handle/1887/34578/The%20effects%20of%20gender%20and%20ethnicity%20on%20language%20use.pdf?sequence=1Google Scholar
Boers, F., Eyckmans, J., & Stengers, H. (2007). Presenting figurative idioms with a touch of etymology: More than mere mnemonics? Language Teaching Research, 11, 4362.Google Scholar
Boers, F., & Lindstromberg, S. (2009). Optimizing a Lexical Approach to Instructed Second Language Acquisition. New York, NY: Springer.Google Scholar
Böhm, T. & Shattuck-Hufnagel, S. (2007). Listeners recognize speakers’ habitual utterance final voice quality. Proc. of the International Workshop on Paralinguistic Speech – between Models and Data (ParaLing’07), 2934. Saarbrücken. Accessed at https://pdfs.semanticscholar.org/2f24/4e4b6d35e816cc5fb3c137224a8c6bb294c5.pdfGoogle Scholar
Bonvillain, N. (2020). Language, Culture, and Communication: The Meaning of Messages (8th Ed.). Lanham, MD: Rowman & Littlefield.Google Scholar
Borghetti, C. (2017). Is there really a need for assessing intercultural competence? Some ethical issues. Journal of Intercultural Communication, 44, 14041634.Google Scholar
Bourdieu, P. (1991). Language and Symbolic Power. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Bourdieu, P. (1993). The Field of Cultural Production: Essays on Art and Literature. New York, NY: Columbia University Press.Google Scholar
Brandl, K. (2008). Communicative Language Teaching in Action: Putting Principles to Work. Upper Saddle River, NJ: Pearson/Prentice Hall.Google Scholar
Breckler, S. J., Olson, J. M., & Wiggins, E. C. (2006). Social Psychology Alive. Belmont, CA: Thomson-Wadsworth.Google Scholar
Brendel, W., Hankerson, S., Byun, S., & Cunningham, B. (2016). Cultivating leadership Dharma. Journal of Management Development, 35(8), 10561078.CrossRefGoogle Scholar
Brijs, K., Bloemer, J., & Kasper, H. (2011). Country-image discourse model: Unraveling meaning, structure, and function of country images. Journal of Business Research, 64(12), 12591269.Google Scholar
Brislin, R. (2000). Understanding Culture’s Influence on Behavior (2nd Ed.). Fort Worth, TX: Harcourt College Publishers.Google Scholar
Broadfoot, P., & Black, P. (2004). Redefining assessment? The first ten years of assessment in education. Assessment in Education, 11(1), 727.Google Scholar
Brody, S., & Diakopoulos, N. (2011). Cooooooooooooooollllllllllllll!!!!!!!!!!!!!!: Using word lengthening to detect sentiment in microblogs. Proceedings of the 2011 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 562570.Google Scholar
Brooks, N. (1968). Teaching culture in the foreign language classroom. Foreign Language Annals, 1(3), 204217.Google Scholar
Brooks, N. (1971). A guest editorial: Culture – A new frontier. Foreign Language Annals, 5, 5461.Google Scholar
Broome, B. J. (2004). Reaching across the dividing line: Building a collective vision for peace in Cyprus. International Journal of Peace Research, 41(2), 191209.Google Scholar
Broome, B. J. (2017). Moving from conflict to harmony. In Dai, X & Chen, G. M. (Eds.) Conflict Management and Intercultural Communication: The Art of Intercultural Harmony (pp. 1328). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Broome, B. J., & Collier, M. J. (2012). Culture, communication, and peacebuilding: A reflective multi-dimensional contextual framework. Journal of International and Intercultural Communication, 5(4), 245269.Google Scholar
Brown, H. D. (2013). Types of words identified as unknown by L2 learners when reading. System, 41, 10431055.Google Scholar
Brown, H. D., & Abeywickrama, P. (2010). Language Assessment: Principles and Classroom Practices (2nd Ed.). White Plains, NY: Pearson.Google Scholar
Brown, P., Levinson, S. C., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Brunet, P. M., & Schmidt, L. A. (2010). Sex differences in the expression and use of computer-mediated affective language: Does context matter? Social Science Computer Review, 28(2), 194205.Google Scholar
Brustad, K., Al-Batal, M., & Al-Tonsi, A. (2014). Alif Baa: Introduction to Arabic Letters and Sounds (3rd Ed.). Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Burdelski, M., & Mitsuhashi, K. (2010). “She thinks you’re kawaii”: Socializing affect, gender, and relationships in a Japanese preschool. Language in Society, 39(1), 6593.Google Scholar
Butcher, A. (2008). Linguistic aspects of Australian aboriginal English. Clinical Linguistics & Phonetics, 22(8), 625642.Google Scholar
Bygate, M. (2006). Areas of research that influence L2 speaking instruction. In Uso-Juan, E & Martinez-Flor, A (Eds.) Current Trends in the Development and Teaching of the Four Language Skills (pp. 159186). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Bygate, M. (2016). Sources, developments and directions of task-based language teaching. Language Learning Journal, 44(4), 381400.Google Scholar
Byram, M. S. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Byram, M. S., & Feng, A. (2005). Teaching and Researching Intercultural Competence. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Byram, M S., & Masuhara, H. (2013). Intercultural competence. In Tomlinson, B (Ed.) Applied Linguistics and Materials Development (pp. 143159). London, UK: Bloomsbury.Google Scholar
Byram, M. S., & Wagner, M. (2018). Making a difference: Language teaching for intercultural and international dialogue. Foreign Language Annals, 51, 140151.Google Scholar
Byram, M. S., & Zarate, G. (1997). Defining and assessing intercultural competence: Some principles and proposals for the European context. Language Teaching, 29, 1418.Google Scholar
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied linguistics, 1(1), 147.Google Scholar
Cann, A., & Calhoun, L. G. (2001). Perceived personality associations with differences in sense of humor: Stereotypes of hypothetical others with high or low senses of humor. International Journal of Humor Research, 14(2), 117130.Google Scholar
Canto, S., de Graff, R., & Juaregi, K. (2014). Collaborative tasks for negotiation of intercultural meaning in virtual worlds and video-web communication. In González-Lloret, M & Ortega, L (Eds.) Technology-Mediated TBLT: Researching Technology and Tasks (pp. 183212). Amsterdam, NL: John Benjamins.Google Scholar
Carling, J., & Collins, F. (2018). Aspiration, desire and drivers of migration. Journal of Ethnic and Migration Studies, 44(6), 909926.Google Scholar
Celce-Murcia, M. (2007). Towards more context and discourse in grammar instruction. TESL-EJ, 11(2), 16.Google Scholar
Cenoz, J. (2007). The acquisition of pragmatic competence and multilingualism in foreign language contexts. In Alcon, E & Safont, M.P. (Eds.) Intercultural Language Use and Language Learning (pp. 123140). Dordrecht, Netherlands: Springer.Google Scholar
Charles, C. Z. (2003). The dynamics of racial residential segregation. Annual Review of Sociology, 29(1), 167207.Google Scholar
Chen, G. M. (2015). Theorizing global community as cultural home in the new century. International Journal of Intercultural Relations, 46, 7381.Google Scholar
Chen, G. M., & Starosta, W. J. (2005). Foundations of Intercultural Communication. Lanham, MD: University Press of America.Google Scholar
Chen, G. M. & Starosta, W. J. (2008). Intercultural communication competence: A synthesis. In Asante, M. K., Miike, Y, & Yin, J (Eds.) The Global Intercultural Communication Reader (pp. 215237). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Chirkov, V., Vansteenkiste, M., Tao, R., & Lynch, M. (2007). The role of self-determined motivation and goals for study abroad in the adaptation of international students. International Journal of Intercultural Relations, 31(2), 199222.Google Scholar
Chiu, Y.-H. (2012). Can film dubbing projects facilitate EFL learners’ acquisition of English pronunciation? British Journal of Educational Technology, 43(1), E24E27.Google Scholar
Chomsky, N. (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Chu, W. H., Lin, D. Y., Chen, T. Y., Tsai, P. S., & Wang, C. H. (2015). The relationships between ambiguity tolerance, learning strategies, and learning Chinese as a second language. System, 49, 116.Google Scholar
Chun, D. M. (2011). Developing intercultural communicative competence through online exchanges. CALICO Journal, 28(2), 392419.Google Scholar
Chun, D. M., & Payne, J. S. (2004). What makes students click: Working memory and look-up behavior. System, 32, 481503.Google Scholar
Chun, D. M., & Plass, J. L. (1996). Effects of multimedia annotations on vocabulary acquisition. The Modern Language Journal, 80(2), 183198.Google Scholar
Clark, E. (2016). First Language Acquisition (3rd Ed.). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Clopper, C. (2009). Computational methods for normalizing acoustic vowel data for talker differences. Language and Linguistics Compass, 3, 14301442.Google Scholar
Cohen, A. D. (2005). Strategies for learning and performing L2 speech acts. Intercultural Pragmatics, 2(3), 275301.Google Scholar
Cohen, A. D. (2008). Teaching and assessing L2 pragmatics: What can we expect from learners? Language Teaching, 41(2), 213235.Google Scholar
Collier, M. J. (2005). Theorizing cultural identification: Critical updates and continuing evolution. In Gudykunst, W. B. (Ed.) Theorizing about Intercultural Communication (pp. 235256). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Cook, V. J. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly, 33, 185209.Google Scholar
Cook, V. J. (2016). Second Language Learning and Language Teaching. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Cook, V. J., & Singleton, D. (2014). Key Topics in Second Language Acquisition. Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Coupland, N. (2007). Style: Language Variation and Identity. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Coyle, Y., Reverte Prieto, M. J., & Martínez Rico, D. (2017). Children’s interaction and lexical acquisition in text-based online chat. Language Learning & Technology, 21(2), 179199.Google Scholar
Crenshaw, K. (1989). Demarginalizing the intersection of race and sex: A Black feminist critique of antidiscrimination doctrine, feminist theory and antiracist politics. University of Chicago Legal Forum, 1989(1), 139167.Google Scholar
Crouch, N. (2012). Mexicans and Americans: A different sense of space. In Samovar, L. A., Porter, R. E., & McDaniel, E. R. (Eds.) Intercultural Communication: A Reader (pp. 320326). Boston, MA: Cengage.Google Scholar
Culpeper, J. (2011). Impoliteness: Using Language to Cause Offence (Studies in Interactional Sociolinguistics, 28). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Culpeper, J. (2015). Impoliteness. In Tracy, K (Ed.) The International Encyclopedia of Language and Social Interaction (n.p.). Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Culpeper, J., Mackey, A., & Taguchi, N. (2018). Second Language Pragmatics: From Theory to Research. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Culpeper, J., Marti, L., Mei, M., Nevala, M., & Schauer, G. (2010). Cross-cultural variation in the perception of impoliteness: A study of impoliteness events reported by students in England, China, Finland, Germany and Turkey. Intercultural Pragmatics, 7(4), 597624.Google Scholar
Dai, X. (2017). The development of interculturality and the management of intercultural conflict. In Dai, X & Chen, G. M. (Eds.) Conflict Management and Intercultural Communication: The Art of Intercultural Harmony (pp. 8597). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Dai, X., & Chen, G. M. (2017). Introduction. In Dai, X & Chen, G. M. (Eds.) Conflict Management and Intercultural Communication: The Art of Intercultural Harmony (pp. 110). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Davies, A. (2003). The Native Speaker: Myth and Reality. Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Davies, C. E. (1990). Ethnic Humor around the World: A Comparative Analysis. Bloomington, IN: Indiana University Press.Google Scholar
Davies, C. E. (2004). Developing awareness of crosscultural pragmatics: The case of American/German sociable interaction. Multilingua, 23, 207231.Google Scholar
Deardorff, D. K. (2006). The identification and assessment of intercultural competence as a student outcome of internationalization at institutions of Higher Education in the United States. Journal of Studies in International Education, 10(3), 241266.Google Scholar
Deardorff, K. (2011). Assessing intercultural competence. New Directions for Institutional Research, 149, 6579.Google Scholar
