We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Chapter 3 examines post-1873 depression-era Ottoman novels and plays that articulate a language of difference by juxtaposing the success of industrious heroes against the failure of consumerist dandy anti-heroes. The representation of industrious and dandy characters in fin-de-siècle Istanbul shows the interconnectedness and interdependence between novels and the discourses and practices of productivity, in sharing the same new moral universe. Differing from the normative and distant language of the morality authors, or the authoritative and punitive language of the bureaucratic reforms explored in Chapters 1 and 2, the playful voices of novelists displayed dynamic and at times ambivalent representations of the idle and dandy, as an alternate, yet socially undesirable form of self-fashioning. By pitting a hardworking and upwardly mobile hero against the dandy anti-hero, novels thematized the period’s concern with valuing work as a constitutive element of character and nation-building, and also drew boundaries that defined who was and was not included in the nation. As a forum in which citizenship was debated, fiction established difference using ridicule, marginalization, and even criminalization as a social intervention.
Chapter 5 focuses on the elusive boundary between the lazy and the industrious in the post-1908 Young Turk era. In this tumultuous period, the Ottoman culture producers employed the concepts of work and laziness to further develop the exclusionary language characteristic of the culture of productivity against their rivals. Surveying political pamphlets, journals, memoirs, and the daily press, this chapter shows how various ideological camps entered into a cultural struggle over who should be regarded as lazy and useless based on a putative association with “super Westernization” or with “anti-progressivism.” In the relatively open political atmosphere immediately following the 1908 revolution, the polemics between various political agents, usually dubbed “Westernists” and “Islamists,” signalled a vital debate on the ideal citizen required by the nation. Their views of these issues diverged greatly, as did the question of who should be labeled lazy and unproductive. Such labels marshaled the exclusionary language that has been in development, revealing a variety of models of reform in the public sphere and how each one regarded the other as the cause of laziness.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.