Published online by Cambridge University Press: 11 February 2009
ὓβριс φυτε⋯ει τ⋯ραννον ὕβριс κτλ. Thus the MSS, Schol. (= Suda u 15) and Stobaeus 4.8. 11 (p. 298 H.). ὕβριν φυτε⋯ει τυραννον ὕβριс κτλ. Thus Blaydes, followed recently by R. P. Winnington-Ingram, JHS 91 (1971), 126 = Sophocles. An interpretation (Cambridge, 1980), p. 192 (‘What is positively gained by making this correction? Three things’); R. D. Dawe, Sophoclis Tragoediae (Teubner, 1975), i. 156 and Sophocles. Oedipus Rex (Cambridge, 1982), pp. 18, 61,182 f. (‘We may be sure of this for two reasons’); R. W. B. Burton, The Chorus in Sophocles' Tragedies (Oxford, 1980), p. 164 (‘The resulting sense is admirable’); J. Diggle, CRn.s. 32(1982), 14(‘My heart warms… What is drastic about altering three letters?’).