We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Asser’s biography of king Alfred gives a vivid portrait of the man. It combines the use of earlier Anglo-Saxon chronicles as sources with Asser’s own composition, often based on his personal acquaintance with the king. Here some excerpts are given from both categories, showing that Asser’s style changes somewhat depending on the source. For the chapters covering the period 874-8 which give an account of Alfred’s dealings with the Danes, relevant excerpts from the Old English version in the Anglo-Saxon Chronicle are given in an appendix to the Section.
Æthelweard’s chronicle, in a rugged and distinctive Latin, covers history from Creation down to 975, just before he wrote the work. He bases it largely on the Anglo-Saxon Chronicle, and parts of his chronicle provide valuableinformation about this Old English work, here in Æthelweard’s Latin translation or paraphrase. Æthelweard was a high-ranking lay leader. He addresses the work to his cousin, Matilda, abbess of Essen in Germany. Here the famous and dramatic story (which also exists in Old English) of prince Cyneheard and king Cynewulf is given, as well as sections on ninth and tenth century history.
The famous story of king Alfred burning the cakes in the humble kitchen of the country wife is first recorded in Latin in the first Life of St. Neot, written in the eleventh century, before the Norman Conquest. It is interesting in containing not only a Biblical reference, but also a reference to Juvenal’s seventh satire.Here the original version of this literary vignette is compared with a briefer post-Conquest version in the Annals of St. Neot’s and an expanded version from the thirteenth century, from the Chronicle of John of Wallingford, which preserves the reference to Juvenaland the Biblical reference used in the original but adds other references.
Vernacular literature in English first developed in two separate iterations: the first ‘Old English’, the language brought to the island by Germanic invaders in the fifth century, and used (alongside Latin) in writing from as early as the seventh century; the second, after the hiatus brought about by the Norman Conquest, the twelfth-century re-emergence of ‘Early Middle English’, a non-standardized rendering of a fast-changing vernacular, dialectally highly variant, in constant textual contact with Latin and French. This chapter discusses each in turn, arguing that Old English literature, for all its astonishing precocity, variety, and brilliance, provides us with a fascinating study of a centuries-long, and eventually truncated, ‘beginning’: a vernacular literature sustained over time by a particular, and crucially coterminous, audience and patronage context (the royal or aristocratic court; the monastery) without ever reaching the point of being self-sustaining. In contrast, Early Middle English emerged spontaneously in the margins of multilingual manuscripts, and as an act of translation and adaptation without institutional support or aristocratic patronage; but it emerged into a different world, in which growing community literacy gave it an audience – potentially the whole population – that would drive its development ever forward.
This chapter examines the most apparently troubled episode in the history of Cuthbert’s community – its intermittent perambulations around northern England in the ninth and tenth centuries – through the lenses of its earliest historical record, the anonymous Historia de Sancto Cuthberto. Noting the irrelevance of Cuthbert’s asceticism to this narrative, it argues that his life and posthumous miracles are used as vehicles to authorize the land claims of the Lindisfarne/Chester-le-Street community during this period of prolonged insecurity. In the course of consolidating and adding to these landholdings, Cuthbert demonstrates a readiness to work flexibly with the Danish elite where necessary – respect for land trumps ethnic difference. Where crossed, however, he is mercilessly retributive, a far cry from Bede’s pastoral and ecological saint. In addition to these local negotiations, the chapter explores how the Historia ambitiously sets Cuthbert to work as a kingmaker on a national level, insinuating him into the West Saxon narrative of hereditary English monarchy, while the West Saxons manifest a devotional interest towards him in turn to help strengthen their foothold in the north.
This chapter considers the collective body of writings associated with the ninth-century court of Alfred for the purpose of reconstructing the books available to Alfred and his circle. Three of these texts, the Pastoral Care, the Dialogues and the Ecclesiastical History, are fairly close translations of the original works, all of which were well known in earlier Anglo-Saxon England. The Alfredian version is the earliest evidence for the knowledge of the Consolatio in England. The possibility that the Alfredian circle drew on a commentary on the Latin Boethius has been much discussed. The main source of the Old English Orosius is the fifth-century Latin text of Paulus Orosius, entitled Historiae adversum paganos libri septem. The annals known as the Anglo-Saxon Chronicle are thought first to have been compiled in King Alfred's circle during the last decade of the ninth century.
There were two languages in extensive use for writing and reading in Anglo-Saxon England: Latin and English. It is convenient to distinguish between literacy in Latin and literacy in English. At the time of the conversion, Latin was an entirely foreign language to the English, who had had relatively little contact with the Roman Empire or with Latin-speaking Britons. Competence and indeed skill in reading and writing Latin came remarkably quickly to the English after conversion. Within seventy years Aldhelm was composing highly sophisticated Latin verse and prose. Ælfric's vernacular works are explicitly addressed to the laity or the secular clergy, while his Latin writings are for monks. Byrhtferth of Ramsey makes the distinction explicit in his Enchiridion. The production of documents in the vernacular seems to have begun very soon after the conversion. From King Alfred's time onwards the vernacular is in regular use for books of Bible translations, homilies, saints' lives, history, computus, medicine and much else.
A review of the major political developments in England during the course of the tenth and early eleventh centuries must begin during the reign of King Alfred the Great. In the inscrutable words of the West Saxon chronicler who reported King Alfred's death in 899, 'his son Edward succeeded to the kingdom'. Edward responded by bringing his army to Badbury, near Wimborne, whereupon Æthelwold slipped away 'to the Danish army in Northumbria, and they accepted him as king and gave allegiance to him. The strategy appears initially to have been directed against the threat of any renewed hostility from the Danish forces based in East Anglia and Northumbria. The circumstances of King Æthelstan's accession to the throne expose the tensions which still existed within the West Saxon royal family, and help to explain what may have been distinctive about his rule.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.