DeBot, K., Lowie, W., Verspoor, M., & Verspoor, M. H. (2005). Second Language Acquisition: An Advanced Resource Book. Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Dekeyser, R. (2018). The critical period hypothesis: A diamond in the rough. Bilingualism: Language and Cognition, 21(5), 915916.Google Scholar
Dewaele, J. M. (2008). The emotional weight of I love you in multilinguals’ languages. Journal of Pragmatics, 40(10), 17531780.Google Scholar
Dewaele, J. M. (2017). Why the dichotomy “L1 versus LX user” is better than “native versus non-native speaker”. Applied Linguistics, 39(2), 236240.Google Scholar
Di Donato, R. (1994). Collective scaffolding in second language learning. In Lantolf, J. P. & Appel, G (Eds.) Vygostskian Approaches to Second Language Research (pp. 3356). New York, NY: Ablex.Google Scholar
Dixon, J. A., & Foster, D. H. (1997). Gender and hedging: From sex differences to situated practice. Journal of Psycholinguistic Research, 26(1), 89107.Google Scholar
Dixon, T. L., Schell, T. L., Giles, H., & Drogos, K. L. (2008). The influence of race in police–civilian interactions: A content analysis of videotaped interactions taken during Cincinnati police traffic stops. Journal of Communication, 58, 530549.Google Scholar
Donatelli, L., Yngve, K., Miller, M., & Ellis, J. (2005). Technology and education abroad. In Brockington, J. L., Hoffa, W. W., & Martin, P. C. (Eds.) NAFSA’s Guide to Education Abroad for Advisors and Administrators (pp. 129150). Washington, DC: NAFSA: Association of International Educators.Google Scholar
Dörnyei, Z. (2009). The L2 motivational self system. In Dörnyei, Z & Ushioda, E (Eds.) Motivation, Language Identity and the L2 Self (pp. 942). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Dörnyei, Z., & Skehan, P. (2003). Individual differences in second language learning. In Doughty, C. J. & Long, M. H. (Eds.) The Handbook of Second Language Acquisition (pp. 589630). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Doughty, C. (2003). Instructed SLA: Constraints, compensation, and enhancement. In Doughty, C & Long, M (Eds.) Handbook of Second Language Acquisition (pp. 256310). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Drager, K. (2012). Pidgin and Hawai’i English: An overview. International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication, 1, 6173.Google Scholar
Dragojevic, M., Gasiorek, J., & Giles, H. (2016). Accommodative strategies as core of the theory. In Giles, H (Ed.) Communication Accommodation Theory (pp. 3659). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Dragojevic, M., & Giles, H. (2014). Language and interpersonal communication: Their intergroup dynamics. In Berger, C. R. (Ed.) Handbook of Interpersonal Communication (pp. 2951). Berlin, Germany: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Dresner, E., & Herring, S. C. (2014). Emoticons and illocutionary force. In Riesenfeld, D & Scarafile, G (Eds.) Perspectives on Theory of Controversies and the Ethics of Communication (pp. 8190). New York, NY: Springer.Google Scholar
Duff, P. A. (2010). Language socialization. In Hornberger, N. H. & McKay, S. L. (Eds.) Sociolinguistics and Language Education (pp. 427452). Bristol, UK: Multilingual Matters.Google Scholar
Duff, P. A. (2012). Identity, agency, and second language acquisition. In Gass, S. M. & Mackey, A (Eds.) The Routledge Handbook of Second Language Acquisition (pp. 410426). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Duff, P. A., & Hornberger, N. H. (Eds.) (2010). Language Socialization: Encyclopedia of Language and Education. New York, NY: Springer.Google Scholar
Duijm, K., Schoonen, R., & Hulstijn, J. H. (2018). Professional and non-professional raters’ responsiveness to fluency and accuracy in L2 speech: An experimental approach. Language Testing, 35(4), 501527.Google Scholar
Durrheim, K., & Foster, D. (1997). Tolerance of ambiguity as a content specific construct. Personality and Individual Differences, 22(5), 741750.Google Scholar
Dynel, M. (2010). Not hearing things: Hearer/listener categories in polylogues. mediazioni, 9. http://mediazioni.sitlec.unibo.itGoogle Scholar
Dynel, M. (2013). Being cooperatively (im)polite: Grice’s model in the context of (im)politeness theories. In Kecskés, I & Romero-Trillo, J (Eds.) Research Trends in Intercultural Pragmatics (pp. 5583). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Dynel, M. (2016). Conceptualizing conversational humor as (im)politeness: The case of film talk. Journal of Politeness Research, 12(1), 117147.Google Scholar
Edmonds, A. (2014). Conventional expressions: Investigating pragmatics and processing. Studies in Second Language Acquisition, 36(1), 6999.Google Scholar
Eisenchlas, S. A. (2011). On-line interactions as a resource to raise pragmatic awareness. Journal of Pragmatics, 43(1), 5161.Google Scholar
Ekman, P. (2004). Emotional and conversational nonverbal signals. In Larrazabal, J. M. & Perez Miranda, L. A. (Eds.) Language, Knowledge, and Representation (pp. 3950). Berlin: Springer.Google Scholar
Elkins, B., & Hanke, E. (2018). Code‐switching to navigate social class in higher education and student affairs. New Directions for Student Services, 2018(162), 3547.Google Scholar
Ellis, N. C. (1994). Implicit and Explicit Learning of Languages. London, UK: Academic Press.Google Scholar
Ellis, N. C., & Wulff, S. (2015). Usage-based approaches to SLA. In VanPatten, B & Williams, J (Eds.) Theories in Second Language Acquisition (pp. 7593). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Ellis, R. (1999). Theoretical perspectives on interaction and language learning. In Ellis, R (Ed.) Learning a Second Language through Interaction (pp. 330). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.Google Scholar
Ellis, R. (2001a). Investigating form-focused instruction. In Ellis, R (Ed.) Form-Focused Instruction and Second Language Learning (pp. 146). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Ellis, R. (2001b). Non-reciprocal tasks, comprehension and second language acquisition. In Bygate, M, Skehan, P, & Swain, M (Eds.) Researching Pedagogic Tasks: Second Language Learning, Teaching, and Testing (pp. 4974). Harlow, UK: Longman.Google Scholar
Ellis, R. (2003). Task-Based Language Learning and Teaching. Oxford, UK: Oxford University Press.Google Scholar
Ellis, R. (2005). Planning and task-based performance: Theory and research. In Ellis, R (Ed.) Planning and Task Performance in a Second Language (pp. 334). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Ellis, R., & Yuan, F. (2004). The effects of planning on fluency, complexity, and accuracy in second language narrative writing. Studies in Second Language Acquisition, 26, 5984.Google Scholar
Ely, C. M. (1989). Tolerance of ambiguity and use of second language strategies. Foreign Language Annals, 22, 437445.Google Scholar
Emmott, C., & Alexander, M. (2014). Schemata. In Hühn, P, Meister, J. C., Pier, J, & Schmid, W (Eds.) Handbook of Narratology (2nd Ed.) (pp. 756764). Berlin, Germany: De Gruyter.Google Scholar
Endres, M. L., Camp, R., & Milner, M. (2015). Is ambiguity tolerance malleable? Experimental evidence with potential implications for future research. Frontiers in Psychology, 6(619), 17.Google Scholar
Ephratt, M. (2011). Linguistic, paralinguistic and extralinguistic speech and silence. Journal of Pragmatics, 43, 22862307.Google Scholar
Erdala, M. B., & Oeppen, C. (2018). Forced to leave? The discursive and analytical significance of describing migration as forced and voluntary. Journal of Ethnic and Migration Studies, 44(6), 981998.Google Scholar
Erickson, F. (2011). From speech as “situated” to speech as “situating”: Insights from John Gumperz on the practical conduct of talk as social action. Text & Talk, 31(4), 395406.Google Scholar
Fagan, S. M. (2009). German: A Linguistic Introduction. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Fantini, A. E. (2007). Exploring and assessing intercultural competence. Research Report for the Center for Social Development at George Warren Brown School of Social Work. Accessed at https://openscholarship.wustl.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1815&context=csd_research.Google Scholar
Farwaneh, S. (2009). Toward a typology of Arabic dialects: The role of final consonantality. Journal of Arabic and Islamic Studies, 9, 82109.Google Scholar
Feuerstein, M., & Mandelzis, L. (2017). Israeli college students challenge media coverage of the Israeli-Palestinian conflict. Conflict & Communication Online, 16(1), n.p.Google Scholar
Feldstein, S., & Sloan, B. (1984). Actual and stereotyped speech tempos of extroverts and introverts. Journal of Personality, 52(2), 188204.Google Scholar
Fernández-Guerra, A. B. (2008). Requests in TV series and in naturally occurring discourse: A comparison. In Alcón Soler, E (Ed.) Learning How to Request in an Instructed Language Learning Context (pp. 11126). Bern, Switzerland: Peter Lang.Google Scholar
Fischer-Jørgensen, E. (1989). Phonetic analysis of the stød in standard Danish. Phonetica, 46, 159.Google Scholar
Fishman, J. A. (1972). The relationship between micro-and macrosociolinguistics in the study of who speaks what language to whom and when. In Pride, J & Holmes, J (Eds.) Sociolinguistics (pp. 1532). London, UK: Penguin Books.Google Scholar
Flege, J. E. (2018). It’s input that matters most, not age. Bilingualism: Language and Cognition, 21(5), 919920.Google Scholar
Flewitt, R. (2011). Bringing ethnography to a multimodal investigation of early literacy in a digital age. Qualitative Research, 11, 293310.Google Scholar
Floyd, K. (2006). Human affection exchange: XIV. Relational affection predicts resting heart rate and free cortisol secretion during acute stress. Western Journal of Communication, 70, 4763.Google Scholar
Floyd, K., Ramirez, A., & Burgoon, J. K. (2008). Expectancy violations theory. In Guerrero, L. K., DeVito, J. A., & Hecht, M. L. (Eds.) The Nonverbal Communication Reader: Classic and Contemporary Readings (3rd Ed.) (pp. 503510). Prospect Heights, IL: Waveland.Google Scholar
Fought, C. (2006). Language and Ethnicity. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Frawley, W. J. (2003). Nonverbal communication. In International Encyclopedia of Linguistics (2nd Ed.). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Fuertes, J. N., Gottdiener, W., Martin, H., Gilbert, T. C., & Giles, H. (2012). A meta‐analysis of the effects of speakers’ accents on interpersonal evaluations. European Journal of Social Psychology, 42(1), 120133.Google Scholar
Furstenberg, G., Levet, S., English, K., & Maillet, K. (2001). Giving a virtual voice to the silent language of culture: The CULTURA project. Language Learning & Technology, 5(1), 55102.Google Scholar
Gábrity, E. (2012). The intertwining of linguistic identity and ideology among Hungarian minority commuters from Vojvodina to Hungary. Jezikoslovlje, 13(2), 625643.Google Scholar
Galloway, V. B. (1992). Toward a cultural reading of authentic texts. In Byrnes, H (Ed.) Languages for a Multicultural World in Transition (pp. 87121). Reports of the Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages. Lincolnwood, IL: National Textbook Company.Google Scholar
Gardner, R. C. (2006). The socio-educational model of second language acquisition: A research paradigm. EuroSLA Yearbook, 6(1), 237260.Google Scholar
Gardner, R. C. & Lambert, W. E. (1972). Attitudes and Motivation in Second Language Learning. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Gasiorek, J. (2016). Theoretical perspectives on interpersonal adjustments in language and communication. In Giles, H (Ed.) Communication Accommodation Theory: Negotiating Personal Relationships and Social Identities across Contexts (pp. 1335). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Gasiorek, J., & Dragojevic, M. (2017). The effects of accumulated underaccommodation on perceptions of underaccommodative communication and speakers. Human Communication Research, 43, 276294.Google Scholar
Gass, S. M., Behney, J., & Plonsky, L. (2013). Second Language Acquisition: An Introductory Course. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Gaw, K. F. (2000). Reverse culture shock in students returning from overseas. International Journal of Intercultural Relations, 24, 83104.Google Scholar
Gebhard, J. G. (2010). What Do International Students Think and Feel? Adapting to US College Life and Culture. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
