Article contents
Designing a machine translation system for Canadian weather warnings: A case study
Published online by Cambridge University Press: 30 January 2013
Abstract
In this paper we describe the many steps involved in building a production quality Machine Translation system for translating weather warnings between French and English. Although in principle this task may seem straightforward, the details, especially corpus preparation and final text presentation, involve many difficult aspects that are often glossed over in the literature. On top of the classic Statistical Machine Translation evaluation metric results, four manual evaluations have been performed to assess and improve translation quality. We also show the usefulness of the integration of out-of-domain information sources in a Statistical Machine Translation system to produce high quality translated text.
- Type
- Articles
- Information
- Copyright
- Copyright © Cambridge University Press 2013
References
- 2
- Cited by