Book contents
- Frontmatter
- Contents
- List of figures
- List of contributors
- Acknowledgements
- Introduction: sociolinguistics and English around the world
- 1 The UK and the USA
- 2 Ireland
- 3 Urban and rural varieties of Hiberno-English
- 4 Sociolinguistic variation and methodology: after as a Dublin variable
- 5 The interpretation of social constraints on variation in Belfast English
- 6 Canada
- 7 Phonological variation and recent language change in St John's English
- 8 Sociophonetic variation in Vancouver
- 9 Social differentiation in Ottawa English
- 10 New Zealand
- 11 Social constraints on the phonology of New Zealand English
- 12 Maori English: a New Zealand myth?
- 13 Sporting formulae in New Zealand English: two models of male solidarity
- 14 Australia
- 15 /æ/ and /a:/ in Australian English
- 16 Variation in subject–verb agreement in Inner Sydney English
- 17 Australian Creole English: the effect of cultural knowledge on language and memory
- 18 South Asia
- 19 Final consonant cluster simplification in a variety of Indian English
- 20 Patterns of language use in a bilingual setting in India
- 21 Speech acts in an indigenised variety: sociocultural values and language variation
- 22 Southeast Asia and Hongkong
- 23 Stylistic shifts in the English of the Philippine print media
- 24 Variation in Malaysian English: the pragmatics of languages in contact
- 25 Social and linguistic constraints on variation in the use of two grammatical variables in Singapore English
- 26 East Africa (Tanzania and Kenya)
- 27 The politics of the English language in Kenya and Tanzania
- 28 National and subnational features in Kenyan English
- 29 Southern Africa
- 30 Sources and consequences of miscommunication in Afrikaans English – South African English encounters
- 31 Syntactic variation in South African Indian English: the relative clause
- 32 The social significance of language use and language choice in a Zambian urban setting: an empirical study of three neighbourhoods in Lusaka
- 33 West Africa
- 34 The pronoun system in Nigerian Pidgin: a preliminary study
- 35 The sociolinguistics of prepositional usage in Nigerian English
- 36 Social and linguistic constraints on plural marking in Liberian English
- 37 The Caribbean
- 38 Standardisation in a creole continuum situation: the Guyana case
- 39 Gender roles and linguistic variation in the Belizean Creole community
- 40 Sociolinguistic variation in Cane Walk: a quantitative case study
- 41 The Pacific
- 42 Watching girls pass by in Tok Pisin
- 43 Sociolinguistic variation and language attitudes in Hawaii
- 44 Variation in Fiji English
- Index of topics
- Index of place names
4 - Sociolinguistic variation and methodology: after as a Dublin variable
Published online by Cambridge University Press: 05 June 2012
- Frontmatter
- Contents
- List of figures
- List of contributors
- Acknowledgements
- Introduction: sociolinguistics and English around the world
- 1 The UK and the USA
- 2 Ireland
- 3 Urban and rural varieties of Hiberno-English
- 4 Sociolinguistic variation and methodology: after as a Dublin variable
- 5 The interpretation of social constraints on variation in Belfast English
- 6 Canada
- 7 Phonological variation and recent language change in St John's English
- 8 Sociophonetic variation in Vancouver
- 9 Social differentiation in Ottawa English
- 10 New Zealand
- 11 Social constraints on the phonology of New Zealand English
- 12 Maori English: a New Zealand myth?
- 13 Sporting formulae in New Zealand English: two models of male solidarity
- 14 Australia
- 15 /æ/ and /a:/ in Australian English
- 16 Variation in subject–verb agreement in Inner Sydney English
- 17 Australian Creole English: the effect of cultural knowledge on language and memory
- 18 South Asia
- 19 Final consonant cluster simplification in a variety of Indian English
- 20 Patterns of language use in a bilingual setting in India
- 21 Speech acts in an indigenised variety: sociocultural values and language variation
- 22 Southeast Asia and Hongkong
- 23 Stylistic shifts in the English of the Philippine print media
- 24 Variation in Malaysian English: the pragmatics of languages in contact
- 25 Social and linguistic constraints on variation in the use of two grammatical variables in Singapore English
- 26 East Africa (Tanzania and Kenya)
- 27 The politics of the English language in Kenya and Tanzania
- 28 National and subnational features in Kenyan English
- 29 Southern Africa
- 30 Sources and consequences of miscommunication in Afrikaans English – South African English encounters
- 31 Syntactic variation in South African Indian English: the relative clause
- 32 The social significance of language use and language choice in a Zambian urban setting: an empirical study of three neighbourhoods in Lusaka
- 33 West Africa
- 34 The pronoun system in Nigerian Pidgin: a preliminary study
- 35 The sociolinguistics of prepositional usage in Nigerian English
- 36 Social and linguistic constraints on plural marking in Liberian English
- 37 The Caribbean
- 38 Standardisation in a creole continuum situation: the Guyana case
- 39 Gender roles and linguistic variation in the Belizean Creole community
- 40 Sociolinguistic variation in Cane Walk: a quantitative case study
- 41 The Pacific
- 42 Watching girls pass by in Tok Pisin
- 43 Sociolinguistic variation and language attitudes in Hawaii
- 44 Variation in Fiji English
- Index of topics
- Index of place names
Summary
Introduction
Perhaps because of the interest and controversy which has been associated with the link between the Irish language and Hiberno-English, purely synchronic studies in which the direct influence of Irish can be effectively discounted are very rare. Classic descriptive studies such as those of Henry (1957, 1958) concentrate on rural dialects, while structural analyses such as those of Bliss (1972), Henry (1960–61), and others have tended also to look at Hiberno-English only in comparison with Irish. Although some early writers (e.g., Hayden and Hartog 1909) have also given space to a consideration of the role of earlier English forms in the development of Hiberno-English, these writers too were concerned only with rural varieties in which both Irish influence and dialectal ‘conservatism’ might be strongest. Recent studies by Harris (1983, 1984) have examined aspects of Hiberno-English more rigorously, while still using a contrast between this variety and ‘standard English’ or Irish as a point of departure.
We examine here a well-known syntactic feature of Hiberno-English, the use of after as a perfective marker, whose origins, though still not well documented, may lie in the large-scale contact between English and Irish speakers in the seventeenth century (see Bliss 1979 and Kallen 1986). What is of concern, though, is the set of factors which governs the contemporary use of after in Dublin, a large urban centre in which the Irish language can effectively be ruled out as a direct influence on the modern use of English.
- Type
- Chapter
- Information
- English around the WorldSociolinguistic Perspectives, pp. 61 - 74Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 1991
- 11
- Cited by