Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Acknowledgements
- A Note on Transliteration
- Introduction
- 1. The Mahabharata and the Making of Modern India
- 2. ‘Epic’ Past, ‘Modern’ Present: The Mahabharata and Modern Nationalism in Colonial Western India
- 3. The Bhagavadgita and the Gandhian Hermeneutic of Non-Violence: Globalizing Selfless Action
- 4. A Nostalgia for Transcendental Closure: The Relationship between the Mahabharata and Notions of Nationalism in the Works of Friedrich Schlegel, Maithilisharan Gupt, and Jawaharlal Nehru
- 5. The Production and Deconstruction of the ‘Ideal Indian Woman’ on the Basis of the Mahabharata in the Twentieth and Twenty-First Centuries
- 6. Rethinking Transnational Intellectual History and Epic Nationalisms through Lithographic Labour: Persian and Urdu Mahabharatas in India and Iran
- 7. ‘Philosophical Poetry’ or a ‘Failed Beginning’? A Metaphilosophical Enquiry into Wilhelm von Humboldt’s and G. W. F. Hegel’s Perspectives on the Bhagavadgita
- 8. East Asian Uses of Indian Epic Literature: Refractions of the Mahabharata in Japan and China, Late Nineteenth–Early Twentieth Century
- 9. The Reception of the Mahabharata in Siam: Evolving Conceptions of Kingship
- 10. Understanding Global Intellectual Exchanges through Paratexts: Wadiʿ al-Bustani’s Introduction to His Arabic Translation of the Mahabharata
- About the Contributors
- Index
9. - The Reception of the Mahabharata in Siam: Evolving Conceptions of Kingship
Published online by Cambridge University Press: 31 August 2024
- Frontmatter
- Contents
- Acknowledgements
- A Note on Transliteration
- Introduction
- 1. The Mahabharata and the Making of Modern India
- 2. ‘Epic’ Past, ‘Modern’ Present: The Mahabharata and Modern Nationalism in Colonial Western India
- 3. The Bhagavadgita and the Gandhian Hermeneutic of Non-Violence: Globalizing Selfless Action
- 4. A Nostalgia for Transcendental Closure: The Relationship between the Mahabharata and Notions of Nationalism in the Works of Friedrich Schlegel, Maithilisharan Gupt, and Jawaharlal Nehru
- 5. The Production and Deconstruction of the ‘Ideal Indian Woman’ on the Basis of the Mahabharata in the Twentieth and Twenty-First Centuries
- 6. Rethinking Transnational Intellectual History and Epic Nationalisms through Lithographic Labour: Persian and Urdu Mahabharatas in India and Iran
- 7. ‘Philosophical Poetry’ or a ‘Failed Beginning’? A Metaphilosophical Enquiry into Wilhelm von Humboldt’s and G. W. F. Hegel’s Perspectives on the Bhagavadgita
- 8. East Asian Uses of Indian Epic Literature: Refractions of the Mahabharata in Japan and China, Late Nineteenth–Early Twentieth Century
- 9. The Reception of the Mahabharata in Siam: Evolving Conceptions of Kingship
- 10. Understanding Global Intellectual Exchanges through Paratexts: Wadiʿ al-Bustani’s Introduction to His Arabic Translation of the Mahabharata
- About the Contributors
- Index
Summary
Introduction
In the Kingdom of Thailand, known as Siam until 1939, the great Sanskrit epic of the Ramayana, or rather the Thai-language Ramakien, composed under King Phra Phutthayotfa Chulalok (King Rama I, 1737–1809, r. 1782–1809), is omnipresent. It is the national epic of the Southeast Asian kingdom, taught not only in schools but encountered also in picture books and manga. The epic is deeply embedded in the kingdom's history and culture of everyday life. King Ramkamhaeng (‘Rama, the Bold’, r. 1279–98) of Sukhothai, named after the epic's hero, is today remembered in official historiography not simply as a great king but also as a founding figure of the Thai nation as a cultural community through his invention of the Thai script. He is depicted on banknotes, and major public works are named after him, such as a university and a major thoroughfare in Bangkok. And according to a late seventeenth-century chronicle, the former capital was founded in 1350 as Phra Nakhon Si Ayutthaya. Its founder took the title Ramathibodi (‘Rama, the Mighty’, 1315–69, r. 1351–69) upon ascending to his throne and founded the Phra Ram temple in the capital in 1369, the year of his death.
Ayutthaya was destroyed in 1767 by an invading army from Burma. After a short intermezzo under the charismatic King Taksin (1734–82, r. 1767–82) ruling from Thonburi, the current capital and dynasty were founded by Taksin's former general, King Phra Phutthayotfa Chulalok. He added Ayutthaya to the city's full name and included Ramathibodi to his full royal title. In addition to having had a new version of the Ramakien written, he also had murals with scenes from the epic added to the Temple of the Emerald Buddha, where the kingdom's palladium of the same name is enshrined. The national dance drama of Khon is also based on the epic and can be found recounted in children's literature today. The epic is furthermore the source of proverbs and placenames far from royal palaces, such as Huai Sukhrip, or Sukhrip's Brook, a stream located near the city of Chonburi, close to Bangkok.
- Type
- Chapter
- Information
- The Mahabharata in Global Political and Social Thought , pp. 241 - 256Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2024