Geertz, C. (2007). Thick description: Toward an interpretive theory of culture. In Monaghan, L & Goodman, J (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed.) (pp. 2728). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Geeslin, K., & Gudmestad, A. (2011). Using sociolinguistic analyses of discourse-level features to expand research on L2 variation: Native and non-native contrasts in forms of Spanish subject expression. Selected Proceedings of the 2009 Second Language Research Forum: Diverse Contributions to SLA, 1630.Google Scholar
Gelder, K. (2007). Subcultures: Cultural Histories and Social Practice. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Gerhart, B., & Fan, M. (2005). National culture and human resource management: Assumptions and evidence. International Journal of Human Resource Management, 16(6), 971986.Google Scholar
Gervais, M., & Wilson, D. S. (2005). The evolution and functions of laughter and humor: A synthetic approach. Quarterly Review of Biology, 80(4), 395430.Google Scholar
Ghanem, C. (2015). Teaching in the foreign language classroom: How being a native or non-native speaker of German influences culture teaching. Language Teaching Research, 19(2), 169186.Google Scholar
Ghanem, C. (2018). An investigation of the role of identities in foreign language teaching: The case of graduate teaching assistants. NECTFL Review, 82, 4565.Google Scholar
Gierde, J., & Qualey, C. C. (2002). Norwegians in Minnesota. St. Paul, MN: Minnesota Historical Society.Google Scholar
Giles, H. (2016). The social origins of CAT. In Giles, H (Ed.) Communication Accommodation Theory: Negotiating Personal Relationships and Social Identities Across Contexts (pp. 112). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Giles, H., & Gasiorek, J. (2011). Intergenerational communication practices. In W. Schaie, K & Willis, S. L. (Eds.) Handbook of the Psychology of Aging (7th Ed.) (pp. 233248). London, UK: Academic Press.Google Scholar
Gilmore, A. (2007). Authentic materials and authenticity in foreign language learning. Language Teaching, 40(2), 97118.Google Scholar
Gilmore, A. (2015). Research into practice: The influence of discourse studies on language descriptions and task design in published ELT materials. Language Teaching, 48(4), 506530.Google Scholar
Goddard, C. (2005). The Languages of East and Southeast Asia: An Introduction. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Goertler, S., Kraemer, A., & Schenker, T. (2016). Setting evidence‐based language goals. Foreign Language Annals, 49(3), 434454.Google Scholar
Gomez-Laich, M. P., & Taguchi, N. (2018). Task complexity effects on interaction during a collaborative persuasive writing task: A conversation analytic perspective. In Taguchi, N & Kim, Y (Eds.) Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics (pp. 84109). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
González-Lloret, M., & Ortega, L. (Eds.) (2014). Technology-Mediated TBLT: Researching Technology and Tasks. Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
González-Lloret, M., & Ortega, L. (2018). Pragmatics, tasks, and technology. In Taguchi, N & Kim, Y. J. (Eds.) Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics (pp. 192214). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Graham, C., Hamblin, A., & Feldstein, S. (2001). Recognition of emotion in English voices by speakers of Japanese, Spanish and English. International Review of Applied Linguistics, 39, 1937.Google Scholar
Grant, L., & Starks, D. (2001). Screening appropriate teaching materials: Closings from textbooks and television soap operas. International Review of Applied Linguistics, 39(1), 3950.Google Scholar
Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In Cole, P, & Morgan, J. L. (Eds.) Syntax and Semantics – Speech Acts (pp. 4158). New York, NY: Academic Press.Google Scholar
Grimshaw, J., & Cardoso, W. (2018). Activate space rats! Fluency development in a mobile game-assisted environment. Language Learning & Technology, 22(3), 159175.Google Scholar
Grivičić, T. & Nilep, C. (2004). When phonation matters: The use and function of yeah and creaky voice. Colorado Research in Linguistics, 17, 111.Google Scholar
Gu, Y. (1990). Politeness phenomena in modern Chinese. Journal of Pragmatics, 14(2), 237257.Google Scholar
Gudykunst, W. B. (2004). Bridging Differences: Effective Intergroup Communication. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Gudykunst, W. B. (2005). An anxiety/uncertainty management (AUM) theory of effective communication: Making the mesh of the net finer. In Gudykunst, W. B. (Ed.) Theorizing about Intercultural Communication (pp. 281322). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Guichon, N., & Cohen, C. (2014). The impact of the webcam on an online L2 interaction. The Canadian Modern Language Journal, 70(3), 331354.Google Scholar
Guilherme, M. (2000). Intercultural competence. In Byram, M (Ed.) Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning (pp. 297300). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Gullahorn, J. T., & Gullahorn, J. E. (1963). An extension of the U-curve hypothesis. Journal of Social Issues, 19, 3347.Google Scholar
Gumperz, J. J. (1982). Discourse Strategies. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Habib, M., Jubb, C., Ahmad, S., Rahman, M., & Pallard, H. (2018). Forced Migration of Rohingya: The Untold Experience. Ottawa, Canada: Ontario International Development Agency.Google Scholar
Halenko, N., & Jones, C. (2011). Teaching pragmatic awareness of spoken requests to Chinese EAP learners in the UK: Is explicit instruction effective? System, 39(2), 240250.Google Scholar
Hall, E. T. (1968). Proxemics. Current Anthropology, 9(2), 8395.Google Scholar
Hall, E. T. (1976). Beyond Culture. New York, NY: Doubleday.Google Scholar
Hall, J. K., & Walsh, M. (2002). Teacher–student interaction and language learning. Annual Review of Applied Linguistics, 22, 186.Google Scholar
Hammer, M. (2003). Intercultural Conflict Style (ICS) Inventory: Interpretive Guide. Ocean Pines, MD: Hammer Consulting.Google Scholar
Hammer, M. (2005). The intercultural conflict style inventory: A conceptual framework and measure of intercultural conflict resolution approaches. International Journal of Intercultural Relations, 29, 676695.Google Scholar
Hammer, M. (2009). Solving problems and resolving conflict using the intercultural conflict style model and inventory. In Hammer, M (Ed.) Contemporary Leadership and Intercultural Competence: Exploring the Cross-Cultural Dynamics within Organizations (pp. 219232). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Hammer, M. (2012).The intercultural development inventory: A new frontier in assessment and development of intercultural competence. In Vande Berg, M, Paige, R. M., & Lou, K. H. (Eds.) Student Learning Abroad (pp. 115136). Sterling, VA: Stylus Publishing.Google Scholar
Hampel, R. (2010). Task design for a virtual learning environment in a distance language course. In Thomas, M & Reinders, H (Eds.) Task-Based Language Learning and Teaching with Technology (pp. 131153). New York: Continuum.Google Scholar
Hampel, R., & Hauck, M. (2006). Computer-mediated language learning: Making meaning in multimodal virtual learning spaces. JALT CALL Journal, 2(2), 318.Google Scholar
Hampel, R., & Pleines, C. (2013). Fostering student interaction and engagement in a virtual learning environment: An investigation into activity design and implementation. CALICO Journal, 30(3), 342370.Google Scholar
Hargie, O. (2011). Skilled Interpersonal Communication: Research, Theory and Practice (5th Ed.). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Haslett, B. B. (2017). Transforming conflict through communication and common ground. In Dai, X & Chen, G. M. (Eds.) Conflict Management and Intercultural Communication: The Art of Intercultural Harmony (pp. 98122). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Hartshorne, J. K., Tenenbaum, J. B., & Pinker, S. (2018). A critical period for second language acquisition: Evidence from 2/3 million English speakers. Cognition, 177, 263277.Google Scholar
Hauck, M. (2010). Telecollaboration: At the interface between multimodal and intercultural communicative. In Guth, S & Helm, F (Eds.) Telecollaboration 2.0: Language, Literacies and Intercultural Learning in the 21st Century (pp. 219249). Bern, Switzerland: Peter Lang.Google Scholar
Helm, F., & Dooly, M. (2017). Challenges in transcribing multimodal data: A case study. Language Learning & Technology, 21(1), 166185. Retrieved from http://llt.msu.edu/issues/february2017/helmdooly.pdfGoogle Scholar
Hernandez, A., Li, P., & MacWhinney, B. (2005). The emergence of competing modules in bilingualism. Trends in Cognitive Sciences, 9(5), 220225. https://doi.org/10.1016/j.tics.2005.03.003Google Scholar
Herring, S. (2007). A faceted classification scheme for computer-mediated discourse. Language@Internet, 4, Article 1. Retrieved from www.languageatinternet.org/articles/2007/761Google Scholar
Herring, S. (2015). New frontiers in interactive multimodal communication. In Georgapoulou, A & Spilloti, T (Eds.) The Routledge Handbook of Language and Digital Communication (pp. 398402). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Higgins, E. T., Klein, R., & Strauman, T. (1985). Self-concept discrepancy theory: A psychological model for distinguishing among different aspects of depression and anxiety. Social Cognition, 3(1), 5176.Google Scholar
Hills, M. (2002). Kluckhohn and Strodtbeck’s values orientation theory. Online Readings in Psychology and Culture, 4(3), n.p. https://scholarworks.gvsu.edu/orpc/vol4/iss4/3/Google Scholar
Hinkel, E. (2017). Teaching idiomatic expressions and phrases: Insights and techniques. Iranian Journal of Language Teaching Research, 5(3), 4559.Google Scholar
Hitman, G. (2018). Arab Spring era: Winds of change in the direction of gender equality for Tunisian women. Digest of Middle East Studies, 27(2), 168184.Google Scholar
Hofstede, G. (1991). Cultures and Organizations: Software of the Mind. London, UK: McGraw-Hill.Google Scholar
Hofstede, G. (2001). Culture’s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions, and Organizations across Nations (2nd Ed.). London, UK: Sage.Google Scholar
Hofstede, G. (2011). Dimensionalizing cultures: The Hofstede model in context. Online Readings in Psychology and Culture, 2(1), n.p.Google Scholar
Hofstede, G., Hofstede, G. J., & Minkov, M. (2010). Cultures and Organizations: Software of the Mind: Intercultural Cooperation and Its Importance for Survival. Boston, MA: McGraw-Hill.Google Scholar
Holden, C., & Sykes, J. (2012). Mentira: Prototyping language-based locative gameplay. In Dikkers, S, Martin, J, & Coulter, B (Eds.) Mobile Media Learning (pp. 111130). New York, NY: Springer.Google Scholar
House, J. (2003). English as a lingua franca: A threat to multilingualism? Journal of Sociolinguistics, 7(4), 556578.Google Scholar
Hu, H. C. M., & Nassaji, H. (2014). Lexical inferencing strategies: The case of successful versus less successful inferencers. System, 45, 2738.Google Scholar
Hua, Z. (2014). Exploring Intercultural Communication: Language in Action. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Hudson, R. A. (1996). Sociolinguistics (2nd Ed.). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Huffaker, D. A., & Calvert, S. L. (2006). Gender, identity, and language use in teenage blogs. Journal of Computer-Mediated Communication, 10(2), n.p.Google Scholar
Hulstijn, J. H. (2005). Theoretical and empirical issues in the study of implicit and explicit second-language learning: Introduction. Studies in Second Language Acquisition, 27(2), 129140.Google Scholar
Hummert, M. L. (2012). Challenges and opportunities for communication between age groups. In Giles, H (Ed.) Handbook of Intergroup Communication (pp. 223236). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Hummert, M. L., & Ryan, E. B. (1996). Toward understanding variations in patronizing talk addressed to older adults: Psycholinguistic features of care and control. International Journal of Psycholinguistics, 12, 149169.Google Scholar
Hyltenstam, K. (2018). Second language ultimate attainment: Effects of maturation, exercise, and social/psychological factors. Bilingualism: Language and Cognition, 21(5), 921923.Google Scholar
Hymes, D. H. (1972). On communicative competence. In Pride, J. B. & Holmes, J (Eds.) Sociolinguistics: Selected Readings (pp. 269293). London, UK: Penguin.Google Scholar
Ife, A. (2007). A role for English as a lingua franca in the foreign language classroom? In Alcón Soler, E & Safont Jordá, M. P. (Eds.) Intercultural Language Use and Language Learning (pp. 79100). Dordrecht, Netherlands: Springer.Google Scholar
International Organization for Migration (2018). World Migration Report 2018. Geneva, Switzerland: International Organization for Migration. Accessed at www.iom.int/who-is-a-migrantGoogle Scholar
