We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter reconsiders midcentury Mexican literary history through the lens of the concept of bearing witness (“dar testimonio”). Taking speeches by Rosario Castellanos and Miguel Angel Asturias as its starting point, the chapter argues that the idea of bearing witness and expressing solidarity with marginalized groups shaped Latin American and specifically Mexican literature in the period 1930-80. Looking again at the Mexican canon in this period from this fresh perspective, an overlooked tradition of women authors emerges. These women write out of solidarity with and to bear witness to the experiences and sufferings of less privileged others. Women authors are often grouped together on the basis of their gender. Yet, this chapter identifies alternative connections between better-known Mexican women authors such as Elena Poniatowska, Nellie Campobello, and Rosario Castellanos and others who are less often the focus of critical attention, including Benita Galeana, Carlota O’Neill, Ascensión Hernández de León-Portilla, and Elvira Vargas. Focusing on the act of bearing witness brings to the fore the contributions of women authors and the connections between them, as well as encouraging us to consider alternative ways of writing literary history based on new categories and periodizations.
This chapter examines the tensions between the supporters of two modes of writing Latin America – magical realism and testimonial writing – under the lens of the figures of the falcon and the tortoise, a simile employed by one of Cuba’s first and most prominent theorists of testimonio, Miguel Barnet. It explores how the hybrid mode of testimonio was conceptualized in the first two decades of the 1959 Cuban Revolution and, more generally, in Latin America, and how these concepts presented a challenge to the literary establishment in Latin America and beyond. Through examining the key positioning of Cuban testimonio in the first two decades of the Cuban Revolution, the chapter argues that the role assigned to testimonio in these early conceptual formulations shared many commonalities with the aims of magical realism, but also some important differences based on positionality and power. As such, the schism of 1971 represented not only a political fracture between Cuba and some Latin American nations but also a tipping point, or moment of transition, in terms of Latin American literatures’ potential in the world.
This chapter reconsiders midcentury Mexican literary history through the lens of the concept of bearing witness (“dar testimonio”). Taking speeches by Rosario Castellanos and Miguel Angel Asturias as its starting point, the chapter argues that the idea of bearing witness and expressing solidarity with marginalized groups shaped Latin American and specifically Mexican literature in the period 1930-80. Looking again at the Mexican canon in this period from this fresh perspective, an overlooked tradition of women authors emerges. These women write out of solidarity with and to bear witness to the experiences and sufferings of less privileged others. Women authors are often grouped together on the basis of their gender. Yet, this chapter identifies alternative connections between better-known Mexican women authors such as Elena Poniatowska, Nellie Campobello, and Rosario Castellanos and others who are less often the focus of critical attention, including Benita Galeana, Carlota O’Neill, Ascensión Hernández de León-Portilla, and Elvira Vargas. Focusing on the act of bearing witness brings to the fore the contributions of women authors and the connections between them, as well as encouraging us to consider alternative ways of writing literary history based on new categories and periodizations.
This chapter examines the tensions between the supporters of two modes of writing Latin America – magical realism and testimonial writing – under the lens of the figures of the falcon and the tortoise, a simile employed by one of Cuba’s first and most prominent theorists of testimonio, Miguel Barnet. It explores how the hybrid mode of testimonio was conceptualized in the first two decades of the 1959 Cuban Revolution and, more generally, in Latin America, and how these concepts presented a challenge to the literary establishment in Latin America and beyond. Through examining the key positioning of Cuban testimonio in the first two decades of the Cuban Revolution, the chapter argues that the role assigned to testimonio in these early conceptual formulations shared many commonalities with the aims of magical realism, but also some important differences based on positionality and power. As such, the schism of 1971 represented not only a political fracture between Cuba and some Latin American nations but also a tipping point, or moment of transition, in terms of Latin American literatures’ potential in the world.
Testimonio has been an inspiring genre for women who need to delve into the innermost echoes of torture and repression. The feelings anchored in their bodies lie at the heart of women concentration camp survivors' experience, and they seek other voices with whom to enter into a dialogue within this framework. They often focus on the gender-specific repression they suffered, such as sexual abuse and the kidnapping of their children, and present their stories in oral/written patterns or in literary form. The writings could be considered autobiographical because they explore the connections between one's memory and the memory of others. Testimonios are multidimensional. What is important is how the imprecise boundaries between memory and history, document and literature are negotiated. In this context, writing becomes a transformation process that goes from personal experience to public account, and this shift tends to conceal the work of writing.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.