We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The label “cultural nationalist,” deployed by David Kimble in 1963 continues to be used by scholars to describe early Gold Coast intellectuals. Kimble and others like Kweku Larbi Korang assumed that nationalism in the Gold Coast was a continuum of anti-colonial “resentment and criticism.” Contrary to the theme of the early twentieth century as a period of cultural nationalism and of opposition to colonialism, it was a period of constructive criticism of an inchoate colonial system and advocacy for synthesis of local customs within a liberal imperial frame. Regarding the intellectuals as anti-colonial cultural nationalists proved difficult because of their apparent pro imperial statements and actions. Critics disparaged the intellectuals as motivated by self-preservation, blindly pro-colonial, deluded, or traitorous to their culture. So-called cultural nationalists can be more properly understood by not assuming Kimble’s unchanging problematic and recognising the British presence then, now homogenized as “colonialism,” as something less cogent.
A specific type of nationalism developed in Europe in the first half of the nineteenth century. It differed from New World nationalisms (in the tradition of George Washington, Toussaint Louverture and Simón Bolívar) in a number of respects. It was spearheaded to a large extent by writers, artists, and intellectuals (in the fields of cultural production and knowledge production) rather than by political and popular activists; as such it affected existing states and newly emergent nations alike; and its main impact was through the reconceptualization of the state, its self-image, and its institutions, rather than through popular mobilization. Its main tenet – that the state should reflect, and indeed be defined by, the ethnocultural nationality of its inhabitants – was applied in the Peace Treaties of 1919 as an overriding principle in international law (the peoples’ right to self-determination) and still informs our current assumption that the default state is the “nation-state.”
Despite the dependence of the American colonies on London for their supply of books and their literary style in the eighteenth century, literature functioned as a crucial catalyst of revolutionary fervor and national identity in the 1770s. This mobilisation of radical republican sentiment occurred both in the realm of non-fiction prose (most famously through Thomas Paine’s pamphlet Common Sense) and in poetry, from irreverent ‘carrier addresses’ published in local newspapers to high-toned ‘satires of the times’. The career of African American poet Phillis Wheatley offers a poignant example of the way British literary prestige and pro-revolutionary political expression were at cross-purposes during the revolutionary period. Writers like Wheatley unsettle the dominant cultural nationalist paradigm of American literary history, which sees political independence paving the way for American literary and cultural independence by the mid-nineteenth century, and instead point towards alternative conceptions of freedom in the imperial Atlantic world.
The Nation and British Literature and Culture charts the emergence of Britain as a political, social and cultural construct, examining the manner in which its constituent elements were brought together through a process of amalgamation and conquest. The fashioning of the nation through literature and culture is examined, as well as counter narratives that have sought to call national orthodoxies into question. Specific topics explored include the emergence of a distinctively national literature in the early modern period; the impact of French Revolution on conceptions of Britishness; portrayals of empire in popular and literary fiction; popular music and national imagining; the marginalisation and oppression of particular communities within the nation. The volume concludes by asking what implications an extended set of contemporary crises have for the ongoing survival both of the United Kingdom, both as a political unit and as a literary and cultural point of identity.
This is an overview chapter covering the entire chronology of the book and touching on the topics to which each individual chapter is devoted. It is important in that it outlines the main stages through which Welsh music passed and emphasises the causal relationship between the social, cultural and political history of Wales and its music, a recurrent theme in the book. It also explains the distinctiveness of Welsh music history and the structures and agencies that have made it so. While Welsh music before the nineteenth century had loose connections with the repertoires and style periods of other European cultures, Wales was devoid of major centres of cultural production of the type that enabled the music industry to thrive elsewhere. There was neither a metropolitan centre nor national institutions or agencies to give succour to a music culture similar to those of England, Scotland and Ireland. Two agencies filled this void from the later eighteenth century: a reconstituted version of the medieval eisteddfod, which changed its emphasis from being an essentially poetic to a primarily musical event, and the rise of religious nonconformity. Nonconformity was important for a number of reasons: it was a nationwide phenomenon but its emphasis was on the local, and it promoted engagement with congregational singing to such an extent that it fostered a remarkable level of democratic musical engagement more generally. These developments occurred simultaneously with a renewed interest in Welsh musical traditions. The twentieth century saw a new phase: the development of professionalism leading to distinctive voices in art and popular music. Amidst this entire story was the status and influence of the Welsh language, a topic that also receives close attention in the chapter.