Ireland, M. E., & Pennebaker, J. W. (2010). Language style matching in writing: Synchrony in essays, correspondence, and poetry. Journal of Personality and Social Psychology, 99, 549571.Google Scholar
Isen, A. M. (2003). Positive affect as a source of human strength. In Aspinwall, L. G. & Staudinger, U. M. (Eds.) A Psychology of Human Strengths: Fundamental Questions and Future Directions for a Positive Psychology (pp. 179195). Washington, DC: American Psychological Association.Google Scholar
Ishida, K. (2009). Indexing stance in interaction with the Japanese desu/masu and plain forms. In Taguchi, N (Ed.) Pragmatic Competence (pp. 4168). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Ishihara, N., & Cohen, A. D. (2010). Teaching and Learning Pragmatics: Where Language and Culture Meet. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Jack, R. E., Caldara, R., & Schyns, P. G. (2012). Internal representations reveal cultural diversity in expectations of facial expressions of emotion. Journal of Experimental Psychology: General, 141(1), 19.Google Scholar
Jackson, D. O., & Suethanapornkul, S. (2013). The cognition hypothesis: A synthesis and meta-analysis of research on second language task complexity. Language Learning, 63, 330367.Google Scholar
Jackson, J. (2014). Introducing Language and Intercultural Communication. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Jandl, F. (2013). An Introduction to Intercultural Communication: Identities in a Global Community (7th Ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Jeon, E. H., & Kaya, T. (2006). Effects of L2 instruction on interlanguage pragmatic development: A meta-analysis. In Norris, J. M. & Ortega, L (Eds.) Synthesizing Research on Language Learning and Teaching (pp. 165211). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Jewitt, C. (2014). Multimodal approaches. In Norris, S & Maier, C. D. (Eds.) Interaction, Images and Texts (pp. 127136). Boston, MA: de Gruyter.Google Scholar
Jewitt, C., Bezemer, J., & O’Halloran, K. (2016). Introducing Multimodality. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Jia, Y., & Lai Jia, X. (2017). A dialogic approach to intercultural conflict management and harmonious relationships. In Dai, X & Chen, G. M. (Eds.) Conflict Management and Intercultural Communication: The Art of Intercultural Harmony (pp. 2937). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Jiang, N. (2004). Semantic transfer and its implications for vocabulary teaching in a second language. The Modern Language Journal, 88(3), 416432.Google Scholar
Jiang, Y. (2019). Processing wordplay in Chinese image macros. Presentation at the AAAL conference, Atlanta, GA, March 11, 2019.Google Scholar
Jones, L., Sheeran, N., Lanyon, H., Evans, K., & Martincovic, T. (2018). Nurses’ perceptions of communicating with minority parents in a neonatal nursery: A communication accommodation theory approach. Journal of Communication in Healthcare Strategies, Media and Engagement in Global Health, 11(3), 175185.Google Scholar
Jones, R. G. (2017). Communication in the Real World: An Introduction to Communication Studies (vol. 2). Boston, MA: Flatworld.Google Scholar
Kachru, B. B. (2008). World Englishes in world contexts. In Momma, H & Matto, M (Eds.), A Companion to the History of the English Language (pp. 567580). Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Kaiser, M. (2009). Teaching with film clips: Teaching language and culture with film. [Presentation]. University of California, Berkeley.Google Scholar
Kaiser, M., & Shibahara, C. (2014). Film as source material in advanced foreign language classes. L2 Journal, 6(1), 113.Google Scholar
Kallia, A. A. (2005). Directness as a source of misunderstanding: The case of requests and suggestions. In Lakoff, R & Ide, S (Eds.) Broadening the Horizon of Linguistic Politeness (pp. 217234). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.Google Scholar
Kambara, W. (2011). Teaching Japanese pragmatic competence using film clips. L2 Journal, 3(2), 144157.Google Scholar
Kamhi-Stein, L. D. (2016). The non-native English speaker teachers in TESOL movement. ELT Journal, 70(2), 180189.Google Scholar
Kasper, G. (1997). Can Pragmatic Competence Be Taught? Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching & Curriculum Center. Accessed at www.nflrc.hawaii.edu/NetWorks/NW06.Google Scholar
Kasper, G. (2006). Speech acts in interaction: Towards discursive pragmatics. Pragmatics and Language learning, 11, 281314.Google Scholar
Kasper, G., & Rose, K. R. (2001). Pragmatics in language teaching. In Rose, K. R. & Kasper, G (Eds.), Pragmatics in Language Teaching (pp. 19). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Kasper, G., & Rose, K. R. (2002). Pragmatic Development in a Second Language. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Kecskés, I. (2006). The dual language model to explain code-switching: A cognitive-pragmatic approach. Intercultural Pragmatics, 3(3), 257283.Google Scholar
Kecskés, I. (2010). The paradox of communication: Socio-cognitive approach to pragmatics. Pragmatics and Society, 1(1), 5073.Google Scholar
Kecskés, I. (2012). Interculturality and intercultural pragmatics. In Jackson, J (Ed.) The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication (pp. 85102). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Kecskés, I. (2015). Intercultural impoliteness. Journal of Pragmatics, 86, 4347.Google Scholar
Kecskés, I. (2019). Should intercultural communication change the way we think about language? In Capone, A, Carapezza, M, & Lo Piparo, F (Eds.) Further Advances in Pragmatics and Philosophy: Part 2 Theories and Applications (pp. 4161). New York, NY: Springer.Google Scholar
Kelley, D. L., Waldron, V. R., & Kloeber, D. N. (2018). A Communicative Approach to Conflict, Forgiveness, and Reconciliation: Reimagining Our Relationships. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Kern, R., & Liddicoat, A. J. (2008). De l’apprenant au locuteur/acteur. In Zarate, G, Lévy, D, & Kramsch, C (Eds.) Précis de plurilinguisme et du pluriculturalisme (pp. 2765). Paris, France: Éditions des archives contemporaines.Google Scholar
Key, M. R. (1975). Paralanguage and Kinesics (Nonverbal Communication). Metuchen, NJ: Scarecrow Press.Google Scholar
Khattab, G., & Al-Tamimi, J. (2014). Geminate timing in Lebanese Arabic: The relationship between phonetic timing and phonological structure. Laboratory Phonology, 5(2), 231269.Google Scholar
Kilickaya, F. (2004). Authentic materials and cultural content in EFL classrooms. The Internet TESL Journal, 10(7), n.p.Google Scholar
Kim, M., Lee, H., & Kim, Y. (2018). Learning of Korean honorifics through collaborative tasks: Comparing heritage and foreign language learners. In Taguchi, N & Kim, Y (Eds.) Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics (pp. 2754). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Kim, Y. Y. (2001a). Cross-cultural adaptation: An integrative theory. In Martin, J, Nakayama, T. K., & Flores, L. A. (Eds.) Readings in Intercultural Communication (pp. 237245). Boston, MA: McGraw-Hill.Google Scholar
Kim, Y. Y. (2001b). Becoming Intercultural: An Integrated Theory of Cross Cultural Adaptation. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Kim, Y. Y. (2012). Beyond cultural categories: Communication adaptation and transformation. In Jackson, J (Ed.) Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication (pp. 229243). Abingdon, UK: Routledge.Google Scholar
Kiparsky, P. (2018). Livonian stød. In Kehrein, W, Köhnlein, P, & Boersma, P (Eds.) Segmental Structure and Tone (pp. 195–210). Boston, MA: Walter de Gruyter.Google Scholar
Kirkman, B. L., Lowe, K. B., & Gibson, C. B. (2006). A quarter century of Culture’s Consequences: A review of empirical research incorporating Hofstede’s cultural values framework. Journal of International Business Studies, 37, 285320.Google Scholar
Klein, H. J., Cooper, J. T., & Monahan, C. (2013). Goal commitment. In Locke, E. A. & Latham, G. P. (Eds.) New Developments in Goal Setting and Task Performance (pp. 6589). New York: Routledge.Google Scholar
Klinger, C., & Marckmann, G. (2016). Difficulties experienced by migrant physicians working in German hospitals: A qualitative interview study. Human Resources for Health, n.p. Accessed at https://human-resources-health.biomedcentral.com/articles/10.1186/s12960-016-0153-4.Google Scholar
Klopf, D. W., & McCroskey, J. (2007). Intercultural Communication Encounters. Boston, MA: Pearson.Google Scholar
Kluckhohn, C. (1953). Dominant and variant value orientations. In Kluckhohn, C & Murray, H (Eds.) Personality in Nature, Society, and Culture (pp. 342357). New York, NY: Knopf.Google Scholar
Kluckhohn, F. R., & Strodtbeck, F. L. (1961). Variations in Value Orientations. Evanston, IL: Row, Peterson.Google Scholar
Koerner, E. F. K. (1994). Historiography of linguistics. In Asher, R. E. (Ed.) The Encyclopedia of Language and Linguistics (pp. 15701578). Oxford, UK: Pergamon Press.Google Scholar
Koike, D. A., & Pearson, L. (2005). The effect of instruction and feedback in the development of pragmatic competence. System, 33(3), 481501.Google Scholar
Kramsch, C. (1993). Context and Culture in Language Teaching. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Kramsch, C. (2003). Teaching language along the cultural faultline. In Lange, D. L. & Paige, R. M. (Eds.) Culture as the Core: Perspectives on Culture in Second Language Learning (pp. 1935). Greenwich, CT: Information Age Publishing.Google Scholar
Kramsch, C. (2009). The Multilingual Subject. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Kramsch, C., & Uryu, M. (2012). Intercultural contact, hybridity, and third space. In Jackson, J (Ed.) The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication (pp. 225239). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Krashen, S. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Kreiman, J., & Sidtis, D. (2011). Foundations of Voice Studies: An Interdisciplinary Approach to Voice Production and Perception. Malden, MA: Wiley.Google Scholar
Kress, G., & Van Leeuwen, T. V. (2001). Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Kuiken, F. (2009). Multilingual Amsterdam. In Nell, L & Rath, J (Eds.) Ethnic Amsterdam: Immigrants and Urban Change in the Twentieth Century (pp. 123144). Amsterdam, Netherlands: Amsterdam University Press.Google Scholar
Kumaravadivelu, B. (2003). Beyond Methods: Microstrategies for Language Teaching. New Haven, CT: Yale University Press.Google Scholar
Labov, W. (1972). Some principles of linguistic methodology. Language in Society, 1, 97120.Google Scholar
Labov, W., & Fanshel, D. (1977). Therapeutic Discourse: Psychotherapy as Conversation. Cambridge, MA: Academic Press.Google Scholar
La Brack, B. (2010). Theory reflections: Cultural adaptations, culture shock and the “curves of adjustment”. Accessed at www.nafsa.org/sites/default/files/ektron/files/underscore/theory_connections_adjustment.pdfGoogle Scholar
La Brack, B., & Berardo, K. (2007). Is it time to retire the U- and W-curves of adjustment? Paper presented at the Forum on Education Abroad Conference, Austin, TX.Google Scholar
Lafayette, R. (Ed.) (1996). National Standards: A Catalyst for Reform. Lincolnwood, IL: National Textbook Company.Google Scholar
Lafayette, R. C. (1988). Integrating the teaching of culture into the foreign language classroom. In Singerman, A. J. (Ed.) Toward a New Integration of Language and Culture (pp. 4762). Middlebury, VT: Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages.Google Scholar
Lafrance, A. (2016). Teens aren’t ruining language: People of all ages influence linguistic change, and it’s always been that way. The Atlantic. Accessed at www.theatlantic.com/technology/archive/2016/01/blatantly-budge-and-other-dead-slang/431433/Google Scholar
Lakoff, G. (1973). Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. Journal of Philosophical Logic, 2, 458508.Google Scholar
Lakoff, R. (1973). Language and woman’s place. Language in Society, 2, 4580.Google Scholar
Lantolf, J. P. (2001). Introducing sociocultural theory. In Lantolf, J. P. (Ed.) Sociocultural Theory and Second Language Learning (pp. 126). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Lantolf, J. P. (2011). The sociocultural approach to second language acquisition. In Atkinson, D (Ed.), Alternative Approaches to Second Language Acquisition (pp. 2447). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Laufer, B., & Hulstijn, J. (2001). Incidental vocabulary acquisition in a second language: The construct of task-induced involvement. Applied Linguistics, 22(1), 126.Google Scholar
