We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
A formulation is an attempt to understand an individual’s predicament. In contrast, a psychiatric diagnosis is a way of categorising difficulties.Making a formulation or diagnosis is not a straightforward task, especially given differences of culture and power.It is helpful to think of both as constructed narratives.
With people seeking asylum, both present specific benefits, disadvantages and challenges.They can powerfully affect the person themselves, determine what help is offered and influence third parties, such as asylum decision-makers. A helpful approach to formulation and diagnosis depends on the therapeutic relationship and the clinician’s skill in working with differences in culture and power. Clinicians need tobear in mind how formulations and diagnoses depend on the quality of assessment and the cultural context in which they are embedded.
Formulations for people seeking asylum need to pay particular attention to culture, family, and physical health, and to the impact of the asylum process, of being a refugee, and of discrimination. Diagnoses should be made only after discussing formulation and considering the potential additional impacts of a diagnosis.
This chapter outlines a brief history of the current educational reforms in Japan. Against this historical contexts, the following issues are discussed: (1) the prioritization of English as the international language; (2) the discourse of Japanese incompetence in English; (3) the setting of English proficiency benchmarks; (4) the early introduction of English and the implications for the role of homeroom teachers; and (5) the power relationship between homeroom teachers and Assistant Language Teachers. The chapter argues that the imposition of policies and standards on teachers and teacher educators will lead to de-professionalization as they are deprived of the opportunities to exercise their own professional judgment. It suggests ways in which de-professionalization of teachers can be avoided and the power imbalance can be redressed between Japanese teachers of English and native English speaking teachers.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.