Published online by Cambridge University Press: 27 July 2010
The article identifies four different types of meaning situated in different modules of language. Such a modular view of language architecture suggests that there may be differential difficulties of acquisition for the different modules. It is argued that second language (L2) acquisition of meaning involves acquiring interpretive mismatches at the first and second language (L1-L2) syntax-semantics interfaces. In acquiring meaning, learners face two types of learning situations. One situation where the sentence syntax presents less difficulty but different pieces of functional morphology subsume different primitives of meaning is dubbed simple syntax–complex semantics. Another type of learning situation is exemplified in less frequent, dispreferred, or syntactically complex sentences where the sentential semantics offers no mismatch; these are labeled complex syntax–simple semantics. Studies representative of these learning situations are reviewed. The issues of importance of explicit instruction with respect to interpretive properties and the effect of the native language are addressed. Studies looking at acquisition of language-specific discourse properties and universal pragmatics are also reviewed. These representative studies and numerous other studies on the L2 acquisition of meaning point to no visible barrier to ultimate success in the acquisition of semantics and pragmatics.