Laver, J. (1994). Principles of Phonetics. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Lawson, J., & Silver, H. (2013). A Social History of Education in England. London, UK: Routledge.Google Scholar
Lee, L., & Markey, A. (2014). A study of learners’ perceptions of online intercultural exchange through Web 2.0 technologies. ReCALL, 26(3), 281297.Google Scholar
Lee, N. H. (2017). The vitality or endangerment of some nonindigenous languages: A response to Mufwene. Language, 93(4), 234242.Google Scholar
Lefcourt, H. M. (2001). Humor: The Psychology of Living Buoyantly. New York, NY: Springer.Google Scholar
Lenneberg, E. H. (1967). Biological Foundations of Language. Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Lennon, P. (2000). The lexical element in spoken second language fluency. In Riggenbach, H (Ed.) Perspectives on Fluency (pp. 2542). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
Lev-Ari, S., & Keysar, B. (2010). Why don’t we believe non-native speakers? The influence of accent on credibility. Journal of Experimental Social Psychology, 46(6), 10931096.Google Scholar
Levelt, W. J. M. (1989). Speaking: From Intention to Articulation. Cambridge, MA. MIT Press.Google Scholar
Li, S. (2012). The Effects of Input‐Based Practice on Pragmatic Development of Requests in L2 Chinese. Language Learning, 62(2), 403438.Google Scholar
Liddicoat, A. J. (2002). Static and dynamic views of culture and intercultural language acquisition. Babel, 36(3), 411.Google Scholar
Liddicoat, A. J. (2005). Corpus planning: Syllabus and materials development. In Hinkel, E (Ed.) Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning (pp. 9931012). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Liddicoat, A. J., & Scarino, A. (2010). Eliciting the intercultural in foreign language education. In Paran, A & Sercu, L (Eds.) Testing the Untestable in Foreign Language Education (pp. 5273). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Liddicoat, A. J., & Scarino, A. (2013). Intercultural Language Teaching and Learning. Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Lightbown, P. M. (1998). The importance of timing in focus on form. In Doughty, C & Williams, J (Eds.) Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition (pp. 177196). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Lightbown, P. M. (2014). Focus on Content-Based Language Teaching. Oxford Key Concepts for the Language Classroom. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Lightbown, P. M., & Spada, N. (2014). How Languages Are Learned. Oxford, UK: Oxford University Press.Google Scholar
Linguistic Politeness Research Group (Ed.) (2011). Discursive Approaches to Politeness. The Hague, Netherlands: Walter de Gruyter.Google Scholar
Lippi-Green, R. (2012). English with an Accent: Language, Ideology and Discrimination in the United States. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Little, D. (1994). Words and their properties: Arguments for a lexical approach to pedagogical grammar. In Odlin, T (Ed.) Perspectives on Pedagogical Grammar (pp. 99122). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Little, D., Devitt, S., & Singleton, D. (1989). Learning Foreign Languages from Authentic Texts: Theory and Practice. Dublin, Ireland: Authentik.Google Scholar
Littlemore, J. (2003). The communicative effectiveness of different types of communication strategy. System, 31(3), 331347.Google Scholar
Liu, S., Volcic, Z., & Gallois, C. (2011). Introducing Intercultural Communication: Global Cultures and Contexts. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Llurda, E. (2009). The decline and fall of the native speaker teacher. In Cook, V & Wei, Li (Eds.) Language Teaching and Learning (pp. 3753). London, UK: Continuum.Google Scholar
LoCastro, V. (2003). An Introduction to Pragmatics. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
LoCastro, V. (2011). Second language pragmatics. In Hinkel, E (Ed.) Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning (pp. 319344). London, UK: Routledge.Google Scholar
Locher, M. A. (2012). Politeness research from past to future, with a special focus on the discursive approach. In Amaya, L. F., et al. (Eds.) New Perspectives on (Im)politeness and Interpersonal Communication (pp. 122). Newcastle-Upon-Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing.Google Scholar
Locke, E. A., & Schattke, K. (2019). Intrinsic and extrinsic motivation: Time for expansion and clarification. Motivation Science, 5(4), 277290.Google Scholar
Long, D. L., & Graesser, A. C. (1988). Wit and humor in discourse processing. Discourse Processes, 11(1), 3560.Google Scholar
Lyubomirski, S., King, L., & Diener, E. (2005). The benefits of frequent positive affect: Does happiness lead to success? Psychological Bulletin, 131(6), 803855.Google Scholar
Lysgaard, S. (1955). Adjustment in a foreign society: Norwegian Fulbright grantees visiting the United States. International Social Science Bulletin, 7(1), 4551.Google Scholar
Lyster, R. (2007). Learning and Teaching Languages through Content: A Counterbalanced Approach. Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing.Google Scholar
MacIntyre, P. D., Mackinnon, S. P., & Clément, R. (2009). The baby, the bathwater, and the future of language learning motivation research. In Dörnyei, Z & Ushioda, E (Eds.) Motivation, Language Identity and the L2 Self (pp. 4365). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Maldonado, M. R. (2016). Communication strategies used by different level L2 English learners in oral interaction. Revista Signos, 49(90), 7193.Google Scholar
Mandler, G. (1979). Organization and repetition: Organizational principles with special reference to rote learning. In Nilsson, L (Ed.) Perspectives on Memory Research (pp. 293327). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Markus, H., & Nurius, P. (1986). Possible selves. American Psychologist, 41(9), 954.Google Scholar
Martin, J. N., & Harrell, T. (2004). Intercultural reentry of students and professionals: Theory and practice. In Landis, D, Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (Eds.) Handbook of Intercultural Training (3rd Ed.) (pp. 309336). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Martin, J. N., & Nakayama, T. K. (2010). Intercultural communication and dialectics revisited. In Nakayama, T. K. & Halualani, R. T. (Eds.) The Handbook of Critical Intercultural Communication (pp. 5983). Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Martin, J. N. & Nakayama, T. K. (2018). Intercultural Communication in Contexts (7th Ed.). New York, NY: McGraw-Hill.Google Scholar
Martin, P. L. (1993). The immigration issue. In King, R (Ed.) The New Geography of European Migrations (pp. 116). London: Belhaven.Google Scholar
Martin, R., & Ford, T. (2018). The Psychology of Humor (2nd Ed.). Cambridge, MA: Academic Press.Google Scholar
Martin, R. A. (2007). The Psychology of Humor: An Integrative Approach. Burlington, MA: Elsevier Academic Press.Google Scholar
Martínez-Flor, A., & Fukuya, Y. J. (2005). The effects of instruction on learners’ production of appropriate and accurate suggestions. System, 33(3), 463480.Google Scholar
Martínez-Flor, A., & Usó-Juan, E. (2006). A comprehensive pedagogical framework to develop pragmatics in the foreign language classroom: The 6Rs approach. Applied Language Learning, 16(2), 3963.Google Scholar
Mateos, P. (2014). Names, Ethnicity and Populations: Advances in Spatial Science. Berlin, Germany: Springer.Google Scholar
Matthes, E. H. (2016). Cultural appropriation without cultural essentialism? Social Theory and Practice, 42(2), 343366.Google Scholar
Matthews, P. H. (2014). The Concise Oxford Dictionary of Linguistics (3rd Ed.). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Matsumoto, Y. (1988). Reexamination of the universality of face: Politeness phenomena in Japanese. Journal of Pragmatics, 12(4), 403426.Google Scholar
Mauranen, A. (2012). Exploring ELF: Academic English Shaped by Non-Native Speakers. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Mauranen, A. (2014). Lingua franca discourse in academic contexts: Shaped by complexity. Discourse in Context: Contemporary Applied Linguistics, 3, 225245.Google Scholar
Mavisakalyan, A. (2015). Gender in language and gender in employment. Oxford Development Studies, 43(4), 403424.Google Scholar
McAuliffe, M., & Ruhs, M. (Eds.) (2018). World Migration Report 2018. Geneva: International Organization for Migration. Accessed at https://publications.iom.int/system/files/pdf/wmr_2018_en.pdf.Google Scholar
McCrocklin, S., & Link, S. (2016). Accent, identity, and a fear of loss? ESL students’ perspectives. Canadian Modern Language Review, 72(1), 122148.Google Scholar
McLaughlin, B. (1987). Theories of Second-Language Learning. London: Edward Arnold.Google Scholar
McSweeney, B. (2002). Hofstede’s model of national cultural differences and their consequences: A triumph of faith a failure of analysis. Human Relations, 55(1), 89118.Google Scholar
Meara, P. (1978). Learners’ word associations in French. Interlanguage Studies Bulletin, 3(2), 192211.Google Scholar
Mehl, M. R., Vazire, S., Ramírez-Esparza, N., Slatcher, R. B., & Pennebaker, J. W. (2007). Are women really more talkative than men? Science, 317(5834), 8282.Google Scholar
Miller, A. N. (2011). When face-to-face won’t work: Use of informal intermediaries to communicate interpersonally in Sub-Saharan Africa. In Samovar, L. A., Porter, R. E., & McDaniel, E. R. (Eds.) Intercultural Communication: A Reader (pp. 179189). Boston, MA: Wadsworth-Cengage.Google Scholar
Mills, S. (2009). Impoliteness in a cultural context. Journal of Pragmatics, 41(5), 10471060.Google Scholar
Mills, S. (2011). Discursive approaches to politeness and impoliteness. In Linguistic Politeness Research Group (Ed.) Discursive Approaches to Politeness (pp. 1956). Boston, MA: Walter de Gruyter.Google Scholar
Moeller, A. J, Ketsman, O., & Masmaliyeva, L. (2009). The essentials of vocabulary teaching: From theory to practice. Faculty Publications: Department of Teaching, Learning and Teacher Education, University of Nebraska. Paper 171. http://digitalcommons.unl.edu/teachlearnfacpubGoogle Scholar
Moeller, A. K., & Nugent, K. (2014). Building intercultural competence in the language classroom. Faculty Publications: Department of Teaching, Learning and Teacher Education, University of Nebraska. Paper 161. https://proldanmarcos.dropmark.com/219090/4343074.Google Scholar
Moghadam, V. M. (2005). Gender and social policy: Family law and women’s economic citizenship in the Middle East. International Review of Public Administration, 10(1), 2344.Google Scholar
Moghadam, V. M. (2013). Modernizing Women: Gender and Social Change in the Middle East. Boulder, CO: Lynne Rienner Publishers.Google Scholar
Mollin, S. (2009). “I entirely understand” is a Blairism: The methodology of identifying idiolectal collocations. International Journal of Corpus Linguistics, 14(3), 367392.Google Scholar
Monaco, J. (2009). How to Read a Film: Movies, Media, and Beyond (4th Ed.). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Monaghan, L. (2007). Speaking of ethnography. In Monaghan, L & Goodman, J. E. (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed.) (pp. 3134). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Monaghan, L., & Goodman, J. E. (2007). Introduction. In Monaghan, L & Goodman, J. E. (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed.) (pp. 15). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Moran, R. T., Abramson, N. R., & Moran, S. (2014). Managing Cultural Differences. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Mortensen, C. D. (2006). Understanding Human Misunderstanding. Lanham, MD: Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc.Google Scholar
Moyer, A. (1999). Ultimate attainment in L2 phonology: The critical factors of age, motivation, and instruction. Studies in Second Language Acquisition, 21(1), 81108.Google Scholar
Moyer, A. (2014). Exceptional outcomes in L2 phonology: The critical factors of learner engagement and self-regulation. Applied Linguistics, 35(4), 418440.Google Scholar
Müller-Hartmann, A., & Schocker, M. (2013). Developing teachers’ intercultural communicative competences for task-supported language classrooms. Fremdsprachen Lehren und Lernen, 42(2), 8598.Google Scholar