“Narrating Postcolonial Nigeria” sets the pace for Understanding Modern Nigeria by providing backgrounds to the both the existing and emerging narratives of Nigeria as a state, especially as it navigates its post/modern manifestation. This discourse takes on the various explications of postcolonialism to contextualize the narrativity broadly and adequately, and provide an understanding of Nigeria through a diachronic examination of its conception and projections. From literature and history in the humanities to economics and politics in the social sciences, this chapter focuses on how postcolonial temperaments differ (and align) across fields, regions, and histories of Nigeria, and, of course, how they contribute to the overarching narratives of how Nigeria is grappling with its postcolonial and post/modern transitions. Providing a summation to the issues, challenges, and solutions engaged in Understanding Modern Nigeria, this chapter provides insight into the most dominant narrative preoccupations of postcolonial Nigeria, among which are ethnicity, governance, democracy, and development. These interconnected frames explain the complications that shape the daily lives of Nigerians, but most importantly, create spaces for purposive reframing which help to channel an enabling path toward an enhanced development of Nigeria within the order of globality, especially as Nigeria plays a major role within the broader frame of Africa.
Lisa Lowe’s 1991 essay “Heterogeneity, Hybridity, and Multiplicity: Marking Asian American Differences,” published in Diaspora: A Journal of Transnational Studies, argued for the profound generativity of the concept of difference in cultural politics. By instead characterizing Asian American racial formation and its cultures through the terms heterogeneity, hybridity, and multiplicity, Lowe challenged the orientalist binaries that had for so long constricted considerations of Asian American culture. Because difference could generate affiliation and expansion, rather than unity, closure, and finitude, it would become a new starting point for apprehending minority cultures outside of the dominant frameworks of national inclusion and normative citizenship. This essay uses the frameworks of “recovery,” “reckoning,” and “remediation” to structure a discussion of the impact of Lisa Lowe’s work, and particularly the insights offered by her 1991 “Heterogeneity, Hybridity, and Multiplicity” essay, on the field of Asian American studies.
Revisiting Sau-Ling Wong’s Reading Asian American Literature, this chapter posits its key terms of Necessity and Extravagance, which counterbalance tendencies toward freedom with the force of constraint, as analytics toward apprehending a larger Asian American(ist) economy where work and play traffic in the circulation and distribution of energy, value, and desire. Asian American(ist) economy names two interdependent modes of operations. The first operates descriptively, mapping the economy of activities, attachments, and resources that undergird the racial formation of Asian America. The second manifests itself prescriptively through attempts by racial projects to articulate the cathexis of energies toward specific objectives, defining the work that “Asian American” can and should do. Centering Necessity and Extravagance reassesses Asian American literary debates around texts, contexts, and inter-texts wherein Extravagance becomes bound to anxieties about excess: libidinal, theoretical, and capitalist. Necessity and Extravagance provide valuable methods for contending with such excesses alongside shifting permutations of race and Asian Americanness from 1965 to 1996.
Instead of assuming it as a given or an inherent good, this chapter examines cross-racial solidarity in Asian American literature through an emphasis on what historian David Roediger calls “productive uneasiness over solidarity.” It focuses on three flashpoints of racial consciousness: (1) post-civil rights reckonings of Japanese American incarceration, (2) the cultural nationalist search for Asian American identity, and (3) reflections on the Asian American social and political position after the 1992 Los Angeles uprising. These flashpoints encouraged Asian American writers to envision commonalities across racial difference and notice singularities that bespeak the construction of Asian racial difference. Asian American literature’s “productive uneasiness over solidarity” appears in the process of seeing and articulating these commonalities and singularities, not as fixed products but as fluctuating and shifting processes. As writers ask probing questions about Asian American identities and identification, Asian American literature brings into focus both a historical Black–white racial binary and a new but vexing multiculturalism as the fulcra of imagining cross-racial solidarity.
Published in 1976, Maxine Hong Kingston’s The Woman Warrior instantly became a field-defining work. This chapter examines how this genre-bending text, together with its long critical afterlife, has become one of the most influential pieces in Asian American literature. How has literary criticism on The Woman Warrior responded to and at the same time shaped the contours of Asian American literary studies? How does Kingston’s book speak to contemporary concerns within Asian American literature and culture? How did Kingston’s text set the terms, for better or for worse, of Asian American feminisms? Finally, should we still be reading, teaching, and studying The Woman Warrior four decades later? Looking back at The Woman Warrior and the vast field of scholarship surrounding it more than forty years later helps the reader understand some of the defining moments and questions in the now-recognizable Asian American literary archive during the course of its formation, development, and transition.
The chapter explores the genre situation in Norway around the time of Ibsen’s debut, probing the question of why Ibsen chose to write within the genre of drama in his pursuit of a literary career. Particular political and cultural circumstances are relevant here: After centuries of foreign rule, the Norwegian cultural field was small and undeveloped when the country took up the impulses of national romanticism. In this situation, the theatre became an institution of political and cultural prestige, and constituted a forum for a cultural and literary debate that was still largely lacking in the printed press. Furthermore, the genre of drama was largely untarnished by the associations of sentimentality and femininity that still attached to the prose genres, and especially the novel. As for lyric poetry, it was a genre still not in line with the artistic ideals of romanticism, drawing heavily on classicist aesthetics, and particularly so after the death of the romantic poet Henrik Wergeland in 1845. Hence, drama would have appeared a safe genre for å budding poet, a genre that was modern, masculine, national and even potentially profitable.
