Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-4rdpn Total loading time: 0 Render date: 2024-11-05T03:25:04.542Z Has data issue: false hasContentIssue false

11 - Miguel de Cervantes

from IV - EARLY MODERN SPAIN: RENAISSANCE AND BAROQUE

Published online by Cambridge University Press:  28 March 2008

David T. Gies
Affiliation:
University of Virginia
Get access

Summary

Cervantes’ Don Quijote was published in 1605. Its immense popularity in Spain, which quickly spread to other European countries – for example, via Thomas Shelton’s (1612) and César Oudin’s (1614) translations of Part 1 into English and French respectively – stimulated Cervantes into adding a second part in 1615. In the seventeenth century, both in Spain and outside, it was generally perceived as a robust, hilarious work of comedy. The coarse continuation of Cervantes’ story by the pseudonymous Alonso Fernández de Avellaneda (dates unknown) (Don Quijote de la Mancha, 1614) typifies the tone. This is not the only way in which, from the viewpoint of posterity, the reactions of Spaniards in this period to this work seem somewhat odd and superficial. Despite scores of imitations of particular incidents in it, or allusions to it, in subsequent literature, the only Spanish writers who systematically treat it as a model of fictional prose-narrative are Avellaneda and Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo (1581–1635). In this respect, it would not become a canonical paradigm until the eighteenth century. Moreover, despite the high esteem in which it was held by Spanish men of letters, amongst them great writers like Tirso de Molina and Calderón, it was never quite elevated to classic status, as were the works of Garcilaso, Alemán, Fernando de Rojas, Góngora, Lope de Vega, Quevedo, and Calderón. In a way, Cervantes himself contributes to this result. In the prologue of Don Quijote Part 1, he makes a virtue of playing up his novel’s risibility and popular appeal, and mocks the didactic gravity of contemporary works of literary entertainment – features which, in the eyes of Spanish litterati, redeemed two other masterpieces of comic prose, Celestina and Guzmán de Alfarache.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2005

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Arellano Ayuso, Ignacio. “Cervantes en Calderón.Anales Cervantinos 35 (1999).Google Scholar
Auerbach, Erich. “The Enchanted Dulcinea.” In Mimesis. The Representation of Reality in Western Literature. Trans. Trask, Willard. Princeton: Princeton University Press, 1953.Google Scholar
Bardon, Maurice. “Don Quichotte” en France au XVIIe et au XVIIIe siécle, 1605–1815. 2 vols. Paris: Champion, 1931.Google Scholar
Canavaggio, Jean. Cervantès. Paris: Mazarine, 1986.Google Scholar
Close, Anthony J.Cervantes and the Comic Mind of His Age. Oxford: Oxford University Press, 2000.CrossRefGoogle Scholar
Herrero García, M.Estimaciones literarias del siglo XVIII. Madrid: Voluntad, 1930.Google Scholar
Iffland, James. De fiestas y aguafiestas. Risa, locura e ideología en Cervantes y Avellaneda. Madrid: Iberoamericana, 1999.Google Scholar
Johnson, Carroll. “Cómo se lee hoy el Quijote .” In Cervantes. Madrid: Centro de Estudios Cervantinos, 1995.Google Scholar
Levin, Harry. “The Example of Cervantes.” In Contexts of Criticism. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1957.CrossRefGoogle Scholar
Ortega y Gasset, José. La deshumanización del arte. Madrid: Revista de Occidente en Alianza Editorial, 1981.Google Scholar
Riley, E. C.Cervantes’s Theory of the Novel. Oxford: Clarendon, 1962. (Spanish translation: Teoría de la novela en Cervantes. Madrid: Taurus, 1966.)Google Scholar
Zimic, Stanislav. “Nuevas consideraciones sobre el Auto da Lusitânia de Gil Vicente.” In Homenaje a A. Zamora Vicente. Vol. III. Madrid: Castalia, 1991.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×