Murahata, G., Murahata, Y., & Cook, V. J. (2016). Research questions and methodology of multi-competence. In Wei, L & Cook, V. J. (Eds.) The Cambridge Handbook of Linguistic Multi-competence (pp. 2649). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Muto, K. (2011). A comparison between cognitivist and sociocultural approaches to SLA/SLL. 大妻女子大学紀要,社会情報系, 社会情報学研究 (Ōtsuma Women’s University Journal, Social Information Field, Social Information Science Research), 20, 161170.Google Scholar
Myers-Scotton, C. (2006). Multiple Voices: An Introduction to Bilingualism. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Nation, I. S. P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Nation, I. S. P. (2013). Learning Vocabulary in Another Language (2nd Ed.). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Nation, I. S. P. (2016). Making and Using Word Lists for Language Learning and Testing. Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Nation, I. S. P., & Crabbe, D. (1991). A survival language learning syllabus for foreign travel. System, 19(3), 191201.Google Scholar
National Standards in Foreign Language Education Project (NSFLEP) (2006). Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century (SFLL). Lawrence, KS: Allen Press. Accessed at www.actfl.org/sites/default/files/publications/standards/World-ReadinessStandardsforLearningLanguages.pdfGoogle Scholar
Neuliep, J. W. (2018). Intercultural Communication: A Contextual Approach (7th Ed.). Los Angeles, CA: Sage.Google Scholar
Ng, S. H. (2007). Language-based discrimination: Blatant and subtle forms. Journal of Language and Social Psychology, 26(2), 106122.Google Scholar
Nguyen, T. T. M. (2013). Instructional effects on the acquisition of modifiers in constructive criticisms by EFL learners, Language Awareness, 22, 7694.Google Scholar
Nguyen, T. T. M., & Basturkmen, H. (2010). Teaching constructive critical feedback. In Houck, N & Tatsuki, D (Eds.) Pragmatics: Teaching Speech Acts (pp. 125140). Alexandria, VA: TESOL Inc.Google Scholar
Nguyen-Phuong-Mai, M. (2017). Intercultural Communication: An Interdisciplinary Approach: When Neurons, Genes, and Evolution Joined the Discourse. Chicago, IL: University of Chicago Press.Google Scholar
Nilsen, A. P., & Nilsen, D. L. F. (2000). Encyclopedia of 20th Century American Humor. Phoenix, AZ: Oryx Press.Google Scholar
Nini, A., & Grant, T. (2013). Bridging the gap between stylistic and cognitive approaches to authorship analysis using systemic functional linguistics and multidimensional analysis. International Journal of Speech, Language and the Law, 20(2), 173202.Google Scholar
Nolt, S. (2016). The Amish: A Concise Introduction. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press.Google Scholar
Norris, J. M., & Ortega, L. (2000). Effectiveness of L2 instruction: A research synthesis and quantitative meta‐analysis. Language Learning, 50(3), 417528.Google Scholar
Norris, S. (2004). Analyzing Multimodal Interaction: A Methodological Framework. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Norris, S., & Maier, C. D. (Eds.) (2014). Interactions, Images and Texts: A Reader in Multimodality. Berlin, Germany: Walter de Gruyter.Google Scholar
Nortier, J. (2008). Ethnolects? The emergence of new varieties among adolescents. International Journal of Bilingualism, 12(1&2), 15.Google Scholar
Norton, B. (2000). Identity and Language Learning: Gender, Ethnicity and Educational Change. London, UK: Longman.Google Scholar
Nostrand, H. L. (1989). Authentic texts and cultural authenticity: An editorial. Modern Language Journal, 73(1), 4952.Google Scholar
Nwosu, P. O. (2009). Understanding Africans’ conceptualizations of intercultural competence. In Deardorff, D. K. (Ed.) The SAGE Handbook of Intercultural Competence (pp. 158178). Thousand Oaks, CA: SAGE.Google Scholar
Obama, B. (2004). Dreams from My Father: A Story of Race and Inheritance. New York, NY: Three Rivers Press.Google Scholar
Oberg, K. (1960). Cultural shock: Adjustment to new cultural environments. Practical Anthropology, 7, 177182.Google Scholar
Obika, J. A., & Ovuga, E. (2018). “I forgive to forget”: Implications for community restoration and unity in Northern Uganda. Journal of African Conflicts and Peace Studies, 4(1), 116.Google Scholar
Ochs, E., & Schieffelin, B. (2008). Language socialization: An historical overview. Duff, P. A. & Hornberger, N. H. (Eds.) Language Socialization (pp. 315). New York, NY: Springer.Google Scholar
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. (2017). Language rights of linguistic minorities. Accessed at www.ohchr.org/Documents/Issues/Minorities/SR/LanguageRightsLinguisticMinorities_EN.pdfGoogle Scholar
Oetzel, J. G. (2009). Intercultural Communication: A Layered Approach. New York, NY: Vango Books.Google Scholar
Oetzel, J. G., & Ting-Toomey, S. (Eds.) (2013). The SAGE Handbook of Conflict Communication (2nd Ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
O’Grady, W. (2006). The problem of verbal inflection in second language acquisition. Proceedings of the Conference of the Pan-Pacific Association of Applied Linguistics: 169190.Google Scholar
Ohta, A. S. (2005). Interlanguage pragmatics in the zone of proximal development. System, 33(3), 503517.Google Scholar
Okabe, R. (1983). Cultural assumptions of East and West: Japan and the United States. In Gudykunst, W. B. (Ed.) Intercultural Communication Theory (pp. 2144). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Olejabi, L. A. (2010). Values and the resolution of cross-cultural conflicts. Global Change, Peace & Security, 22(1), 5373.Google Scholar
Omaggio-Hadley, A. (2001). Teaching Language in Context (3rd Ed.). Boston, MA: Heinle & Heinle.Google Scholar
Oring, E. (1994). Humor and the suppression of sentiment. Humor: International Journal of Humor Research, 7(1), 726.Google Scholar
Oxford, R. L. (2002). Language learning strategies in a nutshell: Update and ESL suggestions. In Richards, J. C. & Renandya, W. A. (Eds.) Methodology in Language Teaching: An Anthology of Current Practice (pp. 124132). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
de Pablos-Ortega, C. (2011). The pragmatics of thanking reflected in the textbooks for teaching Spanish as a foreign language. Journal of Pragmatics, 43(9), 24112433.Google Scholar
Paine, N. (2018). The U.S. is on pace for a lousy olympics. FiveThirtyEight. https://fivethirtyeight.com/features/the-u-s-is-on-pace-for-a-lousy-olympics/.Google Scholar
Palomares, N. A., Giles, H., Soliz, J., & Gallois, C. (2016). Intergroup accommodation, social categories, and identities. In Giles, H (Ed.) Communication Accommodation Theory (pp. 123151). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Paribakht, T. S., & Wesche, M. B. (1997). Vocabulary enhancement activities and reading for meaning in second language vocabulary development. In Coady, J & Huckin, T (Eds.) Second Language Vocabulary Acquisition: A Rationale for Pedagogy (pp. 174200). New-York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Park, J., Clay, F., Barash, V., & Cha, M. (2013). Emoticon style: Interpreting differences in emoticons across cultures. Proceedings of the Seventh International AAAI Conference on Weblogs and Social Media: 466475. Association for the Advancement of Artificial Intelligence (www.aaai.org).Google Scholar
Park, J. C., Carter, G., Wiebe, E. N., Reid-Griffin, A., & Butler, S. M. (2006). Gestures: Silent scaffolding within small groups. The Journal of Classroom Interaction, 41(1), 1521.Google Scholar
Patel, F., Li, M., & Sooknanan, P. (2011). Intercultural Communication: Building a Global Community. New Delhi, India: Sage.Google Scholar
Pavalanathan, U., & Eisenstein, J. (2016). More, , less :): The competition for paralinguistic function in microblog writing. First Monday, 21(11), n.p. Accessed at https://firstmonday.org/ojs/index.php/fm/article/view/6879/5647#authorGoogle Scholar
Pavlenko, A. (2007). Emotions and Multilingualism. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Pavlenko, A., & Blackledge, A. (Eds.) (2004). Negotiation of Identities in Multilingual Contexts. Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Peacock, M. (1997). The effect of authentic materials on the motivation of EFL learners. ELT journal, 51(2), 144156.Google Scholar
Pease, B., & Pease, A. (2008). The Definitive Book of Body Language: The Hidden Meaning behind People’s Gestures and Expressions. New York, NY: Bantam.Google Scholar
Peirce, C. S. (1982). The Writings of Charles S. Peirce: A Chronological Edition. Peirce Edition Project (Eds.). Bloomington IN: Indiana University Press.Google Scholar
Pentland, A. S. (2008). Honest Signals: How They Shape Our World. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Pexman, P. M., & Zvaigzne, M. T. (2004). Does irony go better with friends? Metaphor & Symbol, 19(2), 143163.Google Scholar
Piaget, J. (1972). The Psychology of Intelligence. Totowa, NJ: Littlefield.Google Scholar
Piller, I. (2016). Linguistic Diversity and Social Justice: An Introduction to Applied Sociolinguistics. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Pollock, D. C., & Van Reken, R. E. (2009). Third Culture Kids: Growing up among Worlds. Boston, MA: Nicholas Brealey Publishing.Google Scholar
Popp, D., Donovan, R. A., Crawford, M., Marsh, K. L., & Peele, M. (2003). Gender, race, and speech style stereotypes. Sex Roles, 48, 317325.Google Scholar
Poston, J. M., Hanson, W. E., & Schwiebert, V. (2012). The relationship between episodic and dispositional forgiveness, psychosocial development, and counseling. Counseling and Values, 57, 181198.Google Scholar
Poyatos, F. (2002). Nonverbal Communication across Disciplines, Volume 2: Paralanguage, Kinesics, Silence, Personal and Environmental Interaction. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.Google Scholar
Préfontaine, Y., Kormos, J., & Johnson, D. E. (2016). How do utterance measures predict raters’ perceptions of fluency in French as a second language? Language Testing, 33(1), 5373.Google Scholar
Provine, R. (2012). Curious Behavior: Yawning, Laughing, Hiccupping, and Beyond. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Puts, D., Gaulin, S., & Verdolini, K. (2006). Dominance and the evolution of sexual dimorphism in human voice pitch. Evolution and Human Behavior, 27, 283296.Google Scholar
Puts, D., Hodges, C., Cárdenas, R., & Gaulin, S. (2007). Men’s voices as dominance signals: Vocal fundamental and formant frequencies influence dominance attributions among men. Evolution and Human Behavior, 28, 340344.Google Scholar
Rahim, M. A. (1983). A measure of styles of handling interpersonal conflict. The Academy of Management Journal, 26(2), 368376.Google Scholar
Rampton, B. (2007). Neo‐Hymesian linguistic ethnography in the United Kingdom. Journal of Sociolinguistics, 11(5), 584607.Google Scholar
Rampton, B. (2017). Crossing: Language and Ethnicity among Adolescents. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Ranganath, R., Jurafsky, D., & McFarland, D. A. (2013). Detecting friendly, flirtatious, awkward, and assertive speech in speed-dates. Computer Speech and Language, 27, 89115.Google Scholar
Reitenauer, V. L., Cress, C. M., & Bennett, J. (2005). Creating cultural connections: Navigating difference, investigating power, unpacking privilege. In Cress, C. M., Collier, P. J., & Reitenauer, V. L. (Eds.) Learning through Serving: A Student Guidebook for Service-Learning across the Disciplines (pp. 3344). Sterling, VA: Stylus.Google Scholar
Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2014). Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Richmond, A. (1993). Reactive migration: Sociological perspectives on refugee movements. Journal of Refugee Studies, 6, 724.Google Scholar
Riley, A., & Carpenter, K. (2016). Owning red: A theory of Indian (cultural) appropriation. Texas Law Review, 94, 860931.Google Scholar
Ringer‐Hilfinger, K. (2012). Learner acquisition of dialect variation in a study abroad context: The case of the Spanish [θ]. Foreign Language Annals, 45(3), 430446.Google Scholar
Riordan, M. A. (2017). The communicative role of non-face emojis: Affect and disambiguation. Computers in Human Behavior, 76, 7586.Google Scholar
Risager, K. (2007). Language and Culture Pedagogy: From a National to a Transnational Paradigm. Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Rizzolatti, G., & Craighero, L. (2004). The mirror-neuron system. Annual Review of Neuro-Science, 27, 169192.Google Scholar
Roach, P. (1998). Some languages are spoken more quickly than others. In Bauer, L & Trudgill, P (Eds.) Language Myths (pp. 150158). London, UK: Penguin.Google Scholar
Rohrlich, B., & Martin, J. N. (1991). Host country and reentry adjustment of student sojourners. International Journal of Intercultural Relations, 15, 163182.Google Scholar
