This essay offers a codicological analysis of three manuscripts—Bühler 70a (Ms. 7089), Bühler 70b (Ms. 7304) and Bühler 70c (Ms. 7303)—of the British Library, which contain some panegyrics composed by Rudra Kavi (fl. 1570s–1650s). Based on a critical appraisal of handwriting, colophons, watermark and other textual attributes, this essay shows that the three Bühler manuscripts constitute a composite volume of an incomplete anthology of Rudra's panegyric poems. Furthermore, it corroborates how deftly and faithfully all three manuscripts were copied by just one scribe sometime between 1840 and 1880. His exemplar, however, was a draft edition of a few unfinished panegyrics that the poet had been composing simultaneously in praise of some prominent members of the Mughal elite. These findings about the material production and reception history of the Bühler manuscripts illuminate both the craft of an adept scribe and the creative imaginings of a court-poet. For want of a rigorous codicological analysis, previous scholarship has held the scribe responsible for the ‘fragmentary’ and ‘corrupt’ condition of these manuscripts and applauded the Brahmin poet for his literary prowess. This essay distances itself from such unwarranted privileging of a court-poet and marginalisation of a skilled scribe. Instead, it seeks codicological and textual evidence in determining the roles played by poets and scribes in the production of literary manuscripts. This essay ultimately reaffirms the value of codicological reflections in the fields of South Asian historiography and literary studies.