The conventional account of anglophone Caribbean writing from the nationalist period often tends to focus on male writers. Early articulations of a Caribbean literary tradition overlooked many writers, especially women, who did not fit into the frameworks of canon-builders like Kamau Brathwaite and Kenneth Ramchand. Almost up to the end of the 1970s, Jean Rhys remained the single widely known woman author, while a generation of writers who were arguably closer to changing Caribbean realities were neglected. During the past twenty years, scholarship on Caribbean writing has sought to recuperate these writers and take seriously their contributions, addressing how these might challenge conventional accounts of Caribbean literary cultures and characteristics. The result has been an expanded sense of the aesthetic and political projects of the period – a period marked by significant sociopolitical change in countries increasingly asserting cultural specificities and moving towards political autonomy. This essay focuses on five early anglophone Caribbean women writers of diverse backgrounds: Phyllis Shand Allfrey, Amy Jacques Garvey, Una Marson, Elma Napier, and Sylvia Wynter. While making different aesthetic choices, these authors gave passionate voice to the dominant concerns of their time – in particular the anticolonial struggle, socioeconomic disparities, and racial/cultural identity – as well as articulating issues of gender.
“The Universal Wilderness” argues that environmentalist appeals to self-dissolution constitute a uniquely universal form of identity politics. It does so by situating these appeals in the context of identity-based movements that flourished in the 1970s through a reading of Toni Morrison’s Song of Solomon (1977). The novel pointedly juxtaposes two characters: one who caricatures the era’s Black nationalism and another who identifies with the ecological intricacy of his environment. This arrangement effects a comparison between two accounts of authenticity: the racial and the ecological, the particular and the universal. Such a reading enables a reevaluation of certain facets of postwar environmentalism. Appeals to self-dissolution join the rhetoric of authenticity that characterized Black Power with the sort of political universalism that such movements called into question. However, though Morrison represents ecology as a universal condition, she also critiques the notion that it might constitute an identity position. That position might serve only to enshrine as universal the colonial attitudes of white men, erasing the perspectives of women and people of color.
This chapter moves the reputation of Gerald Griffin’s The Collegians outside a predominantly Catholic context and argues that the transnational dimensions of the novel connect local with global forces. Griffin’s depiction of multicultural Catholic characters suggests a shifting version of Irish identity that can be constructed outside of morality and religion. The chapter highlights the cultural and political moments that shaped Griffin’s standing and suggests new ways of framing his achievements. It also shows Griffin was phased out of an emerging nationalist narrative of Irish literature, in part via the political reception of William Carleton in nationalist and Fenian newspapers of the 1840s. Meanwhile the movements in academic criticism in the 1960s that rescued Dion Boucicault from obscurity had the effect of reducing Griffin’s reputation to the creator of the Colleen Bawn.
In 1958, Mahmoud Reda founded the Reda Troupe and put his interpretation of Egyptian folkloric dance on stage. This article analyzes the historical factors that allowed for the Reda Troupe's success and popularity during the Nasser period (1954–1970). Although colonial influences and problematic representational politics are evident in Reda's choreographies, his dances also showcase agency, hybridity, and artistic collaboration. The agency of both Mahmoud Reda and his troupe during the Nasser period was central to the group's artistic success and longevity.
While it was traditionally accepted that Hongkongers shared a form of pan-Chinese cultural identification that did not contradict their local distinctiveness, over the last decade Hong Kong has seen the rise of new types of local identity discourses. Most recently, “localists” have been a vocal presence. Hong Kong has – quite unexpectedly – developed a strong claim for self-determination. But how new is “localism” with respect to the more traditional “Hong Kong identity” that appeared in the 1970s? The present study takes a two-dimensional approach to study these discourses, examining not only their framework of identification (local versus pan-Chinese) but also their mode of identification (ethno-cultural versus civic). Using three case studies, the June Fourth vigil, the 2012 anti-National Education protest and the 2014 Umbrella movement, it distinguishes between groups advocating civic identification with the local community (Scholarism, HKFS) and others highlighting ethnic identification (Chin Wan). It argues that while local and national identification were traditionally not incompatible, the civic-based identification with a local democratic community, as advocated by most participants in recent movements, is becoming increasingly incompatible with the ethnic and cultural definition of the Chinese nation that is now being promoted by the Beijing government.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.