Romig, C., & Veenstra, G. (1998). Forgiveness and psychosocial development: Implications for clinical practice. Counseling & Values, 42, 185199.Google Scholar
de Rooij, V. A., & Cornips, L. M. E. A. (2003). “Kijk, Levi’s is een goeie merk: maar toch hadden ze’m gedist van je schoenen doen’m niet”: Jongerentaal heeft de toekomst. Amsterdam: Bert Bakker.Google Scholar
Rose, K. R. (2001). Compliments and compliment responses in film: Implications for pragmatics research and language teaching. IRAL, 39(4), 309326.Google Scholar
Rott, S. (1999). The effect of exposure frequency on intermediate language learners’ incidental vocabulary acquisition and retention through reading. Studies in Second Language Acquisition, 21(4), 589619.Google Scholar
Rubin, J. Z., Pruitt, D. G., & Kim, S. H. (1994). Social Conflict: Escalation, Stalemate, and Settlement (2nd Ed.). Columbus, OH: McGraw-Hill.Google Scholar
Rumelhart, D. E. (2017). Schemata: The building blocks. In Spiro, R. J., Bruce, B. C., & Brewer, W. F. (Eds.) Theoretical Issues in Reading Comprehension: Perspectives from Cognitive Psychology, Linguistics, Artificial Intelligence and Education (pp. 3358). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Ryan, R. M., & Deci, E. L. (2001). Self-determination theory and the facilitation of intrinsic motivation, social development, and well-being. American Psychologist, 55(1), 6878.Google Scholar
Ryan, R. M., & Deci, E. L. (2002). Overview of self-determination theory: An organismic dialectical perspective. In Deci, E. L. & Ryan, R. M. (Eds.) Handbook of Self-Determination Research (pp. 333). Rochester, NY: The University of Rochester Press.Google Scholar
Ryle, G. (2009). Collected Papers (Vol. 2; ed. Tanney, J). London: Routledge.Google Scholar
Sadiqi, F. (2008). Language and gender in Moroccan urban areas. International Journal of the Sociology of Language, 190, 145165.Google Scholar
Saito, K., Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2017). Using listener judgments to investigate linguistic influences on L2 comprehensibility and accentedness: A validation and generalization study. Applied Linguistics, 38(4), 439462.Google Scholar
Saito, K., Trofimovich, P., Isaacs, T., & Webb, S. (2017). Re-examining phonological and lexical correlates of second language comprehensibility: The role of rater experience. In Isaacs, T & Trofimovich, P (Eds.) Second Language Pronunciation Assessment: Interdisciplinary Perspectives (pp. 141156). Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Salager-Meyer, F. (2011). Scientific discourse and contrastive linguistics: Hedging. European Science Editing, 37(2), 3537.Google Scholar
Samuda, V., & Bygate, M. (2008). Tasks in Second Language Learning. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Satar, H. M. (2016). Meaning-making in online language learner interactions via desktop videoconferencing. ReCALL, 28(3), 305325.Google Scholar
Sato, M., & Viveros, P. (2016). Interaction or collaboration: Group dynamics in the foreign language classroom. In Sato, M & Ballinger, S (Eds.) Peer Interaction and Second Language Learning: Pedagogical Potential and Research Agenda (pp. 91112). Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
de Saussure, F. (1986). Course in General Linguistics. LaSalle, IL: Open Court.Google Scholar
Sauter, D. A. (2006). An investigation into vocal expressions of emotions: The roles of valence, culture, and acoustic factors. Unpublished Ph.D. thesis, University College London.Google Scholar
Sauter, D. A., Eisner, F., Ekman, P., & Scott, S. K. (2010). Cross-cultural recognition of basic emotions through nonverbal emotional vocalizations. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 107, 24082412.Google Scholar
Savicki, V., & Kelley, M. (2000). Computer mediated communication: Gender and group composition. CyberPsychology & Behavior, 3(5), 817826.Google Scholar
Savignon, S. J. (1997). Communicative Competence: Theory and Classroom Practice. New York, NY: McGraw-Hill.Google Scholar
Saville-Troike, M. (2003). The Ethnography of Communication (3rd Ed.). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Schank, R. C., & Abelson, R. P. (1977). Scripts, Plans, Goals and Understanding: An Inquiry into Human Knowledge Structures. Oxford, UK: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Scherer, K. R., & Brosch, T. (2009). Culture‐specific appraisal biases contribute to emotion dispositions. European Journal of Personality, 23(3), 265288.Google Scholar
Schiffman, H. F. (1993). The balance of power in multiglossic languages: Implications for language shift. International Journal of the Sociology of Language, 103, 115149.Google Scholar
Schmid, M. S. (2011). Language Attrition. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schmidt, R. (1993). Consciousness, learning and interlanguage pragmatics. In Kasper, G & Blum-Kulka, S (Eds.) Interlanguage Pragmatics (pp. 2142). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Schmitt, N. (2014). Size and depth of vocabulary knowledge: What the research shows. Language Learning, 64(4), 913951.Google Scholar
Schötz, S. (2007). Acoustic analysis of adult speaker age. In Müller, C (Ed.) Speaker Classification (pp. 88107). Berlin: Springer.Google Scholar
Schuller, B. W., & Batliner, A. M. (2014). Computational Paralinguistics: Emotion, Affect and Personality in Speech and Language Processing. Malden, MA: Wiley.Google Scholar
Scollon, R., Scollon, S. W., & Jones, R. H. (2012). Intercultural Communication: A Discourse Approach (3rd Ed.). Chichester, UK: Wiley.Google Scholar
Scott, A. K. (2011). Everyday language in the spotlight: The decline of the genitive case. Nottingham gfl-journal, 1, 5370.Google Scholar
Secru, L. (2004). Assessing intercultural competence: A framework for systematic test development in foreign language education and beyond. Intercultural Education, 15(1), 7389.Google Scholar
Seedhouse, P. (1996). Learning talk: A study of the interactional organisation of the L2 classroom from a CA institutional discourse perspective. Doctoral dissertation, University of York.Google Scholar
Seelye, H. N. (1993). Teaching Culture: Strategies for Intercultural Communication (3rd Ed.). Lincolnwood, IL: National Textbook Company.Google Scholar
Selinker, L. (1972). Interlanguage. IRAL-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10(1–4), 209232.Google Scholar
Shalaby, M. (2016). Challenges facing women’s political participation post Arab Spring: The cases of Egypt and Tunisia. In Shalaby, M & Moghadam, V.M. (Eds.) Empowering Women after the Arab Spring (pp. 171191). New York, NY: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Sheldon, K. M., Ryan, R. M., Deci, E. L., & Kasser, T. (2004). The independent effects of goal contents and motives on well-being: It’s both what you pursue and why you pursue it. Personality and Social Psychology Bulletin, 30(4), 475486.Google Scholar
Shepherd, L. J. (2010). Women, armed conflict and language – Gender, violence and discourse. International Review of the Red Cross, 92, 143159.Google Scholar
Shin, D., & Nation, P. (2008). Beyond single words: The most frequent collocations in spoken English. English Language Teaching Journal, 62(4), 339348.Google Scholar
Shiota, M. N., Campos, B., Keltner, D., & Hertenstein, M. J. (2004). Positive emotion and the regulation of interpersonal relationships. In Philippot, P & Feldman, R. S. (Eds.) The Regulation of Emotion (pp. 127155). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Shively, R. L. (2010). From the virtual world to the real world: A model of pragmatics instruction for study abroad. Foreign Language Annals, 43(1), 105137.Google Scholar
Shohamy, E. (2007). Language Policy: Hidden Agendas and New Approaches. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Short, T. L. (2007). Peirce’s Theory of Signs. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Shrum, J. L., & Glisan, E. W. (2015). Teacher’s Handbook: Contextualized Language Instruction (5th Ed.). Boston, MA: Cengage.Google Scholar
Sick, B. (2004). Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Cologne, Germany: Kiepenheuer & Witsch.Google Scholar
Silver, J. (2013). A Social History of Education in England. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Smedley, B. D. (2012). The lived experience of race and its health consequences. American Journal of Public Health, 102(5), 933935.Google Scholar
Smith, S. L. (2002). The cycle of cross-cultural adaptation and reentry. In Martin, J. N., Nakayama, T. K., & Flores, L. A. (Eds.) Readings in Intercultural Communication: Experiences and Contexts (pp. 246258). Boston, MA: McGraw-Hill.Google Scholar
Spada, N., & Tomita, Y. (2010). Interactions between type of instruction and type of language feature: A meta‐analysis. Language Learning, 60(2), 263308.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. (2002). Managing rapport in talk: Using rapport sensitive incidents to explore the motivational concerns underlying the management of relations. Journal of Pragmatics, 34(5), 529545.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. (Ed.) (2008). Culturally Speaking: Culture, Communication and Politeness Theory (2nd Ed.). London, UK: Bloomsbury Publishing.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. (2012). What is culture? A compilation of quotations. GlobalPAD Core Concepts. Accessed at www.warwick.ac.uk/globalpadinterculturalGoogle Scholar
Spencer-Oatey, H., & Franklin, P. (2009). Intercultural Interaction: A Multidisciplinary Approach to Intercultural Communication. New York, NY: Springer.Google Scholar
Spender, D. (1980). Man Made Language. London, UK: Routledge.Google Scholar
Spitzberg, B. H., & Changnon, G. (2009). Conceptualizing intercultural competence. In Deardorff, D. K. (Ed.) The SAGE Handbook of Intercultural Competence (pp. 252). Thousand Oaks, CA: SAGE.Google Scholar
Storti, C. (2001). The Art of Coming Home. Boston, MA: Nicholas Brealey Publishing.Google Scholar
Stuart, D. K. (2012). Taking stage development seriously: Implications for study abroad. In Vande Berg, M, Paige, R. M., & Lou, K. H. (Eds.) Student Learning Abroad: What Our Students Are Learning, What They’re Not, and What We Can Do about It (pp. 6189). Sterling, VA: Stylus.Google Scholar
Susskind, J. M., Lee, D. H., Cusi, A., Feiman, R., Grabski, W., & Anderson, A. K. (2008). Expressing fear enhances sensory acquisition. Nature Neuroscience, 11(7), 843.Google Scholar
Svalberg, A. M.-L. (2007). Language awareness and language learning. Language Teaching, 40, 287308.Google Scholar
Sydorenko, T. (2015). The use of computer-delivered structured tasks in pragmatic instruction: An exploratory study. Intercultural Pragmatics, 12(3), 333362.Google Scholar
Sykes, J. (2017). Technologies for teaching and learning intercultural competence and interlanguage pragmatics. In Chapelle, C. A. & Sauro, S (Eds.) The Handbook of Technology and Second Language Teaching and Learning (pp. 119133). Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Szkudlarek, B. (2010). Reentry: A review of the literature. International Journal of Intercultural Relations, 34(1), 121.Google Scholar
Taguchi, N. (2011). Teaching pragmatics: Trends and issues. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 289310.Google Scholar
Taguchi, N., & Kim, Y. (Eds.) (2018). Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics. Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Taguchi, N., Li, Q., & Tang, X. (2017). Learning Chinese formulaic expressions in a scenario-based interactive environment. Foreign Language Annals, 50(4), 641660.Google Scholar
Takahashi, S. (2010). Assessing learnability in second language pragmatics. Pragmatics across Languages and Cultures, 7, 391.Google Scholar
Tajfel, H., & Turner, J. C. (1986) The social identity theory of intergroup behaviour. In Austin, W. G. & Worchel, S (Eds.) The Social Psychology of Intergroup Relations (2nd Ed.) (pp. 220237). Chicago, IL: Nelson-Hall.Google Scholar
Takimoto, M. (2009). The effects of input-based tasks on the development of learners’ pragmatic proficiency. Applied Linguistics, 30, 125.Google Scholar
Takimoto, M. (2012). Assessing the effects of identical task repetition and task-type repetition on learners’ recognition and production of second language request downgraders. Intercultural Pragmatics, 9, 7196.Google Scholar
Tannen, D. (2005). Conversational Style: Analyzing Talk among Friends. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Tannen, D. (2007). Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse. New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar
Tannen, D. (2012). Turn-taking and intercultural discourse and communication. In Paulston, C, Kiesling, S, & Rangel, E (Eds.) The Handbook of Intercultural Discourse and Communication (pp. 135157). Chichester, UK: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Taylor-Leech, K. J. (2012). Language choice as an index of identity: Linguistic landscape in Dili, Timor-Leste. International Journal of Multilingualism, 9(1), 1534.Google Scholar
Templeton, A. R. (2013). Biological races in humans. Studies in History and Philosophy of Biological and Biomedical Sciences, 44(3), 262271.Google Scholar
Thomas, E. (2014). L2 accent choices and language contact. In Levis, J & Moyer, A (Eds.) Social Dynamics in Second Language Accent (pp. 97118). Boston, MA: DeGruyter.Google Scholar
Thornbury, S. (2000). How to Teach Grammar. London, UK: Pearson ESL.Google Scholar
Ting-Toomey, S. (2005). Identity negotiation theory: Crossing cultural boundaries. In Gudykunst, W. B. (Ed.) Theorizing about Intercultural Communication (pp. 211233). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Ting-Toomey, S. (2012). Understanding intercultural conflict competence. In Jackson, J (Ed.) The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication (pp. 279295). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Ting-Toomey, S., & Chung, L. C. (2012). Understanding Intercultural Communication (2nd Ed.). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
Ting-Toomey, S., & Dorjee, T. (2018). Communicating across Cultures (2nd Ed.). New York, NY: Guilford Press.Google Scholar
Ting-Toomey, S., & Oetzel, J. G. (2001). Managing Intercultural Conflict Effectively. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Ting-Toomey, S., & Takai, J. (2006). Explaining intercultural conflict: Promising approaches and directions. In Oetzel, J. G. & Ting-Toomey, S (Eds.) The Sage Handbook of Conflict Communication: Integrating Theory, Research, and Practice (pp. 691723). Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Tognozzi, E. (2010). Teaching and evaluating language and culture through film. Italica, 87(1), 6991.Google Scholar
Tóth, P. D., & Davin, K. J. (2016). The sociocognitive imperative of L2 pedagogy. The Modern Language Journal, 100(Supplement 2016), 148168.Google Scholar
Townsend, J. (1985). Paralinguistics: How the non-verbal aspects of speech affect our ability to communicate. Journal of European Industrial Training, 9(3), 2731.Google Scholar
Tracy, K. (2002). Everyday Talk: Building and Reflecting Identities. New York, NY: Guilford Press.Google Scholar
Trento, G. (2012). Ethiopian-Italians: Italian colonialism in Ethiopia and gender legacies. Arabian Humanities, 17, n.p.Google Scholar
Unemori, P., Omoregie, H., & Marksu, H. R. (2004). Self-portraits: Possible selves in European American, Chilean, Japanese and Japanese-American cultural contexts. Self and Identity, 3, 321338.Google Scholar
Ushioda, E. (2009). A person-in-context relational view of emergent motivation, self and identity. In Dörnyei, Z & Ushioda, E (Eds.) Motivation, Language Identity and the L2 Self: Second Language Acquisition (pp. 215228). Buffalo, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Ushioda, E. (2019). Researching L2 motivation: Re-evaluating the role of qualitative inquiry, or the “Wine and Conversation” approach. In Al-Hoorie, A. H. & MacIntyre, P. D. (Eds.) Contemporary Language Motivation Theory: 60 Years since Gardner and Lambert (1959) (pp. 194211). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.Google Scholar
Uzogara, E. (2019). Who desires in-group neighbors? Associations of skin tone biases and discrimination with Latinas’ segregation preferences. Group Processes & Intergroup Relations, 22(8), 11961214.Google Scholar
Van Bezooijen, R. (1995). Sociocultural aspects of pitch differences between Japanese and Dutch women. Language and Speech, 38(3),253265.Google Scholar
Van Ek, J. A. (1986). Objectives for Foreign Language Learning. Volume I: Scope. Strasbourg: Council of Europe.Google Scholar
Van Hear, N., Bakewell, O., & Long, K. (2018). Push-pull plus: Reconsidering the drivers of migration. Journal of Ethnic and Migration Studies, 44(6), 927944.Google Scholar
Van Lier, L. (2004). The Ecology and Semiotics of Language Learning: A Sociocultural Perspective. Boston, MA: Kluwer Academic.Google Scholar
Van Lier, L. (2008). Agency in the classroom. In Lantolf, J. P. & Poehner, M. E. (Eds.) Sociocultural Theory and the Teaching of Second Languages. London, UK: Equinox.Google Scholar
Van Maastricht, L., Zee, T., Krahmer, E., & Swerts, M. (2017). L1 Perceptions of L2 prosody: The interplay between intonation, rhythm, and speech rate and their contribution to accentedness and comprehensibility. INTERSPEECH 2017, 364368.Google Scholar
VanPatten, B., & Williams, J. (2007). Early theories in second language acquisition. In VanPatten, B & Williams, J (Eds.) Theories in Second Language Acquisition: An Introduction (pp. 1735). New York, NY: RoutledgeGoogle Scholar
VanPatten, B., & Williams, J. (Eds.) (2015). Theories in Second Language Acquisition: An Introduction (2nd Ed.). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Vidal, K. (2011). A comparison of the effects of reading and listening on incidental vocabulary acquisition. Language Learning, 61(1), 219258.Google Scholar
Vinciarelli, A., & Mohammadi, G. (2011). Towards a technology of nonverbal communication: Vocal behavior in social and affective phenomena. In Gökçay, D & Yildirim, G (Eds.) Affective Computing and Interaction: Psychological, Cognitive and Neuroscientific Perspectives (pp. 133156). Hershey, PA: IGI Global.Google Scholar
Vinciarelli, A., Pantic, M., & Bourlard, H. (2009). Social signal processing: Survey of an emerging domain. Image and Vision Computing, 27, 17431759.Google Scholar
Vincze, L & MacIntyre, P. (2017). Accent stigmatization as a moderator of the relationship between perceived L2 proficiency and L2 use anxiety. Applied Linguistics Review, 8(1), 6178.Google Scholar
Vining, J., Merrick, M. S., & Price, E. A. (2008). The distinction between humans and nature: Human perceptions of connectedness to nature and elements of the natural and unnatural. Human Ecology Review, 15(1), 111.Google Scholar
Vurdien, R., & Puranen, P. (2018). Intercultural learning via videoconferencing. In Tafazoli, D, Gomez Parra, M. E., & Huertas-Abril, C. A. (Eds.) Cross-Cultural Perspectives on Technology-Enhanced Language Learning: Advances in Educational Technologies and Instructional Design (pp. 264282). Hershey, PA: IGI Global.Google Scholar
Vygotsky, L. (1978). Interaction between learning and development. Readings on the Development of Children, 23(3), 3441.Google Scholar
Wade, T. J., & Bielitz, S. (2005). The differential effect of skin color on attractiveness, personality evaluations, and perceived life success of African Americans. Journal of Black Psychology, 31, 215236.Google Scholar
Wagner, M., & Byram, M. (2017). Intercultural citizenship. In Kim, Y. Y. (Ed.) The International Encyclopedia of Intercultural Communication (n.p.). Hoboken, NJ: Wiley & Sons.Google Scholar
Waldron, V. R., & Kelley, D. L. (2008). Communicating Forgiveness. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
Walker, J. A., & Meyerhoff, M. (2006). Zero copula in the eastern Caribbean: Evidence from Bequia. American Speech, 81(2), 146163.Google Scholar
Ward, C., & Kennedy, A. (2001). Coping with cross-cultural transition. Journal of Cross-Cultural Psychology, 32(5), 636642.Google Scholar
Ward, C. A., Okura, Y., Kennedy, A., & Kojima, T. (1998). The U-curve on trial: A longitudinal study of psychological and sociocultural adjustment during cross-cultural transition. International Journal of Intercultural Relations, 22(3), 277291.Google Scholar
Ware, P., & Kramsch, C. (2005). Toward an intercultural stance: Teaching German and English through telecollaboration. The Modern Language Journal, 89(2), 190205.Google Scholar
Washburn, G. N. (2001). Using situation comedies for pragmatic language teaching and learning. TESOL Journal, 10(4), 2126.Google Scholar
wa Thiong’o, N. (2010). Language in everything to declare. Wasafiri, 25(3), 13.Google Scholar
Watson, O. M., & Graves, T. D. (1966). Quantitative research in proxemic behavior. American Anthropologist, 68(4), 971985.Google Scholar
Weninger, F., Krajewski, J., Batliner, A., & Schuller, B. (2012). The voice of leadership: Models and performances of automatic analysis in online speeches. IEEE Transactions on Affective Computing, 3, 496508.Google Scholar
Williams, J. (2012). The potential role(s) of writing in second language development. Journal of Second Language Writing, 21(4), 321331.Google Scholar
Wilmot, W., & Hocker, J. (2007). Interpersonal Conflict (7th Ed.). Boston, MA: McGraw- Hill.Google Scholar
Wilmot, W., & Hocker, J. (2010). Interpersonal Conflict. Boston, MA: McGraw-Hill.Google Scholar
Wing, J. Y. (2007). Beyond Black and White: The model minority myth and the invisibility of Asian American students. The Urban Review, 39(4), 455487.Google Scholar
Wintergerst, A. C., & McVeigh, J. (2011). Tips for Teaching Culture. White Plains, NY: Pearson Education.Google Scholar
Wolfram, W., & Schilling-Estes, N. (2015). American English: Dialects and Variation (3rd Ed.). Malden, MA: Wiley–Blackwell.Google Scholar
Wolk, L., Abdelli-Beruh, N., & Slavin, D. (2012). Habitual use of vocal fry in young adult female speakers. Journal of Voice, 26, 111116.Google Scholar
Wong, T. (March 19, 2017). How to revive a 500-year-old dying language. BBC News. Accessed at www.bbc.com/news/world-asia-38592216.Google Scholar
Worchel, S. (2005). Culture’s role in conflict and conflict management: Some suggestions, many questions. International Journal of Intercultural Relations, 29(6), 739757.Google Scholar
Wright, D. (2017). Using word n-grams to identify authors and idiolects. International Journal of Corpus Linguistics, 22(2), 212241.Google Scholar
Wyer, R. S. (2004). Social Comprehension and Judgment: The Role of Situation Models, Narratives, and Implicit Theories. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Wyer, R. S., & Collins, J. E. (1992). A theory of humor elicitation. Psychology Review, 99, 663688.Google Scholar
Young, R. F. (2009). Discursive Practice in Language Learning and Teaching. Malden, MA: Wiley–Blackwell.Google Scholar
Youssouf, I. A., Grimshaw, A. D., & Bird, C. S. (2007). Greetings in the desert. In Monaghan, L & Goodman, J. E. (Eds.) A Cultural Approach to Interpersonal Communication: Essential Readings (2nd Ed., pp. 5062). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Yuasa, I. P. (2010). Creaky voice: A new feminine voice quality for young urban-oriented upwardly mobile American women? American Speech, 85, 315337.Google Scholar
Yule, G., & Tarone, E. (1997). Investigating communication strategies in L2 reference: Pros and cons. In Kasper, G & Kellerman, E (Eds.) Communication Strategies: Psycholinguistic and Sociolinguistic Perspectives (pp. 1730). London, UK: Longman.Google Scholar
Zaharna, R. S. (1989). Self-shock: The double-binding challenge of identity. International Journal of Intercultural Relations, 13, 501526.Google Scholar
Zhang, Q., Ting-Toomey, S., & Oetzel, J. G. (2014). Linking emotion to the conflict face-negotiation theory: A U.S.-China investigation of the mediating effects of anger, compassion, and guilt in interpersonal conflict. Human Communication Research, 40, 373395.Google Scholar
Zimmerman, S. (1995). Perceptions of intercultural communication competence and international student adaptation to an American campus. Communication Education, 44, 321335.Google Scholar
Zyzik, E. C., & Polio, C. (2017). Authentic Materials Myths: Applying Second Language Research to Classroom Teaching. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
Aird, C. (Producer), & Miller, L. (Director) (2017). The Boy with the Topknot [Motion picture]. United Kingdom: British Broadcasting Corporation.Google Scholar
Goetzman, G., Hanks, T., & Wilson, R. (Producers), & Zwick, J. (Director) (2002). My Big Fat Greek Wedding [Motion picture]. Canada/U.S.A.: Gold Circle Films.Google Scholar
Smallwood, S. (Producer), & Safton, D. (Director) (2017). The Good Karma Hospital [TV series]. United Kingdom: Tiger Aspects Productions.Google Scholar
Thorogood, R. (Creator) (2011–present). Death in Paradise [TV series]. United Kingdom: Alibi & British Broadcasting Corporation.Google Scholar
Tommen, A. (Director) (2015). Neuland [Documentary]. Switzerland: Fama Film AG.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×